有奖纠错
| 划词

Le gouvernement de l'El Salvador a débloqué des fonds pour le développement de l'infrastructure culturelle.

政府专款,用于建设文化基础设施。

评价该例句:好评差评指正

Mon gouvernement a alloué des fonds à des programmes communautaires de reboisement et de reforestation.

我国政府已为以社区为基础的造林和再造林方案专款

评价该例句:好评差评指正

Le Mécanisme mondial a alloué un montant de 50 000 dollars pour appuyer ce processus.

为协助开展项工作,全球机制划了50,000美元的专款

评价该例句:好评差评指正

Sur les quelque 99,5 % du budget (R$ 35,2 millions) qui ont été affectés, 98,40 % ont été dépensés.

预算的大约99.5%(3,520万雷亚尔)属于专款专用,98.40%已经支出。

评价该例句:好评差评指正

Si besoin est, ces crédits seront assujettis à l'utilisation et au fonctionnement du fonds de réserve.

如有必要,款应作为意外开支准备金活动的专款

评价该例句:好评差评指正

Il faut obtenir les ressources nécessaires et les affecter clairement à la mise en œuvre de la stratégie.

必须获得必要资源,明确专款以执行战略。

评价该例句:好评差评指正

Des fonds ont été mis de côté pour louer des tracteurs et les utiliser pour la production agricole.

专款,用于租用拖拉机来从事农业

评价该例句:好评差评指正

Il y a un besoin urgent d'allouer davantage de fonds, que ce soit au niveau international ou national.

在亟需在国际和国家各级出更多的专款

评价该例句:好评差评指正

C'est pourquoi les Pays-Bas ont affecté des fonds supplémentaires au développement de l'agriculture dans les pays en développement.

就是为什么荷兰为发展中国家的农业发展出了额外专款

评价该例句:好评差评指正

L'île a également reçu 14,5 millions de dollars supplémentaires sur les 36,4 millions affectés au Programme de routes territoriales.

关岛还从3 640万美元领土公路方案专款中得到1 450万美元。

评价该例句:好评差评指正

Le programme intégré de coopération technique du Liban a été adopté récemment et des fonds y ont été affectés.

黎巴嫩综合技术合作方案最近已经通过,并确定了该方案的专款

评价该例句:好评差评指正

En outre, le Mécanisme mondial a affecté 150 000 dollars des États-Unis au lancement de la mise en œuvre du programme d'action sous-régional.

另外,全球机制划了150,000美元的专款,支持发起西亚次区域行动方案执行阶段的工作。

评价该例句:好评差评指正

Des 48 millions de dollars affectés au panier de fonds pour les élections, 11 millions de dollars ont été décaissés jusqu'à présent.

迄今为止,选举篮子基金的4 800万美元专款中,1 100万美元已经支付。

评价该例句:好评差评指正

Certains pays parties ont indiqué que des ressources distinctes ou spécifiques avaient été allouées à l'appui du fonctionnement de ces organes.

有些缔约方报告说,它们分别专款支持该机构的行动。

评价该例句:好评差评指正

Le Mécanisme mondial soutiendra l'effort sous-régional en versant dans un premier temps un montant de 50 000 dollars des États-Unis prélevé sur son compte SRCF.

全球机制最初将从基本资源财务帐户中划50,000美元的专款,以支持项次区域工作。

评价该例句:好评差评指正

Les autres contributions ou contributions bilatérales réservées à des fins spécifiques par les gouvernements donateurs ont légèrement dépassé le milliard de dollars.

来自双边捐助国政府的非核心或专款捐款略为超过10亿美元。

评价该例句:好评差评指正

Il a en outre octroyé au Parlement sâme des subventions distinctes pour qu'il aide les jeunes Sâmes à organiser des manifestations culturelles.

另外,教育部还分配给萨米议会一专款,用于开展萨米青年艺术活动。

评价该例句:好评差评指正

La baisse constante de la part du budget national allouée à l'éducation est troublante même si l'on tient compte de la guerre.

即便考虑到战争因素,国家预算中的教育专款持续下降,一点也令人担忧。

评价该例句:好评差评指正

En outre, l'Institut a récemment consacré, pour la première fois, un budget à la formation permanente et au perfectionnement de son personnel.

此外,训研所最近第一次出一培训预算专款用于自己的工作人员,确保他们有进修和提高技能机会。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil alloue des fonds couvrant les dépenses relatives à la participation des organisations non gouvernementales invitées à prendre part à ces initiatives.

董事会应专款用于支付非政府组织受邀参加些活动的相关费用。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


jack-up, jaco, jacobée, Jacobi, Jacobin, jacobine, Jacobinia, jacobinisme, jacobite, jacobsite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接