C'est pas grave, on y retournera la prochaine fois.
没关系,我们下还再去。
Le gouvernement incorporera les résultats des études dans son prochain rapport au Comité.
政府将把研究结果纳其提交委员下报告中。
Elle espère que des informations seront publiées à temps pour le prochain rapport.
她希望能及时提供对下报告有用息。
Le Conseil a apprécié l'offre généreuse du Gouvernement égyptien d'accueillir sa prochaine session.
董事欢迎埃及政府慷慨表示将主办董事下。
Le prochain rapport du Canada renfermera des renseignements sur les résultats de la consultation.
关于这磋商结果息将收加拿大下报告。
Des précisions sur le plan d'action figureront dans le prochain rapport périodique du Canada.
关于行动计息将在加拿大下报告中提供。
Des renseignements plus détaillés seront fournis à ce sujet dans le prochain rapport du Canada.
更详细息将在加拿大下报告中提供。
Les données les plus récentes figureront dans le prochain rapport périodique de l'Espagne.
最新数据将列西班牙下定期报告中。
Nous attendons avec intérêt sa prochaine réunion fin août.
我们期待着它将于8月底举行下。
J'attends avec intérêt de participer à la prochaine réunion au sommet à Paris.
我期待着参加在巴黎下首脑。
Les résultats de cette évaluation seraient présentés à la prochaine réunion du Comité exécutif.
将向执行委员下提交一项评价结果。
Le général Bozizé a déclaré qu'il ne serait pas candidat à la prochaine élection présidentielle.
博齐泽将军宣布他不成为下总统选举候选人。
Le prochain rapport ne manquera pas de suivre ces directives.
在编制下报告时候,黎巴嫩将遵守委员方针。
Ces réunions devraient également préparer la procédure de la Conférence d'examen à venir.
这些也应为下审大作出程序上筹备工作。
Le dernier point examiné était le lieu de la prochaine réunion du Conseil.
讨论最后一个项目是董事下地点。
Les conclusions de cet examen devraient être présentées dans le prochain projet de budget.
下提交预算应反映审查结果。
Les besoins à long terme relatifs au compte d'appui seront présentés dans le budget suivant.
长期需要将在下支助账户预算中加以说明。
Cette marge est indispensable pour permettre au HCR d'utiliser rapidement la tranche suivante.
这个差额主要是让难民专员能及时处理下分期付款支付问题。
Il faudrait examiner aussi les résultats à attendre d'une nouvelle réunion ministérielle.
也应当审查下部长级预期结果。
Il lui sera agréable d'entendre parler de leur mise en œuvre dans le prochain rapport.
她希望可以在下报告中看到这些措施执行情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dommage ! Ce sera pour la prochaine fois !
太可惜了!会中奖的!
Moi mon prochain achat, j'aimerais vraiment que ce soit une belle paire écaille.
我想买一副漂亮的杂黄褐色眼镜。
Bien, ça va. J'espère que vous nous passerez une commande plus importante la fois prochaine.
好,行吧。希望的订货量大一些。
Ah ça je l'ignorais ! Au prochain dîner c'est sûr, je me faire mousser !
啊这个我之前真的不知道呢!晚餐的时候,我肯定会自我吹擂一!
N'hésitez pas à utiliser cette vidéo pendant votre prochain cours de conversation sur italki.
使用italki的口语课时,请毫不犹豫地把这个视频分享给老师。
Vous y trouverez tout pour préparer votre prochaine excursion.
在那里您可以找出行的所有准备物品。
Alors la prochaine fois que vous irez en mer, n'y allez pas seul.
所以出海的时候,不要单独去。
Mais faites plus attention à l'endroit ou vous allez nager la prochaine fois.
游泳的时候要更加小心。
La prochaine fois que vous sortez en mer, faites bien attention à vos petits camarades.
出海的时候,多当心你的小伙伴们。
Les inscriptions sont fermées 90% de l'année et la prochaine séance d'inscription démarrera le 2 octobre.
一年中90%的情况,注渠道都关闭的,将于10月2号开放。
Il suffit, dit le chancelier. Quelles sont les chances de succès de la prochaine expérience ?
“够了!”元首说。“的成功率有多大?”
Penses-y la prochaine fois que tu organises une fête, et prends plutôt des verres en plastique recyclable.
你举办聚会的时候想想,用可回收的塑料杯代替。
Je compte sur toi, je te rembourserai quand je passerai te voir: Baisers.
我百分百地信任你,见你的时候我会把钱给你的。亲吻你。
La prochaine fois que tu mens, préviens-moi, je te donnerai des leçons et aux moins nous accorderons nos violons.
你撒谎的时候请先通知我,我教你,至少我们两个的话得一模一样。”
Le genre Vingt-cinq façons de passer inaperçu chez les Moldus avec la date des prochaines braderies de chaudrons ?
《与麻瓜交往二十五法》,还有飞蚤市场的日期?”
Sur ces fausses pièces, en revanche, les chiffres changent et indiquent le jour et l'heure de la prochaine réunion.
这些假币上的数字会变动,显示集会的时间。
La prochaine fois que ce geek mignon sera gêné par toi, considère que c'est peut-être un compliment sur ta valeur.
那个可爱的极客因你而尴尬时,想想这可能对你价值的称赞。
La prochaine fois, contentez-vous de m'envoyer mon solde.
,把我的天平寄给我。
La prochaine réunion du Groupe de contact sur l'Ukraine se tiendra le 19 juillet.
乌克兰问题联络小组的会议将于7月19日举行。
Prochain rendez-vous avec l'actualité internationale sur notre antenne c’est dans moins d'une demi-heure.
预约我们的天线上的国际新闻不半小时。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释