Ils ne voulaient ni l'un ni l'autre répondre aux questions et parlaient tous les deux l'anglais avec un fort accent.
两人都愿回答问题,且说英语时带很重的口音。
Par conséquent, il ne fait à mon avis aucun doute - et je ne pense pas être injuste en disant cela - que c'est seulement dans l'hypothèse où le FMI préserverait la stabilité économique mondiale et le Conseil de sécurité la paix et la sécurité internationales, que l'on pourrait tolérer leur structure imparfaite, obsolète, voire inique.
因为,这充分表明——而
们在这方面并非
公平——如果
们且说基金组织可切实
界经济稳定,又如果安全理事会可切实
界和平与安全,那么,它们
完善、过时或许又
公正的结构是可以接受的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Si de Wardes a raconté toute notre affaire au cardinal, ce qui n’est pas douteux, et s’il m’a reconnu, ce qui est probable, je dois me regarder à peu près comme un homme condamné, disait d’Artagnan en secouant la tête.
“倘若瓦尔德将事情向红衣主教和盘托出——这毋庸置疑,倘若他认出了我——这是可能的,那么我得自己几乎看成是被定罪之人,”达达尼昂且说且摇头。