有奖纠错
| 划词

La relation euro-chinoise est appelée à franchir une nouvelle étape.

中欧关系将进入新阶段。

评价该例句:好评差评指正

L'Autriche est un État fédéral neutre d'Europe centrale.

奥地利是中欧一个中立联邦国家。

评价该例句:好评差评指正

Les armes provenaient d'Europe centrale et d'Asie centrale.

这些武器来自中欧和中亚。

评价该例句:好评差评指正

Et ceci est également vrai pour nos partenaires d'Europe centrale.

我们同中欧关系也是如此。

评价该例句:好评差评指正

Les perspectives économiques de l'Europe centrale et orientale continuent de s'améliorer.

中欧和东欧经济前景继续得到改善。

评价该例句:好评差评指正

La République slovaque est un pays continental situé au centre de l'Europe.

斯洛伐克共和国是位于中欧大陆国家。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, les informations sur l'Europe centrale et orientale restent très faibles.

最后,关于中欧和东欧信息然欠缺。

评价该例句:好评差评指正

Accorder une attention particulière aux nouveaux réseaux de trafiquants en Europe centrale et orientale.

特别关注中欧和东欧贩卖者新战线。

评价该例句:好评差评指正

Ils ont approuvé le règlement du Fonds de coopération de l'IEC.

他们核可了《中欧倡议合作基金条例》。

评价该例句:好评差评指正

D'autres nations de l'Europe centrale et orientale ont connu le même sort.

中欧和东欧其他国家也遭到同样

评价该例句:好评差评指正

Les saisies d'amphétamine sont restées stables en Europe occidentale et centrale.

西欧和中欧安非他明缉获量处于稳定状态。

评价该例句:好评差评指正

Les conflits font rage au Moyen-Orient, en Afghanistan, dans les Amériques et en Europe centrale.

在中东、阿富汗、美洲、中欧,冲突此起彼伏。

评价该例句:好评差评指正

Stimuler les débats sur les questions relatives aux femmes dans les sciences en Europe centrale.

促进中欧地区有关妇女和科学问题政策辩论。

评价该例句:好评差评指正

Je remercie toutes les nations d'Europe centrale et d'Europe orientale présentes à votre conférence.

我要感谢所有出席这次会议中欧和东欧国家。

评价该例句:好评差评指正

Les caméras du European Fireball Network surveillent régulièrement le ciel nocturne au-dessus de l'Europe centrale.

欧洲火球网照相机每天监测中欧夜空。

评价该例句:好评差评指正

La proportion atteint un sur trois en Europe centrale et orientale.

这一数字在中欧和东欧为3人中就有1人。

评价该例句:好评差评指正

Ceci m'amène à l'Accord de libre-échange d'Europe centrale (ALEEC).

因此涉及中欧自由贸易协定(自由贸易协定)。

评价该例句:好评差评指正

Les taux de consommation en Europe centrale et orientale ont rejoint ceux d'Europe occidentale.

中欧和东欧使用率已经达到了西欧水平。

评价该例句:好评差评指正

Il en va de même pour les pays d'Europe centrale et orientale.

中欧和东欧也有与服务有关外国直接投资流入。

评价该例句:好评差评指正

On trouvera la liste complète des projets cofinancés par le Fonds à l'annexe II.

通过中欧倡议合作基金联合支助项目清单载于附件二。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


带负荷起动, 带负荷运行, 带钢, 带钢钉轮胎, 带格的箱, 带给, 带功率运行, 带钩吊链, 带钩复滑车, 带钩滑轮,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

聆听自然

Et il y a un arbre remarquable à Néouvielle : le pin à crochets.

中欧山松。

评价该例句:好评差评指正
2021年度热精选

Le fret ferroviaire Chine-Europe a réalisé des résultats remarquables.

中欧铁路货运已取得显著成效。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Le Danube, lui, structure l'Europe centrale.

造了中欧

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Ce sont des boyaux qui viennent en très grande majorité de l'Europe centrale.

这些肠衣大部分都中欧地区。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Alors, quels sont les paramètres de cette relation, et que peut-on attendre ?

那么,中法关系和中欧关系的参数是什么?我们能期待什么?

评价该例句:好评差评指正
CCTV法语国际频道:对话(Rencontres)

Il a énoncé trois points sur les relations sino-françaises et sino-européennes.

关于中法和中欧关系,他陈述了三点意见。

评价该例句:好评差评指正
2021年度热精选

Fin décembre 2020, le bilan montrait un total de près de 30000 trains de fret Chine-Europe.

截至2020年12月底,资负债表显示中欧班列累计近3万列。

评价该例句:好评差评指正
CCTV法语国际频道:对话(Rencontres)

Deuxièmement, il est nécessaire d'aboutir à un équilibrage dans les relations sino-européennes dans les domaines politique, économique et culturel.

第二,中欧关系在政治、经济、文化领域里都要达到平衡。

评价该例句:好评差评指正
CCTV法语国际频道:对话(Rencontres)

Présentatrice (Song Jianing): Alors, comment percevez-vous les relations sino- européennes à l'heure actuelle ?

主持人(宋嘉宁):您如何看待当前的中欧关系?

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2024年9月合集

L'Europe centrale se prépare aux pires inondations depuis des décennies.

中欧正面临数十年重的洪水。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

Une tradition qui remonte au moins au XIIIe siècle en Europe centrale.

这一传统至少可以追溯到 13 世纪的中欧

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Le livre en question va remporter un franc succès, le public se passionnant pour ces créatures sanguinaires hantant l’Europe centrale.

这本书取得了巨大的成功,因为公众开始热衷于这些在中欧出没的嗜血生物。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Originaire d'Europe centrale, le silure fut introduit en France par l'homme dès les années 60.

鲶鱼原中欧,在 1960 年代被人类引入法国。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年4月合集

Pour sa part, Catherine Ashton attend un élargissement de la coopération sino-européenne.

就凯瑟琳·阿什顿而言,她预计中欧合作将扩大。

评价该例句:好评差评指正
CCTV法语国际频道:对话(Rencontres)

Présentatrice (Song Jianing): Vous êtes aujourdTiui à Pékin également pour participer au forum sino-européen.

主持人(宋嘉宁): 您此次京还要参加中欧论坛。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2024年9月合集

Elle va donc envoyer beaucoup d'eau vers l'Europe centrale.

因此它将向中欧输送大量水。

评价该例句:好评差评指正
Aujourd'hui l'économie

La situation pourrait même être plus inquiétante pour les pays d'Europe centrale.

情况对于中欧国家说可能更加令人担忧。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2019年合集

Comme beaucoup de pays d’Europe centrale, on a perdu nos talents, des gens très bien éduqués.

像许多中欧国家一样,我们失去了我们的才能,受过良好教育的人。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年10月合集

On veut témoigner auprès des personnes vivant en Europe centrale de ce qu'il s'est passé dans notre ville.

我们想向生活在中欧的人们展示我们城市发生的事情。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Des dépressions sont bloquées sur le proche Atlantique, par un anticyclone qui se trouve sur l'Europe centrale.

- 位于中欧的反气旋在近大西洋阻挡了低气压。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


带红棕色的头发, 带厚花瓣的, 带滑轮货盘, 带话, 带坏, 带环, 带环眼板, 带黄色的, 带回来, 带火花塞的燃油喷嘴,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接