Naturellement chef d'école parce qu'il avait des convictions esthétiques fortes, il les défendait en attaquant.
他是天生的流派领导者,因为他拥有强大的美学信仰,且可为了保护信仰不攻击他人。
Elle a tout fait pour réussir, mais le résultat n'est pas satisfaisant.
为了成功她不,结果却不如人意。
Je n'épargnerai rien pour vous donner satisfaction.
我将不使您满意。
Elle a vocation à s’imposer par tous les moyens, y compris la force.
并控制为己任,不动用包括武力在内的手段。
Coiffeur des stars et amoureux de la beauté, Alexandre Zouari a prodigué ses conseils.
作为明星们的御用发型师及对美的热爱,Alexandre Zouari不给出众多建议。
Leur histoire d’amour la conduit à transgresser la loi.
芭芭拉爱上了这名犯人,而她不为此触犯法律。
Et malgré les blessures, sa conviction n’a jamais été ébranlée.
Luca 说他为了练车不代价,但是他相信己的选择。
La corruption est une menace contre laquelle il faut lutter à tout prix.
腐败是种威胁,必须不代价克服。
Nous sommes résolus à prendre toutes les réformes et les mesures nécessaires pour les atteindre.
我们承诺不实改革、采取任何步骤,实现这些目标。
Les gens veulent s'enrichir aux dépens de la vie humaine.
人们不牺牲生命追求财富。
L'Indonésie estime que cette situation sociale négative doit être évitée à tout prix.
印度尼西亚认为,应该不代价避免此类消极的社会状况。
Ils sont déterminés à bloquer à tout prix cette assistance vitale.
他们决心不任何代价阻止提供这种重要援助。
Certaines personnes ne seraient pas mécontentes de voir ce processus échouer.
有人就是不破坏这个进程。
Des comportements à risque élevé doivent être évités à tout prix.
应该不代价避免高度危险的为。
Ses principes doivent être appuyés à tout prix.
必须不代价支持其各项原则。
Il est indispensable de leur offrir un refuge à n'importe quel prix.
不代价提供避难所是至关重要的。
Certains veulent se venger à tout prix, et de toutes les façons possibles.
有些人想不任何代价、不论任何方式进报复。
Et aucun moyen ne doit être épargné à cette fin.
为此目的我们要不作出任何努力。
Nous devons à tout prix les protéger de tous les dangers.
我们必须不代价保护他们免遭危险。
Il nous appartient de faire tous les sacrifices pour aider notre peuple à Gaza.
我们必须不牺牲珍贵的东西,帮助我们在加沙的弟兄。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un horrible secret, à cacher à tout prix.
恐怖的秘密 必须不惜代价将其埋葬。
Avoir l'air plus jeune, d'accord; mais pas à n'importe quel prix.
让自己看起来更年轻,可以;但并非不惜一切代价。
Le paysan de France n'épargne rien pour gagner la bataille du pain.
法国农民不惜一切代价赢得面包之战。
C'est aussi une façon de faire parler de soi, à tout prix.
这也是不惜一切代价让人你的一种方式。
Et ça, ça passe par remplir les avions à tout prix.
这就是为什么航空公会不惜一切代价填满飞机的原因。
Et pour avoir les quatre meilleurs candidats dans notre brigade, nous serons prêts à tout.
为了拥有队好的四位选手,我将不惜一切代价。
Et enfin, un ouragan de catégorie 5 est une chose à éviter à tout prix.
后,要不惜一切代价躲避5级飓风。
GVMA, ils sont prêts à tout pour l'avoir.
GVMA,他已经准备好不惜一切代价来获得它。
Donc on essayait à tout prix de les détruire, en fait.
所以人试图不惜一切代价地消灭它。
C’est un patrimoine inestimable, un véritable trésor qu’il faut protéger coûte que coûte.
这是无价的遗产,真正的财富,必须不惜一切代价加以保护。
Il va tout faire pour récupérer la couronne.
他会不惜一切代价夺回王冠。
Les convives perdent de longues minutes à essuyer patiemment leurs couverts.
顾客不惜花很多时间耐心擦拭餐具。
Donc, n'essaie pas à tout prix de te conformer à un certain type d'apprentissage.
所以,不要不惜一切代价去尝试让自己适合某种学习方式。
Elles doivent à tout prix être évitées, à moins d'être muni d'un véhicule approprié.
除非你有合适的车辆,否则必须不惜一切代价去避免遇到它。
Il y a des gens qui feraient n'importe quoi pour un morceau de fromage!
有些人为了一块奶酪会不惜一切代价!
Et numéro 6. Faire plaisir aux autres à tes propres dépens.
第6。为了让他人高兴不惜损害自己的利益。
Le cardinal, je le crois, donnerait tout au monde pour m’empêcher de réussir.
“我相信红衣主教会不惜一切手段,阻止我取得成功。”
Le Français, le Malouin en particulier, lui doit vaincre à tout prix !
法国人,尤其是圣马洛人,必须不惜一切代价赢得胜利!
Mais cette lettre, qui devait lui livrer le Duncan, il fallait l’avoir à tout prix.
但是,这封信能使他得到邓肯号,他不惜一切力量要得到它。
Évitez donc la confrontation à tout prix.
所以要不惜一切代价避免与之对抗。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释