L'agent immobilier visite une maison.
房产介去看房子。
Comment transgresser à la fois le médiat et l'immédiat?
如何能够同时僭越介(调停)和直接?
Comment jugez-vous la qualité des services de cette intermédiaire?
/ 为这家介的服务怎么样?
Les intermédiaires, y compris la vente de vieux téléphones cellulaires.
包括旧手机出售介。
L'activité principale de commerce des intermédiaires à fournir un service de qualité!
主要从事商务贸易介合作提供优质服务!
Parfois l’argent est prêté par les organisations intermédiaires en imposant les intérêts.
有时向介贷款,但需要支付利息。
Quels sont les services fournis par cette agence?
这家介为提供哪些服务?
La mort est parfaitement concevable comme un élément médiateur.
完全可以理解,死亡作为介的元素。
Il faut également établir des institutions, telles que des intermédiaires financiers et des fonds infrastructurels.
还必须建立金融介和基础设施基金等机。
Les intermédiaires financiers constituent le lien indispensable entre l'épargne et l'investissement.
金融介在储蓄和投资之间提供关键的联络。
Ces intermédiaires financiers devraient également répondre aux besoins d'investissements du secteur privé.
这些金融介也应配合私营部门的资本投资需要。
Le rôle et l'importance de la médiation professionnelle sont définis.
职业介机的作用和意义得到了确。
Il a délégué l'organisation de cette formation à des intermédiaires ((l'UWV et les municipalités).
它已将该培训的组织工作委托给了介机(保险计划机和市政当局)。
Depuis lors, les fonds y afférents n'ont plus été versés aux organismes intermédiaires.
从此,资金不再流向介机。
L'acheteur avait intenté une action en justice contre l'intermédiaire autrichien pour recouvrer l'avance versée.
买方对奥地利介提出诉讼以追回其预付款。
Des mesures supplémentaires doivent être prises pour combattre le courtage illicite des armes légères.
应该采取额外措施,打击小武器和轻武器的非法介活动。
Le transfert, dans lequel intervient un intermédiaire (une organisation internationale par exemple), comprend plusieurs étapes.
转移过程以包括国际组织在内的、熟知成功实践的介组织记录和交流成功方法从而满足供需双方的需求为开端。 可以采取一系列步骤。
La troisième étape consiste à adapter l'innovation au contexte local, et l'intermédiaire devient facilitateur.
第三步涉及使创新满足地方要求,此时介机发挥促进者的作用。
Enfin, il faut procéder effectivement au transfert et l'évaluer, l'intermédiaire devenant alors un évaluateur.
最后一步是实际实施转移及评估,此时介机的角色是评估者。
Toute discussion sur la corruption devait donc considérer les «corrompus», les «corrupteurs» et les «intermédiaires».
因此,关于腐败的任何讨论都包括“受贿者”、“行贿者”和“介”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'appartement près de notre agence, c'est ça ?
我们中介附近的那套公寓,是么?
Je ne suis pas exactement bibliothécaire, je suis médiateur du livre, depuis sept ans.
我并不是一直做图书管理员,我做了7年的图书中介人。
Lisez bien le Document d’informations clés que votre intermédiaire financier doit vous remettre.
仔细阅读您的金融中介机构必须向您提供的关键信息文件。
Dans ce cas, vous devez d’abord adresser votre réclamation par écrit à l’intermédiaire financier concerné.
这种情况下,您必须先以书面形式向有关金融机构中介提出投诉。
Il existe des intermédiaires entre les hommes et les dieux.
人与神之间有中介。
Je n’ai pas de frais d’agence à payer, le propriétaire est un ami de mon père.
我没有付中介费,房东是我朋友的。
Franchement j'y crois pas vu les marchés actuels. Il faudrait peut être passer par un courtier....
其实我不太相信现的市场,你应该和中介谈一谈。
En 1995, Disney crée sa filiale Disney Cruise Line pour lancer ses propres croisières, sans passer par un intermédiaire.
1995年,迪士尼创建了子公司迪士尼邮轮公司,不通过中介的情况下,推出自己的邮轮。
Ainsi, chez Orpi, le volume des compromis de vente signés en 2022 est revenu à son niveau de 2019.
因此,法国最大房地产中介公司Orpi2022年签署的房屋买卖合同数量已经回落到了2019年的水。
L'idée, c'est en tant qu'entreprise de se poser en intermédiaire entre l'offre et la demande sur un marché donné.
其想法是,公司充当一个特定市场的供应和需求之间的中介。
Ouais, c'est vrai, des tout petits ascenseurs, je trouve que l'agent parle très bien anglais avec un très bon accent.
是的,是这样的,那种非常小的电梯,我认为中介讲的英语非常好,口音非常正。
Etre une agence matrimoniale pour aigles, c'est loin d'être une partie de plaisir.
- 成为老鹰的婚姻中介绝非小菜一碟。
Dans cette agence immobilière, la majorité des appartements proposés sont mal notés.
这家房地产中介中,提供的大部分公寓的评价都很差。
Mais lui n'est en fait qu'un intermédiaire.
——但他其实只是一个中介。
Ce sont des intermédiaires litigieux problématiques qui se connaissent.
他们是相互认识的有问题的诉讼中介。
Des intermédiaires lui auraient fabriqué des certificats d'importation bidons.
据称,中介为他伪造了虚假的进口证明。
Exemple avec ce passeport douteux envoyé par une agence immobilière.
以房地产中介寄出的可疑护照为例。
Oui, l'idée serait d'utiliser un intermédiaire, un tiers de confiance.
是的,我们的想法是使用中介,即可信的第三方。
L’invention du mot signe l’apparition d’un médiateur entre les marques et les consommateurs.
这个词的发明标志着品牌和消费者之间中介的出现。
Il la vend 1100 euros à des intermédiaires chinois.
他以 1100 欧元的价格卖给了中国中介。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释