有奖纠错
| 划词

Il y a eu entre eux un léger désaccord.

他们之间微微有点

评价该例句:好评差评指正

Principalement engagés dans l'exportation de l'acier inoxydable et anti-adhésif de cuisson cuisine.

主要从事出口锈钢厨具粘厨具。

评价该例句:好评差评指正

Il n'a parle à personne durant tout le week-end.

他整個周末都别人說話。

评价该例句:好评差评指正

34 Comment pourrai-je remonter vers mon père, si l'enfant n'est pas avec moi?

34 若童子我同去,我怎能上去见我父亲呢?

评价该例句:好评差评指正

Ses parents ont la discordance de sentiments.

他的父母感情

评价该例句:好评差评指正

Sinon, comment justifier un tel niveau de légèreté pour ne pas dire sottise, et incompétence.

则怎么解释这样的轻率,要就是愚蠢低能。

评价该例句:好评差评指正

Pour nettoyer en douceur, sans savon,ne pique pas les yeux.

本品含皂基,会弄痛眼睛。

评价该例句:好评差评指正

Ils ne travaillent pas le samedi et le dimanche.

他们每周六周日工作。

评价该例句:好评差评指正

Les artistes contemporains sont cinéastes autant que peintres et sculpteurs...

当代只是画雕塑,他也是电影创作者……。

评价该例句:好评差评指正

Les malentendus sont nombreux entre eux .

他们之间很多

评价该例句:好评差评指正

Tout ce qui n'est pas lui le laisse indifférent.

凡是沾边的, 他都问。

评价该例句:好评差评指正

Il nous faut régler les troubles du voisinage, vivre en bonne intelligence avec les voisins.

我们应该好好解决邻里之间的,跟邻居之间相处融洽。

评价该例句:好评差评指正

Cette terrasse n'est pas de niveau avec la cour.

这个平台院子一般高。

评价该例句:好评差评指正

Jean ! Si tu t’en vas, je fais la grève du sexe !

让!如果你走了,我就你亲热了!

评价该例句:好评差评指正

Elle devient une source d’exclusion supplémentaire et un facteur d’inégalité sociale.

它成为一种附加的被排除的根源社会公正因素。

评价该例句:好评差评指正

Après tout ni lui ni nous savons exactement le pourquoi du comment .

说到底你也好我们也好都完全了解为什么怎么做。

评价该例句:好评差评指正

La jalousie est un germe de discorde.

嫉妒是的根源。

评价该例句:好评差评指正

Le peuple libyen n'était pas particulièrement pauvre ou fanatique.

利比亚人民并特别贫穷疯狂。

评价该例句:好评差评指正

Pas facile à mettre dans mon garage, mais les fraises et les fleurs jolies !

把放在我的车库里,但美丽的花朵草莓容易 !

评价该例句:好评差评指正

Non, je ne veux pas y aller avec toi.

,我你一起去。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


lépidomélane, lépidomorphite, lépidophaeite, lépidoptère, lépidoptères, lépidoptériste, Lépidosauriens, Lepidosiren, lépidosiren, lépidosirène,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Alter Ego+3 (B1)

Alors l'agroécologie, c'est de l'agriculture biologique, c'est-à-dire qu'on n'utilise pas de pesticides et d'engrais chimiques.

生态农业,就是绿色农业,使用农药化肥。

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Nico, demande à Annie pourquoi elle ne me parle plus depuis deux jours.

Nico,Annie什么她2天我说话。

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Annie, Sam demande pourquoi tu ne lui parles plus depuis deux jours?

Annie,Sam什么你2天他说话?

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

Alors je ne lui parlais ni de serpents boas, ni de forêts vierges, ni d'étoiles.

我就他谈巨蟒呀,原始森林呀,或者星星之类事。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

Maintenant, c’est fini ! Philippe et Laura ne sont pas dans la même classe.

现在,一切都要结束了!菲利普劳拉在同一个班级。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙

Ne menons pas chez nous des aventures idéologiques par imitation, par projection.

我们应该通过模仿投射来引发意识形态冒险。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第一册

Non, j'habite avec LIU, un camarade de classe.

,我刘住一起,他是我班上同学。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说中级

Ça ne t'empêche pas de venir avec moi, samedi !

那也阻碍你周六我出去呀!

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

On n'a pas nécessairement peur des interactions avec les autres.

人们一定害怕他人互动。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Mais le film ne se moque pas seulement des pauvres et des marginaux.

但这部电影嘲只有穷人社会边缘者。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 1

Et toi, tu ne sors pas avec tes collègues?

你呢,你同事一起出去?

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 1 (A1)

Ah non ! Les douches et les W. -C. sont à l'étage.

!淋浴卫生间是楼层共有

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Aucun téléphone et aucun appareil photo ne sont autorisés au Met.

晚会允许携带手机相机。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册 视频版

Je ne comprends pas bien la différence entre tirer et pointer.

B : 我太理解击球投球区别。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第二册

Pourquoi pas ? Comme aux États-Unis la nourriture est simple et bon marché.

什么呢?在美国一样,吃东西又简单又便宜。

评价该例句:好评差评指正
春节特辑

Parce qu'ils n'ont pas le même calendrier que nous vous allez me dire !

你会说,因他们历法我们一样!

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Les ISTP et les INTP souhaitent analyser le monde, mais pas forcément l'organiser et l'ordonner.

ISTPINTP希望分析世界,但是一定要组织安排世界。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

Cependant, Mme Dupont n’avait pas son air ordinaire.

可是Dupont夫人平时一样。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

Mais non, je ne te dis ça pour t'énerver.

你说,是了不烦你。

评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille视频版精选

Elle ira à Reggio sans toi ! - OK, ça me va.

但她你一起去Reggio!好吧,没事啊。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Lespinasse, Lesseps, lessérite, lessingite, lessivabilité, lessivable, lessivage, lessivation, lessive, lessivé,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接