Dans ce tableau, tous les groupes s'ordonnent autour du personnage central.
在这幅油画上,各组人物都围绕中心人物有序排列。
L'objectif est de former du personnel local dans autant de pays que possible afin, à terme, de disposer dans chaque pays d'un responsable de la collecte des données et de la gestion d'une base de donnée intermédiaire qui peut ensuite être transférée dans la base de données principale au siège du projet.
目是在尽可能多
国家培训国家工作人员,而最终目标在于使各国有一中心人物负责搜集数据和维持关联
子数据库、然后转送到项目总部
主数据库。
Après deux mois d'enquête, un journaliste de Floride arrive à la conclusion que la série d'attentats à l'explosif commis à La Havane ont été dirigés et financés par des groupes anti-cubains de Miami et que le chef de l'opération est Luis Posada Carriles, fugitif condamné par la justice pour avoir fait exploser un avion cubain en 1976.
佛罗里达一家报纸在经过两个月
调查后报道说,在哈瓦那发生
一系列爆炸事件是由迈阿密
反古巴团体筹划和提供资金
;行动
中心人物是Luis Posada Carriles.。 此人是1976年炸毁古巴飞机
在案逃犯。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C’est à cette seconde catégorie qu’appartient le Fils prodigue : avec ses lignes de fuite, qui ciblent aussi bien le père et son fils, le grand porche sombre, ses personnages principaux décentrés, comme écartés et ses visages à l’identité incertaine.
这是第二类,浪子属于:飞行路线,目标都是父亲和
儿子,大黑暗门廊,
主要人物偏离
心,仿佛丢弃和
脸与不确定
身份。