La relation euro-chinoise est appelée à franchir une nouvelle étape.
中欧关系将进入新阶段。
L'Autriche est un État fédéral neutre d'Europe centrale.
奥地利是中欧一个中立联邦国家。
Les armes provenaient d'Europe centrale et d'Asie centrale.
这些武器来自中欧和中亚。
Et ceci est également vrai pour nos partenaires d'Europe centrale.
我们同中欧关系也是如此。
Les perspectives économiques de l'Europe centrale et orientale continuent de s'améliorer.
中欧和东欧经济前景继续得到改善。
La République slovaque est un pays continental situé au centre de l'Europe.
斯洛伐克共和国是位于中欧大陆国家。
Enfin, les informations sur l'Europe centrale et orientale restent très faibles.
最后,关于中欧和东欧信息然欠缺。
Accorder une attention particulière aux nouveaux réseaux de trafiquants en Europe centrale et orientale.
特别关注中欧和东欧贩卖者新战线。
Ils ont approuvé le règlement du Fonds de coopération de l'IEC.
他们核可了《中欧倡议合作基金条例》。
D'autres nations de l'Europe centrale et orientale ont connu le même sort.
中欧和东欧其他国家也遭到同样命。
Les saisies d'amphétamine sont restées stables en Europe occidentale et centrale.
西欧和中欧安非他明缉获量处于稳定状态。
Les conflits font rage au Moyen-Orient, en Afghanistan, dans les Amériques et en Europe centrale.
在中东、阿富汗、美洲、中欧,冲突此起彼伏。
Stimuler les débats sur les questions relatives aux femmes dans les sciences en Europe centrale.
促进中欧地区有关妇女和科学问题政策辩论。
Je remercie toutes les nations d'Europe centrale et d'Europe orientale présentes à votre conférence.
我要感谢所有出席这次会议中欧和东欧国家。
Les caméras du European Fireball Network surveillent régulièrement le ciel nocturne au-dessus de l'Europe centrale.
欧洲火球网照相机每天监测中欧夜空。
La proportion atteint un sur trois en Europe centrale et orientale.
这一数字在中欧和东欧为3人中就有1人。
Ceci m'amène à l'Accord de libre-échange d'Europe centrale (ALEEC).
因此涉及中欧自由贸易协定(自由贸易协定)。
Les taux de consommation en Europe centrale et orientale ont rejoint ceux d'Europe occidentale.
中欧和东欧使用率已经达到了西欧水平。
Il en va de même pour les pays d'Europe centrale et orientale.
中欧和东欧也有与服务有关外国直接投资流入。
On trouvera la liste complète des projets cofinancés par le Fonds à l'annexe II.
通过中欧倡议合作基金联合支助项目清单载于附件二。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et il y a un arbre remarquable à Néouvielle : le pin à crochets.
中欧山松。
Le fret ferroviaire Chine-Europe a réalisé des résultats remarquables.
中欧铁路货运已取得显著成效。
Le Danube, lui, structure l'Europe centrale.
多造了中欧。
Ce sont des boyaux qui viennent en très grande majorité de l'Europe centrale.
这些肠衣大部分都自中欧地区。
Alors, quels sont les paramètres de cette relation, et que peut-on attendre ?
那么,中法关系和中欧关系的参数是什么?我们能期待什么?
Il a énoncé trois points sur les relations sino-françaises et sino-européennes.
关于中法和中欧关系,他陈述了三点意见。
Fin décembre 2020, le bilan montrait un total de près de 30000 trains de fret Chine-Europe.
截至2020年12月底,资负债表显示中欧班列累计近3万列。
Deuxièmement, il est nécessaire d'aboutir à un équilibrage dans les relations sino-européennes dans les domaines politique, économique et culturel.
第二,中欧关系在政治、经济、文化领域里都要达到平衡。
Présentatrice (Song Jianing): Alors, comment percevez-vous les relations sino- européennes à l'heure actuelle ?
主持人(宋嘉宁):您如何看待当前的中欧关系?
L'Europe centrale se prépare aux pires inondations depuis des décennies.
中欧正面临数十年重的洪水。
Une tradition qui remonte au moins au XIIIe siècle en Europe centrale.
这一传统至少可以追溯到 13 世纪的中欧。
Le livre en question va remporter un franc succès, le public se passionnant pour ces créatures sanguinaires hantant l’Europe centrale.
这本书取得了巨大的成功,因为公众开始热衷于这些在中欧出没的嗜血生物。
Originaire d'Europe centrale, le silure fut introduit en France par l'homme dès les années 60.
鲶鱼原于中欧,在 1960 年代被人类引入法国。
Pour sa part, Catherine Ashton attend un élargissement de la coopération sino-européenne.
就凯瑟琳·阿什顿而言,她预计中欧合作将扩大。
Présentatrice (Song Jianing): Vous êtes aujourdTiui à Pékin également pour participer au forum sino-européen.
主持人(宋嘉宁): 您此次京还要参加中欧论坛。
Elle va donc envoyer beaucoup d'eau vers l'Europe centrale.
因此它将向中欧输送大量水。
La situation pourrait même être plus inquiétante pour les pays d'Europe centrale.
情况对于中欧国家说可能更加令人担忧。
Comme beaucoup de pays d’Europe centrale, on a perdu nos talents, des gens très bien éduqués.
像许多中欧国家一样,我们失去了我们的才能,受过良好教育的人。
On veut témoigner auprès des personnes vivant en Europe centrale de ce qu'il s'est passé dans notre ville.
我们想向生活在中欧的人们展示我们城市发生的事情。
Des dépressions sont bloquées sur le proche Atlantique, par un anticyclone qui se trouve sur l'Europe centrale.
- 位于中欧的反气旋在近大西洋阻挡了低气压。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释