有奖纠错
| 划词

Nous traitons les gens avec sincérité, de bonne foi de coopération avec l'industrie.

我们以诚待人,真诚与业界人士合作。

评价该例句:好评差评指正

Dans l'industrie a un profil très élevé et bien reçu.

业界具有很高知名度和好评。

评价该例句:好评差评指正

Souhaitez-vous d'avoir la majorité de l'industrie de soutien par les pairs et d'assistance.

希望能得到业界广大支持与帮助。

评价该例句:好评差评指正

Par l'industrie comme le meilleur produit, pionnier de l'industrie.

被业内人士誉为产品优胜、业界先锋。

评价该例句:好评差评指正

Depuis sa création, ses bons services dans l'industrie continuent à être bien reçu.

公司自成立以来,以其良好服务在业界不断获得好评。

评价该例句:好评差评指正

Nous espérons collaborer avec l'ensemble de la communauté afin de faire avancer le web.

我们希望能与整业界合作从而促进互联网健康发展。

评价该例句:好评差评指正

Le secteur est prêt à faire les investissements nécessaires.

业界已经准备为此进必要投资。

评价该例句:好评差评指正

L'industrie sera largement touchée par les mesures visant à économiser l'énergie.

业界可能受到能效措施严重影响。

评价该例句:好评差评指正

Un autre groupe important est le secteur des affaires.

业界重要对象。

评价该例句:好评差评指正

L'interdiction complète ne devrait entraîner aucun surcoût pour l'industrie.

业界并不认为完全禁止会导致增量成本。

评价该例句:好评差评指正

1 Les auteurs font partie du monde des affaires à Aruba.

1 提交人是阿鲁巴商业界人士。

评价该例句:好评差评指正

Il fallait que les milieux d'affaires participent activement à ce processus.

应当鼓励商业界积极参与这进程。

评价该例句:好评差评指正

Cette évolution ne dépendra pas uniquement de l'action des pouvoirs publics.

业界和民间社会可以发挥重大作用。

评价该例句:好评差评指正

Cette situation a des incidences majeures pour l'avenir de l'industrie.

这类新情况对业界未来具有重大影响。

评价该例句:好评差评指正

Les praticiens ont constaté l'importance de ces différents aspects.

业界人士已经注意到这些问题重要性。

评价该例句:好评差评指正

Un accueil chaleureux pour rendre visite à des amis dans l'industrie de guider l'entreprise à visiter!

热烈欢迎业界朋友光临本公司参观指导!

评价该例句:好评差评指正

Une contribution en nature de l'industrie a été obtenue pour deux projets.

项目从工业界得到了实物捐助。

评价该例句:好评差评指正

L'État néerlandais tente de multiplier les contacts avec le monde de l'industrie.

荷兰打算进步发展业界联系。

评价该例句:好评差评指正

Le secteur privé peut fournir de nombreuses compétences et ressources.

业界带来了许多不技能和资源。

评价该例句:好评差评指正

L'industrie avait joué un rôle de premier plan dans le processus d'élimination.

业界在逐步淘汰过程中起了领头作用。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


loi, loi-cadre, loin, loin de, lointain, lointaine, loi-programme, loir, loire, loire-atlantique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Nelly

C'est un sujet tabou pour les Français dans le monde de l'entreprise.

对于法国人来说,这是一个的禁忌话题。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Non, pour l'instant aucune, je n'ai pas beaucoup d'amis dans le métier.

“没,一点进展都没有。我在也没有多少朋友。”

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Dans le monde de l'industrie, une des fonctionnalités de la technologie, c'est la mesure de vibration d'objets, de machines.

在工术的功之一,是测量物体、机器的振动。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

C'est une technologie qui permet d'envisager que les matériaux que l'on développe soient potentiellement applicables directement par les industriels.

这是一项术,我们设想,我们开发的材料可以直接被工应用。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Il a même fait les frais d'une célébrité dans le milieu.

- 他甚至在出了名。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Dans l'industrie, ils travaillent à notre place.

在工,他们为我们工作。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Mais est-ce possible? La filière se dit prête.

- 但这可吗?表示经准备好了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Pour éviter d'éventuelles pénuries de médicaments, la profession appelle à la plus grande vigilance.

- 为了避免可出现的药品短缺,呼吁保持高度警惕。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Une interview de M.Drucker qui aura même l'occasion de côtoyer la star sur le terrain.

- 专访德鲁克先生,甚至有机会与明星擦肩而过。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年10月合集

Il n'y a plus d'âge pour s'autoriser une partie et la filière l'a bien compris.

不再有任何年龄可以让自己玩游戏,经充分理解了这一点。

评价该例句:好评差评指正
En route 2

Elle travaille dans la presse et lui dans le commerce.

她在新闻工作, 他在商工作。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2022年合集

Une certitude longtemps délaissée par l’industrie.

这种确定性长期以来一直被所忽视。

评价该例句:好评差评指正
Chronique des matières premières

L'inquiétude des industriels et l'anticipation des traders suffisent à faire réagir les marchés.

的担忧和交易商的预期足以使市场作出反应。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年6月合集

Ce qui n'empêche pas les industries de s'intéresser à l'exploitation des ressources minières des fonds marins.

这并不妨碍工对从海底开采矿产资源产生兴趣。

评价该例句:好评差评指正
谁是下一任糕点大师?

Cet établissement hors du commun a été élu par la profession meilleur pâtissier du monde en 2014.

这家非凡的餐厅于2014年被选为世上最好的糕点厨师。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

Il faudrait doubler ce rythme annuel d'ici 2030. Le bâtiment et l'industrie ont fait des efforts.

到 2030 年,这一年增长率应翻一番。建筑业和工都做出了努力。

评价该例句:好评差评指正
阅读格式化

Dans le monde de l'entreprise, les jeunes et les seniors éprouvent des sentiments analogues d'éviction et de dévalorisation.

在企,年轻人和老年人都会经历类似的被排斥和被贬低的感觉。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Cette entreprise privée met alors en pratique des idéaux en vogue à l'époque dans les milieux industriels : les idéaux saint-simoniens.

这家私营公司实践了当时工流行的理想:圣西门主义理想。

评价该例句:好评差评指正
L'édito éco

Enfin, l'évolution du paysage automobile ne dépend pas seulement des industriels et de l'Etat – toujours accusés, c'est commode.

最后,汽车行业的演变不仅仅取决于工和政府——它们总是被指责,这很方便。

评价该例句:好评差评指正
Chronique des matières premières

Une demande refusée en raison des volumes demandés, mais qui a eu le mérite de mettre en lumière les besoins des industriels.

这一请求因所需数量过大而被拒绝,但此举确实凸显了工的需求。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


lombricose, lomé, lomonosovite, lonchidite, London, Londonien, londres, lône, long, longane,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接