有奖纠错
| 划词

On scie cette planche au milieu.

我们锯开木板。

评价该例句:好评差评指正

Au théâtre , il y a souvent un entracte.

戏剧表演有休息。

评价该例句:好评差评指正

Est-il quelqu'un parmi vous qui veuille répondre?

你们有人愿意回答?

评价该例句:好评差评指正

Il s'est fait jour au travers des ennemis.

敌人杀了出来。

评价该例句:好评差评指正

Lequel d'entre vous désire lui parler ?

你们有谁想跟谈话?

评价该例句:好评差评指正

Parmi les herbes, les primevères dansaient au rythme du vent.

小草,迎春花正在随风起舞。

评价该例句:好评差评指正

Tu connais la personne au milieu avec le micro?

你认识最拿话筒的人吗?

评价该例句:好评差评指正

Le milieu de la classe est rempli de tables qui son lisses.

教室的放着那些可滑动的桌子。

评价该例句:好评差评指正

Sa voiture prise en sandwich entre deux camions.

的汽车被困在了两辆卡车

评价该例句:好评差评指正

Par lequel des trois vous avez été frappé ?

您是遭这三人个人打的?

评价该例句:好评差评指正

Est une production de produits pharmaceutiques intermédiaires, une entreprise commune.

家生产医药体的合资企业。

评价该例句:好评差评指正

Je ne sais pas lequel d'entre vous désire lui parler.

我不知道你们位想跟谈话。

评价该例句:好评差评指正

La vraie se développe dans la lutte contre ce qui est erroné.

真理是在同谬误作斗争发展起来的。

评价该例句:好评差评指正

Pour la production de colorants acides et intermédiaires principalement.

生产酸性染料和相关体为主。

评价该例句:好评差评指正

La ligne continue horizontale représente la médiane ou point médian de la distribution.

柱中实心横线标志了分布情况的值,或点。

评价该例句:好评差评指正

Il flotte entre une chose et une autre.

个事和另个事犹豫不定。

评价该例句:好评差评指正

Celui qui a les yeux marron est entre Joseph et le mécanicien.

有栗色眼睛的人站在Joseph和机械师

评价该例句:好评差评指正

L’étagère du haut, du bas, du milieu.

上层搁板, 下层搁板, 层搁板.

评价该例句:好评差评指正

Elevant sa bougie, il avança lentement parmi la curieuse faune .

抬高蜡烛,慢慢走在群好奇的动物

评价该例句:好评差评指正

Desenfants pêchent à l’aide d’un filet tendu entre deuxbambous.

孩童们用二根竹棒,架个网兜,也来捕鱼。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


从轻, 从轻发落, 从球座发球, 从圈, 从权, 从任何意义上说, 从戎, 从容, 从容不迫, 从容不迫地行动,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

国家地理

Juste entre ces deux-là, en plein milieu.

就是这两根,正

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Il était en plein milieu du magasin.

商店

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Donc un compromis c'est ce qu'il y a au milieu.

就是派。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Je le coupe là par le milieu.

我们要从切开。

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

On imagine que le tronc, c'est le milieu.

我们假设树干位置。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶级厨师

Il y a un petit peu de route, quand même.

可是有段路的。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Et fais des ronds au milieu pour illustrer les coudes.

画圈画出肘部。

评价该例句:好评差评指正
精彩视合集

On a la vidéo centrale qui est juste ici.

,就这里。

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

C'était un message du Parti d'Extrême Centre.

这是来自极端党的信息。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

S'endormir, c'est le processus, c'est l'étape intermédiaire.

入睡是过程,是阶段。

评价该例句:好评差评指正
Désintox

Le perdant se trouvant au milieu de la mêlée de ses camarades.

输者要站同学的

评价该例句:好评差评指正
欧标法语练习册(A2)

Ce sont eux, là, au centre ?

的那两个是他们吗?

评价该例句:好评差评指正
Groom 第一季

Tu sais, les étages intermédiaires entre les étages.

你知道,楼层之间的楼层。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Après, je vais rebroder le cœur des fleurs.

之后,我会绣上花。

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(国菜)

Je dépose au centre 1 c à c de farce .

我把1勺的馅料放

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Il contient un S entre deux voyelles.

两个元音有一个s。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Alors, bon... Il est parti au milieu.

那么,嗯...看看有什么。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Cette période est appelée la première période intermédiaire.

这个时期称为第一个时期。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Et il vaut mieux éviter de manger un goûter sucré en plein milieu de l'après-midi.

尽量避免下午吃甜点。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Le camembert se coupe toujours à partir du centre.

卡门贝干酪总是从开始切。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


粗布长裤, 粗菜, 粗糙, 粗糙不平的木材, 粗糙的, 粗糙的(指叶), 粗糙的工作, 粗糙的家具, 粗糙的木料, 粗糙的皮肤,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接