L'Autriche est un État fédéral neutre d'Europe centrale.
奥地利是中欧中立的联邦国家。
Actuellement, toutes les inspections diligentées par les forces impartiales procèdent d'un système de notification préalable.
目前,中立部队进行的所有检查要采用事先通知制度。
Le souci de promouvoir la neutralité technologique soulève d'autres questions importantes.
对促进媒介中立性的关注提出了另重要问题。
Au Kenya, si les lois foncières paraissent non sexistes, dans la pratique, elles sont inégalitaires.
在肯尼亚,土地法在两性之间似乎是中立的,但实际上却助长了不平等。
Aussi est-il conseillé d'utiliser des termes neutres du point de vue technologique.
因此,建议采用“技术中立性”的语言。
Ses travaux doivent être menés de manière neutre, professionnelle et indépendante.
其审议作须建立在职业中立和思想独立的基础上,并以此为指导原则。
Dans le meilleur des cas, les livres scolaires ne sont pas sexistes.
这些教科书充其量能够保持性别中立的态度。
Toutes les parties doivent comprendre l'importance d'une assistance humanitaire neutre et impartiale.
所有当事须认识到,须以中立和不偏不倚的式提供人道主义援助。
Certains États ont expressément reconnu cette neutralité, d'autres n'y ont émis aucune objection.
些国家明确承认奥地利的中立地位;些国家对此没有提出异议。
Nombre d'entre eux se basent sur des traditions de neutralité et d'impartialité consacrées par l'usage.
其中很多具有历史悠久的中立和公正的传统。
Nous avons introduit un système de Gouvernement de transition neutre pour superviser les élections parlementaires.
我们建立了中立的看守政府制度,以监督我们的议会选举。
La définition proposée ne peut donc être interprétée comme neutre.
因此,不可以将拟议的定义解释为是中立的。
L'Union européenne souhaite que cette enquête soit placée sous la responsabilité d'un enquêteur indépendant.
欧洲联盟要求由名中立的调查者主持调查。
Une telle tendance mettrait fin à l'assistance humanitaire impartiale, neutre et axée sur l'être humain.
这将意味着人道、公正和中立的人道主义援助的终止。
La neutralité et les positions des gouvernements devaient être respectées.
政府的中立性和立场须予尊重。
De telles perspectives ne sont ni politiquement neutres, ni de nature technocratique.
这种角度既不是政治中立的,也不是技术官僚性质的。
Malheureusement, les participants de la société civile ne sont pas tous objectifs et politiquement neutres.
不幸的是,并非所有民间社会参与者采取政治上中立的不偏不倚立场。
La notion de neutralité est désormais fermement ancrée dans la vie du pays.
目前,“中立”的概念已深入人心。
La politique de neutralité permanente va largement au-delà du seul Turkménistan.
土库曼斯坦永久中立的政策远远超过了国家的范围。
En principe, leur neutralité devrait assurer leur sécurité.
原则上,他们的中立态度会确保他们的安全。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Alors PARCE QUE, on va dire que c'est le plus neutre.
那么对于parce que,我们说它是最中。
Et je dois avouer que j'ai un avis relativement neutre sur cette personne.
我得承认,关于Donald Trump,我保持中意见。
En gros, on prétend que le procès sera objectif et neutre.
总来说,人们声称审判将是客观和中。
Et puis les journalistes même honnêtes, ne sont jamais vraiment neutres.
是诚实记者,也从来都不是真正中。
Leurs analyses ne sont pas neutres.
们分析不是中。
Par contre POUR, c'est plus neutre. - Oui, c'est neutre. Enfin c'est dans tous les langages !
然而,pour更为中。是。它可以用于所有语级!
Ils se rappelaient l’ovation populaire qui avait accueilli en juillet 1830 la neutralité du 53e de ligne.
人们还记得在一八三○年七月人民对第五十三联队保持中欢呼声。
Mais la majorité restante des Tunisiens sont neutres. Ils cherchent une direction dans laquelle joindre leurs efforts.
但其余大多数突尼斯人是中。们正在寻找加入们努力方向。
Ainsi, On entend dans le mot même de style l'idée qu'une technique humaine n'est jamais abstraite, absolue, générale ou neutre.
因此,“风格”这个词本身传达了一个理念:人类技术从来不是抽象、绝对、普遍或中。
Lors de son discours, il a essayé de rallier les pays qui restent neutres.
在演讲中,试图团结保持中国家。
Même si, neutralité oblige, elle ne l'a jamais confirmé.
,中义务,她从未证实过。
Depuis le début de la guerre, la Turquie observe une certaine neutralité.
自战争开始以来,土耳其一直保持一定中性。
La traditionnelle neutralité sur scène semblait hier soir oubliée.
昨晚舞台上传统中似乎被遗忘了。
Il était neutre, il ne parlait pas.
是中,没有说话。
Il pense qu'il est partial, c'est à dire qu'il n'est pas neutre.
认为自己有偏见, 不是中。
Direction les États-Unis, qui viennent d'adopter le passeport neutre.
指向刚刚采用中护照美国。
Elle était jusque-là basée sur la neutralité militaire.
在那之前,它是基于军事中。
Et notre gouvernement dit qu'il est neutre.
我们政府表示它是中。
Suédois et Finlandais aussi remettent en question leur neutralité.
瑞典人和芬兰人也在质疑们中性。
Souvent sans raison avouable, parfois de façon plus neutre ou même de façon positive.
通常没有正当理由,有时以更中方式甚至是积极方式。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释