有奖纠错
| 划词

L'Autriche est un État fédéral neutre d'Europe centrale.

奥地利是欧一联邦国家。

评价该例句:好评差评指正

La zone neutre a ainsi été appelée Zone neutre partagée ("la ZNP").

于是,区开始称为“分割区”(“PNZ”)。

评价该例句:好评差评指正

La neutralité et les positions des gouvernements devaient être respectées.

政府性和场须予尊重。

评价该例句:好评差评指正

Membre de l'Association du droit international; Comité de la neutralité maritime.

国际法协会海洋委员会成员。

评价该例句:好评差评指正

La neutralisation progressive des activités des milices est à saluer.

应欢迎逐渐使民兵活动化。

评价该例句:好评差评指正

Il était toutefois disposé à apporter son concours au facilitateur neutre.

但他们准备协助促成者。

评价该例句:好评差评指正

Elle est neutre pour ce qui est du conflit.

种行动就冲突而言是

评价该例句:好评差评指正

L'asile neutre s'applique en général dans un contexte de belligérance.

庇护一般在交战背景下适用。

评价该例句:好评差评指正

Il reste neutre dans une discussion.

他在争论保持态度。

评价该例句:好评差评指正

Le médiateur neutre aurait besoin de ressources accrues afin d'exercer ses fonctions.

调解人需要更多资源开展工作。

评价该例句:好评差评指正

Mais il ne peut y avoir de neutralité dans cet effort.

一努力不能有态度。

评价该例句:好评差评指正

La Suisse a adhéré à l'ONU en tant que pays neutre.

瑞士作为一国加入联合国。

评价该例句:好评差评指正

Dans le meilleur des cas, les livres scolaires ne sont pas sexistes.

些教科书充其量能够保持性别态度。

评价该例句:好评差评指正

La fiabilité et la transparence d'une institution en garantissent l'objectivité et l'impartialité.

问责和透明能够保证体制客观和

评价该例句:好评差评指正

L'impartialité, toutefois, n'est pas synonyme de non-engagement.

并非指不表态,而恰恰相反。

评价该例句:好评差评指正

En outre, l'État est tenu de respecter son obligation de neutralité religieuse.

此外,国家有义务遵守宗教要求。

评价该例句:好评差评指正

Cela serait contraire à la neutralité et au mandat de l'Organisation des Nations Unies.

那将违反联合国性及其授权。

评价该例句:好评差评指正

La neutralité et l'indépendance ont ainsi été renforcées.

为此目,已经巩固了和独地位。

评价该例句:好评差评指正

Il ne fallait pas perdre de vue la question de la neutralité du personnel.

必须要铭记工作人员性问题。

评价该例句:好评差评指正

Aussi est-il conseillé d'utiliser des termes neutres du point de vue technologique.

因此,建议采用“技术性”语言。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


爱护动物的, 爱护公司的荣誉, 爱护公物, 爱花钱的, 爱花钱的(人), 爱花钱的人, 爱哗众取宠的(人), 爱幻想的, 爱幻想的性格, 爱幻想者,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

innerFrench

Leurs analyses ne sont pas neutres.

他们的分析的。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Il va aussi devoir adopter la neutralité royale.

他还必须采取王室

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

En gros, on prétend que le procès sera objectif et neutre.

总的来说,们声称审判将客观和的。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Alors PARCE QUE, on va dire que c'est le plus neutre.

那么对于parce que,我们说它的。

评价该例句:好评差评指正
Décodage

Et puis les journalistes même honnêtes, ne sont jamais vraiment neutres.

即使诚实的记者,也从来都真正的。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Y'a pas vraiment d'intention dans ma question je pose ça avec un ton assez neutre.

在我的问题没有任何情绪,我的语气很

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Ils ont l'équipe de l'AIN juste à côté d'eux et qui serait provisoirement deuxième.

他们旁边有运动员队,他们将暂时排名第二。

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Et je dois avouer que j'ai un avis relativement neutre sur cette personne.

我得承认,关于Donald Trump,我保持的意见。

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

J’appelle tous les extrêmes centristes à une manifestation pacifique pour tout casser !

我呼吁所有极端派发起一场和平示威来砸痛快!

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Il est neutre, impartial et apolitique.

骑士团、公正和非政治性的。

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

Avec la guerre, de nombreux artistes se sont réfugiés à Zurich, en suisse, pays neutre.

随着战争的进行,许多艺术家在国瑞士苏黎世避难。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Un triple photo finish entre l'Espagne, l'AIN et les Italiens.

西班牙队、运动员队和意大利队由摄影决定名次。

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

Tout d'abord sachez que je suis Parisien donc euh... Totalement neutre dans cette affaire.

首先,我巴黎,所以… … 我在这问题上完全

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

En tout cas pas ici. Il nous faut un territoire neutre.

管怎么说,在这里没办法的,我们需要一地带。”

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Par contre POUR, c'est plus neutre. - Oui, c'est neutre. Enfin c'est dans tous les langages !

然而,pour更为的。它可以用于所有语级!

评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频道

Mais la majorité restante des Tunisiens sont neutres. Ils cherchent une direction dans laquelle joindre leurs efforts.

但其余大多数突尼斯的。他们正在寻找加入他们努力的方向。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

D'une part, le pays est resté neutre pendant la Première Guerre mondiale, ce qui est plutôt rassurant.

一方面,该国在第一次世界大战期间保持,这相当令放心的。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Ils se rappelaient l’ovation populaire qui avait accueilli en juillet 1830 la neutralité du 53e de ligne.

们还记得在一八三○年七月民对第五十三联队保持的欢呼声。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Les Espagnols, l'Italie et l'AIN pour un photo finish pour déterminer la deuxième et la troisième place.

西班牙队、意大利队和运动员队通过拍照决出第二名和第三名。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2022年合集

Direction les États-Unis, qui viennent d'adopter le passeport neutre.

指向刚刚采用护照的美国。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


爱开玩笑的(人), 爱开玩笑的脾气, 爱开玩笑的人, 爱开玩笑者, 爱开下流玩笑的(人), 爱看电影, 爱看书的(人), 爱抗辩的(人), 爱克斯刀, 爱克斯光, 爱克斯射线, 爱哭, 爱哭的, 爱哭的(人), 爱哭的人, 爱哭者, 爱夸口的, 爱夸口的(人), 爱劳动, 爱唠叨, 爱唠叨的, 爱理不理, 爱理不理地说, 爱丽舍宫, 爱丽舍宫的, 爱怜, 爱恋, 爱恋的, 爱恋的男友或女友, 爱恋地,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接