Un hélicoptère s'est crashé dans l'East River à l'est de Manhattan.
一架直升机坠落在曼哈顿的河。
Premier concert en Alsace. Et aussi la première fois que je joue dans un temple.
第一场在法国阿尔萨斯地区的音乐会,第一次在教堂演出。
Eiffel est né en 1832 à Dijon, l'est de la France, la ville.
艾菲尔出生于1832年法国的第。
"Un repas sans fromage est comme une journee sans soleil..."
不"没有干奶酪的一餐就好比没有阳光的一天"?
La Saône est une rivière de l'Est de la France, le principal affluent du Rhône.
索恩河法国的一条河流,罗纳河主要的支流。
Le Rhin limite la France à l'est.
莱茵河法国的边界。
La sécurité dans l'est du Tchad est toujours instable et imprévisible.
乍得的安全局势依然动荡不安,难以预料。
La situation dans l'est du Tchad est préoccupante.
乍得的局势令人担忧。
Elle s'est rendue dans le district de Kenema, dans la Province de l'Est.
评估团还访问了塞拉利省的凯内马县。
Le Directeur supervise directement les missions en Afrique de l'Ouest et de l'Est.
司长直接监督和管理在非洲西和两个区域的特派团。
La violence a continué de sévir sur le terrain, en particulier dans l'est du pays.
当地继续发生严重的暴力事件,尤其在该国的。
Troisièmement, j'aimerais parler brièvement de la paix au Darfour et dans l'est du Soudan.
第三,我想简要地谈谈达尔富尔和苏丹的和平。
Les pourparlers sur le conflit à l'est n'ont pas encore commencé.
有关冲突的谈判尚未开始。
La violence a connu une recrudescence à l'est depuis le début de cette année.
自今年初以来,的暴力有所增加。
Les enfants de nouveau recrutés sont particulièrement nombreux dans l'est du pays.
在该国,重新招募的儿童特别多。
Vukovar est une ville située sur le Danube à la frontière est de la Croatie.
武科瓦尔位于克罗地亚边境多瑙河沿岸的一个镇。
Le Gouvernement doit notamment démontrer sa volonté de contribuer à la sécurisation de l'est congolais.
政府尤应表现出致力改善该国安全的意志。
Toutefois, les réfugiés continuent aussi à revenir spontanément, principalement dans la province orientale de Moxico.
不过,难民自发返回的行动仍在继续,主要在的莫希科省。
Nous devons également faire face à la violence qui sévit dans l'est.
我们也必须继续解决的暴力问题。
De nouveaux mouvements menacent la paix dans le Kordofan, dans l'est et à Khartoum.
各种新的运动威胁着科尔多凡、和喀土穆的和平。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La ville va surtout annexer le nord et les territoires à l’est.
这座城市主要吞并北部和部的地区。
Comme lors de la première vague épidémique, l'est du pays est plus impacté que l'ouest.
和波疫情时样,部地区的感染情况要比西部地区严重。
La Gaspésie, c'est une région à l'est de Montréal.
Gaspésie是位于蒙特部的个地区。
C'est ça un peu que j'ai ressenti dans les Cantons-de- l'Est.
这是我在部乡镇的种感觉。
À l'est, en mer Caspienne et en mer Noire.
部的里和。
Il pleuvra dans l'est du pays.
我国的部将要降雨。
Parmi eux, un certain Marc-Antoine devient le gouverneur de la partie orientale des territoires romains.
其中有位马克-安尼,他成为罗马领土部的总督。
Il y a aussi et surtout la Méditerranée, à travers la Méditerranée orientale aujourd’hui en déclin.
主要路线是地中,从地中部通过的人数现在正在减少。
Apaisé, le duc peut s'attaquer à la Saxe, à l'Est, puis à la Hollande au Nord.
安抚后,公爵得以进攻部的萨克森,然后是北部的荷兰。
Depuis 1963, c'est la pire catastrophe naturelle qu'ait connue cette province de l'Est de la Libye.
自1963年以来,这是比亚部省份遭受的最严重的自然灾害。
Mais l’aube commençait à dessiner vivement les contours des sapins sur la montagne à l’orient de Verrières.
然而,黎明已开始清晰地画出维里埃部山上纵树林的轮廓。
En d'autres termes, les durs du bloc de l'Est soupçonnent la Hongrie de vouloir changer de camp.
换句话说,部街区的强硬派怀疑匈牙想要改变立场。
La tempête méditerranéenne a provoqué des inondations dévastatrices dans de nombreuses villes de l'est de la Libye.
地中飓风给比亚部的许多城市带来了毁灭性的洪水。
Direction maintenant le Pacifique Sud, à l'est de l'Australie pour découvrir notre quatrième plus petit pays du monde.
现在我们要去澳大亚部的南太平洋,探索世界上四小的国家。
L'Union européenne a condamné la décision du Kremlin de reconnaître l'indépendance des régions séparatistes de l'Est de l'Ukraine.
欧盟谴责克里姆林宫承认乌克兰部分离地区独立的决定。
Je vous amène avec moi aujourd’hui en Belgique, à l’extrême Est de la province du Brabant Wallon, à Folx-les-Caves.
我今天要带你们去比时,去布拉邦-瓦隆省的最部,去福克斯-莱-卡夫。
Après Vauban, les guerres napoléoniennes démontrent l'urgence de sécuriser la frontière française orientale.
在沃邦之后,拿破仑战争表明了确保法国部边界安全的紧迫性。
Les Ardennes sont une très belle région, un peu sous-estimée, elle fait maintenant partie de la région Grand Est.
阿登地区是个非常美丽的地方,略显低调,如今它已成为大部地区的部分。
Au même moment, les mines de charbon du Nord et les aciéries de l'Est sont en perte de vitesse.
与此同时,北方的煤矿和部的钢厂正在失去动力。
Deir ez-Zor et Raqqa à l'est. Au sud, Damas, la capitale, et sa périphérie qui comptait 5 millions d'habitants.
部的代祖和拉卡。首都大马士革及其郊区位于南部,有500万居民。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释