有奖纠错
| 划词

La relation euro-chinoise est appelée à franchir une nouvelle étape.

关系将进入新阶段。

评价该例句:好评差评指正

L'Autriche est un État fédéral neutre d'Europe centrale.

奥地利是一个立的联邦

评价该例句:好评差评指正

La proportion atteint un sur trois en Europe centrale et orientale.

这一数字在和东欧为3人就有1人。

评价该例句:好评差评指正

Cinq pays parties ont quasiment finalisé leur PAN ou en rédigent le texte.

五个和东欧缔约方,有的即将完成,有的正在起草行动方案的案文。

评价该例句:好评差评指正

L'un s'occuperait essentiellement de l'Europe occidentale, l'autre de l'Europe centrale.

增设干事的1名将主要负责西欧,而另1名则主要负责

评价该例句:好评差评指正

Leurs efforts ciblent l'Europe centrale et orientale, les Balkans occidentaux et l'Asie du Sud-Est.

这些努力和东欧、西巴尔干半岛和东亚为重点。

评价该例句:好评差评指正

D'autres nations de l'Europe centrale et orientale ont connu le même sort.

和东欧的其也遭到同样的命运。

评价该例句:好评差评指正

Et ceci est également vrai pour nos partenaires d'Europe centrale.

我们同伙伴的关系也是如此。

评价该例句:好评差评指正

Elles figurent parmi les premières sociétés transnationales (STN) d'Europe centrale et orientale.

它们跻身于和东欧地区为基地的大跨公司。

评价该例句:好评差评指正

La réduction prévue des ressources consacrées à l'Europe centrale et orientale devrait être annulée.

分配给和东欧的预测预算份额的下降应予纠正。

评价该例句:好评差评指正

Les perspectives économiques de l'Europe centrale et orientale continuent de s'améliorer.

和东欧的经济前景继续得到改善。

评价该例句:好评差评指正

Les saisies d'amphétamine sont restées stables en Europe occidentale et centrale.

西欧和的安非明缉获量处于稳定状态。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, les informations sur l'Europe centrale et orientale restent très faibles.

最后,关于和东欧的信息仍然欠缺。

评价该例句:好评差评指正

Accorder une attention particulière aux nouveaux réseaux de trafiquants en Europe centrale et orientale.

特别关注和东欧贩卖者的新战线。

评价该例句:好评差评指正

L'éclatement de l'Union soviétique a provoqué un bouleversement politique et économique considérable.

苏联的解体造成巨大的政治和经济大变动,和东欧、波罗的海各及独立联合体从央计划经济向市场经济过渡相当不容易。

评价该例句:好评差评指正

Pristina s'emploie à résoudre ces problèmes par l'intermédiaire du CEFTA, sans faire intervenir la MINUK.

普里什蒂纳正试图通过自由贸易区并在无科索沃特派团参与的情况下解决这些问题。

评价该例句:好评差评指正

Stimuler les débats sur les questions relatives aux femmes dans les sciences en Europe centrale.

促进地区有关妇女和科学问题的政策辩论。

评价该例句:好评差评指正

Une attention particulière est accordée à la coopération culturelle dans le cadre de l'Initiative.

对在倡议框架内的文化合作问题,给予了特别关注。

评价该例句:好评差评指正

Les armes provenaient d'Europe centrale et d'Asie centrale.

这些武器来自亚。

评价该例句:好评差评指正

Ils se sont également félicités des contributions des États membres de l'Initiative à cette fin.

们还对倡议其成员对这一事业作出的贡献表示感谢。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


khâgne, khâgneux, khakassite, khalife, khalkha, khamsin, khan, khanga, kharbine, kharkov,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国总统马克龙演讲

Alors, quels sont les paramètres de cette relation, et que peut-on attendre ?

那么,法关系和关系参数是什么?我们什么?

评价该例句:好评差评指正
2021年度最热精选

Le fret ferroviaire Chine-Europe a réalisé des résultats remarquables.

铁路货运已取得显著成效。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Ce sont des boyaux qui viennent en très grande majorité de l'Europe centrale.

这些肠衣大部分都来自地区。

评价该例句:好评差评指正
2021年度最热精选

Fin décembre 2020, le bilan montrait un total de près de 30000 trains de fret Chine-Europe.

截至2020年12月底,资产负债表显示班列累计近3万列。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Le Danube, lui, structure l'Europe centrale.

多瑙河构造了

评价该例句:好评差评指正
CCTV法语国际频道:对话(Rencontres)

Deuxièmement, il est nécessaire d'aboutir à un équilibrage dans les relations sino-européennes dans les domaines politique, économique et culturel.

第二,关系在政治、经济、文化领里都要达到平衡。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Et il y a un arbre remarquable à Néouvielle : le pin à crochets.

山松。

评价该例句:好评差评指正
CCTV法语国际频道:对话(Rencontres)

Il a énoncé trois points sur les relations sino-françaises et sino-européennes.

关于法和关系,他陈述了三点意见。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Le livre en question va remporter un franc succès, le public se passionnant pour ces créatures sanguinaires hantant l’Europe centrale.

这本书取得了巨大成功,因为公众开始热衷于这些在出没嗜血生物。

评价该例句:好评差评指正
CCTV法语国际频道:对话(Rencontres)

Présentatrice (Song Jianing): Alors, comment percevez-vous les relations sino- européennes à l'heure actuelle ?

主持人(宋嘉宁):您如何看关系?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Originaire d'Europe centrale, le silure fut introduit en France par l'homme dès les années 60.

鲶鱼原产于,在 1960 年代被人类引入法国。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

Une tradition qui remonte au moins au XIIIe siècle en Europe centrale.

这一传统至少可以追溯到 13 世纪

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2024年9月合集

L'Europe centrale se prépare aux pires inondations depuis des décennies.

正面临数十年来最严重洪水。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年4月合集

Pour sa part, Catherine Ashton attend un élargissement de la coopération sino-européenne.

就凯瑟琳·阿什顿而言,她预计合作将扩大。

评价该例句:好评差评指正
Aujourd'hui l'économie

La situation pourrait même être plus inquiétante pour les pays d'Europe centrale.

情况对于国家来说可更加令人担忧。

评价该例句:好评差评指正
CCTV法语国际频道:对话(Rencontres)

Présentatrice (Song Jianing): Vous êtes aujourdTiui à Pékin également pour participer au forum sino-européen.

主持人(宋嘉宁): 您此次来京还要参加论坛。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2019年合集

Comme beaucoup de pays d’Europe centrale, on a perdu nos talents, des gens très bien éduqués.

像许多国家一样,我们失去了我们,受过良好教育人。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年12月合集

Direction l’Europe centrale, en Autriche, précisément, où ce matin au terminal gazier, une usine, a explosé!

让我们去,去奥地利,确切地说,今天早上在天然气终端,一家工厂爆炸了!

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2024年9月合集

Elle va donc envoyer beaucoup d'eau vers l'Europe centrale.

因此它将向输送大量水。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Des dépressions sont bloquées sur le proche Atlantique, par un anticyclone qui se trouve sur l'Europe centrale.

- 位于反气旋在近大西洋阻挡了低气压。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


khi, khibinite, khibinskite, khinite, khlopinite, Khmer, khoin, khoisan, khôl, khôlle,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接