有奖纠错
| 划词

Sous la direction avisée de M. Yumkella, l'Organisation peut beaucoup contribuer aux efforts consentis au niveau mondial pour atteindre les objectifs du Millénaire pour le développement, en particulier pendant les crises financière et alimentaire.

先生的出色领导下,本组织可在全球实现千年展目标的努力挥重要作用,特别是在金融危机期间。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


车轮的轴, 车轮定位检验尺, 车轮定位调整, 车轮定中心夹具, 车轮抖震, 车轮辐条, 车轮负荷, 车轮盖, 车轮行驶稳定性试验, 车轮矿,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

黑 Le rouge et le noir 第一部

Le ciel chargé de gros nuages, promenés par un vent très chaud, semblaient annoncer une tempête.

天空布满大块的热风移动,预示着一场暴风雨。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Ces espaces de stockage en ligne dans le cloud, comme on dit souvent, sont hébergés dans de grands datacenters.

这些线存储空间,通常被称为端,它们位于大型数据中心

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Car le cloud, dans la vraie vie, ce n'est pas du tout un joli nuage.

因为现实生活根本不是漂亮的

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Yun Tianming put voir avec clarté le liquide jaune dans la burette se réduire rapidement, jusqu'à ce que celle-ci soit vide.

天明可以清楚地看到玻璃管那段淡黄色液体很快变短,最后消失。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Des particules d'eau se forment dans un cumulonimbus, le nuage caractéristique des orages.

水粒子积雨形成,是雷暴的特征

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Il n'imprime rien du tout et il met tous ses fichiers sur Internet, dans ce qu'on appelle « le cloud » .

他根本不打印任何东西, 而是将所有文件放互联网上,即所谓的“

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Yun Tianming souhaitait que vous puissiez vous cacher dans ce petit univers pour échapper à la fin du grand Univers, à son effondrement terminal.

天明先生希望你们这个小宇宙躲过我们的大宇宙的末日,就是大坍缩,新的大爆炸后进入新的大宇宙。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

Il y a une partie de l'eau qui s'évapore dans l'air, ces fameux nuages de gouttelettes d'eau qu'on voit sortir des cheminées.

- 一些水空气蒸发,我们看到的那些著名的水滴囱里冒出来。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年2月合集

On craint à présent qu'un nuage toxique ne se forme, alimenté par les produits qui se trouvent dans la multitude de conteneurs éventrés.

人们担心,大量撕开的容器的产品正形成有毒

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2015年10月合集

Le porte-parole du NBS, Sheng Laiyun, a déclaré que les facteurs mondiaux dans le contexte de reprise économique mondiale ont eu un impact sur la Chine.

国家统计局新闻发言人盛来表示,全球经济复苏的全球性因素对中国产生了影响。

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

Puis d'autres suivirent, et de moment en moment, la montagne jetait son haleine de mort, soufflait ses vapeurs laiteuses qui s'élevaient lentement dans le ciel calme, faisaient un nuage au-dessus d'elle.

然后其他人也跟着,不时地,这座山抛弃了它的死亡气息,吹出了它平静的天空缓慢升起的乳白色蒸汽,它上面形成了一团

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

À vrai dire, Yun Tianming n'avait jamais eu que très peu de conversations avec elle. Durant les quatre années qu'ils avaient passées ensemble à l'université, ils ne s'étaient retrouvés seul à seul à discuter qu'à deux ou trois occasions.

其实天明跟程心的交往很少,大学四年,他们单独一起交谈也就两三次。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

L'impression la plus indélébile que Cheng Xin avait laissée sur lui était celle-ci : dans son cercle de relations extrêmement restreint, elle était la seule capable de comprendre sa vulnérabilité, la seule à se préoccuper de ses souffrances.

极其有限的交往,程心给天明最为铭心刻骨的感觉是:她是唯一一个知道他的脆弱的人,而且好像真的担心他可能受到的伤害。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


车门玻璃, 车门缓冲器, 车门开启角, 车门密封条, 车门限位器, 车门中间支柱, 车门柱, 车门自动闭锁装置, 车门自动锁闭, 车模,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接