L'instabilité en Haïti ne peut que provoquer l'instabilité aux Bahamas.
海地稳,必然引起哈马稳。
L'instabilité de la Somalie est également l'instabilité des pays voisins.
索马稳也意味着邻国稳。
L'instabilité des cours a bien sûr pour corollaire une instabilité des revenus.
当然,价格稳会转变为收入稳。
L'insécurité économique nourrit l'insécurité sociale, ce qui se traduit en une misère humaine intolérable.
经济稳孕育着社会稳,结果必然带来无法述人类痛苦。
Troisièment, cette action est égalent un facteur négatif et précaire pour l’atmosphère sociale.
第三,这一行动也是一个消极因素和稳社会氛围。
La violence montera d'un cran et l'instabilité prévaudra plus que jamais.
暴力与稳将愈演愈烈。
L'instabilité demeure au Liban en matière de sécurité.
嫩安全局势仍稳。
Le Liban est depuis en proie à l'incertitude politique.
嫩自此陷入政治稳之中。
La situation dans la sous-région reste explosive.
分区域情况依然稳。
Des conditions instables peuvent perturber la stabilité extérieure.
稳状况会干扰外部稳。
La fragmentation amène l'instabilité et les conflits.
分裂正在加剧稳和冲突。
Cependant, l'équilibre de ces États reste encore précaire.
但是,这些国家仍然稳。
Toutefois, la situation économique dans le nord restait précaire.
但北部经济形势仍然稳。
Ce sont des sources d'instabilité nationale et internationale.
它们是内外稳根源。
La situation en matière de sécurité en Iraq demeure instable.
伊拉克安全局势仍稳。
De nombreuses régions du monde seraient alors déstabilisées.
世界许多地区将因此出现稳。
La principale source d'instabilité demeure le Kosovo.
稳主要根源仍然在于科索沃。
L'instabilité des taux de change demeure un problème important.
汇率稳依然是一个重要挑战。
Toutes ces manifestations sont immanquablement source d'instabilité.
所有这些肯是稳根源。
Jusqu'à présent, les comités d'État n'ont fonctionné que par à-coups.
目前各州委员会运行稳。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous sommes aussi confrontés à l'instabilité politique.
我们还面临政治不稳定。
Numéro 4. Tu n'as pas d'horaire stable de sommeil.
第四,睡眠时间不稳定。
Mais les images floues et instables rendent toute identification très difficile.
但图像模糊不稳定,识别难。
Les molécules sont beaucoup moins agitées.
分子会没有那么不稳定。
Ensuite, parce que les conditions climatiques sont extrêmement instables en Antarctique.
其次,由于南极的气候条件极为不稳定。
La radioactivité, c'est la désintégration spontanée de noyaux d'isotopes instables.
放射性是不稳定同位素的自发衰变。
Cela rend les relations très instables.
这使得人际关系不稳定。
Ces rares incertitudes avaient seules jeté une ombre sur ma satisfaction.
对于这几次不稳定的情况,我心里深有余悸。
Deuxième tension aux portes de l'Union européenne : la déstabilisation de la Libye.
利势的不稳定。
Tu deviens émotionnellement volatile, hors de contrôle et extrêmement sensible à tout.
你变得情绪不稳定,失去控制,对一切都敏感。
Ils ont donc tendance à avoir des relations extrêmement instables et abusives.
因此,他们往往会有极不稳定和虐待性的关系。
Donc il y a vraiment ce côté un petit peu précarité qui peut être inquiétant.
因此,确实存在有点不稳定的一面,这可能令人担忧。
En plus, tu toucheras moins qu'avant, parce que t'auras pas la prime de précarité.
此外,你的工资会更少,因为你没有了不稳定保险。
Tu es comme une table pour moi mais je suis instable.
你对我来说就像一张桌子。但我是不稳定的。
Tous ses changements sont déstabilisants, mais avec le temps, tout rentre dans l’ordre.
所有这些变化都不稳定,但是随着时间,一切都会恢复正。
Mais parler avec d'autres personnes dans une langue qu'on apprend, c'est parfois un peu déstabilisant.
但是用你正在学习的语言与其他人交谈,有时会有点不稳定。
Les sautes d'humeur sont l'un des signes les plus courants de l'instabilité de la santé mentale.
情绪波动是心理健康不稳定的最见迹象之一。
Prenez garde aux eaux souterraines qui s'infiltrent et qui peuvent indiquer que le passage est instable.
小心地下水的渗出,这可能表明通道不稳定。
Dans la nature, certains atomes, des grains de matière, sont dits " instables" .
在自然界中,某些原子、物质颗粒被认为是“不稳定的”。
L’instabilité politique est alors permanente, et les différentes parties du pays changent régulièrement de main.
政治上的不稳定是长期的,国家的不同地区政权统治经发生改变。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释