有奖纠错
| 划词

Ils voyageaient toujours séparés, par peur des accidents d’avion.

总是分开旅行,以防万一

评价该例句:好评差评指正

Dans l'éventualité d'un refus, des recours existent.

万一遭到拒绝,还有补救措施。

评价该例句:好评差评指正

Au cas où il y aurait un problème, passez-nous un coup de fil.

万一有问题,请给打电话。

评价该例句:好评差评指正

Si par hasard tu le vois, préviens-le.

万一你见到他, 告诉他一下。

评价该例句:好评差评指正

Je prends mon imperméable à tout hasard.

以防万一还是带上的雨衣。

评价该例句:好评差评指正

Allons-y, des fois qu'il resterait des places.

去给他打个电话,万一他还在家呢。

评价该例句:好评差评指正

Au cas oùdes difficultés se produiraient dans vosétudes, je voudrais bien vous aider.

万一学习上出现困难,很愿意帮助你

评价该例句:好评差评指正

Il fait assez beau, mais prenez votre parapluie à tout hasard.

天气当好, 但是您还是带把伞以防万一

评价该例句:好评差评指正

Je ne sais pas s'il va pleuvoir, mais j'emporte mon imperméable, en cas.

〈口语〉不知道是否会下雨, 但带着雨衣以防万一

评价该例句:好评差评指正

L'UNOPS n'a pas prévu de parade pour le cas où cette éventualité se produirait.

万一出现这种情况,项目厅没有应急计划。

评价该例句:好评差评指正

Si cela devait arriver, l'endiguement du conflit serait plus risqué, plus coûteux et plus difficile.

万一这种情况发生,遏制将更加危险、更加昂贵和更加困难。

评价该例句:好评差评指正

J'en prends note à titre personnel au cas où je deviendrais plus ambitieux à l'avenir.

万一将来变得比现在更加雄心勃勃的话,得留意这一招。

评价该例句:好评差评指正

Si en cours de cuisson, le jus venait à manquer, ajoutez un peu de jus de pomme.

如果在烧的过程中,万一缺汁,加点苹果汁。

评价该例句:好评差评指正

Non non, Au cas où.

不行,万一出事就麻烦了。

评价该例句:好评差评指正

Si (il apparaît que) l'on ne peut pas avoir confiance, il faudra revenir sur la question.

如果(万一)他不可信,将回到这个问题上来。

评价该例句:好评差评指正

On a également jugé prudent de prévoir un montant modeste au titre des voyages autorisés des juges.

还为法官的公务旅行列入一笔少量的经费,以防万一

评价该例句:好评差评指正

Je sais que vous n'êtes pas libre ce jour-là; si toutefois vous pouvez venir, nous en serons très heureux.

知道您这一天没有空, 但是万一您能来的话, 将非常高兴。

评价该例句:好评差评指正

Elle se demande ce qui se passerait en cas de contradiction entre la Convention et la législation nationale.

她想知道万一《公约》与国内法发生冲突,将会出现什么情况。

评价该例句:好评差评指正

Si le conseil n'a pas de conseiller féminin, il nommera une femme conseiller adjoint pour s'occuper de ces questions.

万一乡务委员会没有妇女当选委员,须任命一位妇女作为助理管理妇女儿童事务。”

评价该例句:好评差评指正

Des médicaments et des fournitures médicales, notamment des produits intraveineux et des médicaments anti-infectieux, ont été prévus à cet effet.

医疗用品,包括静脉注射液体和消炎药,业已重新部署以防万一

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


被去势的人, 被染成紫红色, 被染红, 被人利用的人, 被人瞧不起, 被认出, 被认为, 被认为…的, 被任命的, 被任命者, 被绒毛的, 被辱, 被褥, 被杀害, 被沙覆盖, 被沙掩埋(耕地), 被沙淤塞, 被沙淤塞(航道、港口), 被删去, 被社会排斥的人, 被胜过的, 被识破的, 被实施, 被使用, 被使用的, 被视同外人的, 被视为, 被收到的, 被收买, 被收买的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语生存手册

Que faire en cas de morsure ?

被咬了怎么办?

评价该例句:好评差评指正
蜗牛法语 | 专四必备470动词

Au cas où tu aurais un empêchement, préviens-moi sans tarder !

你遇到什么变故,立刻通知我!

评价该例句:好评差评指正
蜗牛法语 | 专四必备470动词

Je te passerais un coup de téléphone au cas où j’aurais un empêchement.

有事去不了,我给你电话。

评价该例句:好评差评指正
《权力的游戏》法语版片段

Et si Jon Arryn avait parlé à quelqu'un...

琼恩艾林说出去了怎么办。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

En cas de besoin, tu comprends ?

吗?”

评价该例句:好评差评指正
局外人 L'Étranger

Si le coup ratait, par extraordinaire, on recommençait.

如果失败了,那就重来。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Je suis là au cas où vous avez besoin de moi.

您需要我的话我就在这里。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

J'en ai toujours une au cas où.

我总是会携带个刷子以

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Et si ce n'était pas une femelle ?

那不是只雌蜗牛怎么办?

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Mais si la police allait nous tourmenter ?

警察来找我们的麻烦呢?

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Imaginez que l'un d'entre eux tombe vraiment malade ?

害得他们中间有谁患上重病呢?”

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Il le fait au cas où.

他做这事是以

评价该例句:好评差评指正
Le sac des filles

Donc j'ai toujours sur moi des épingles à nourrice, au cas où.

所以我总是带着安全别针,以

评价该例句:好评差评指正
蜗牛法语 | 专四必备470动词

Prévenez votre banque sans tarder au cas où vous perdriez votre carte de crédit.

您的信用卡丢失了立即向银行挂失。

评价该例句:好评差评指正
Nintendo Switch 游戏法语导视

Mais... Et s'il ne nous mène pas à mon amour?

可是...红线连着的不是那个人呢?

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Pour le cas de quoi ? demanda Rambert.

" 什么呢?" 朗贝尔问。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Et s’il ne s’exécute pas ? demanda la femme.

他不低头呢?”那妇人问。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Ça pourrait peut-être aider Madame Pomfresh à le guérir ?

这样能帮助庞弗雷夫人治好他呢?”

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Donc s'il te supprimait, ce serait pas plus mal.

所以把你删了,也不是什么坏事。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

" Soyez sur vos gardes au cas où l'inspecteur arriverait par surprise ! "

“你小心点,检查员突然来了!”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


被阻塞, 被尊重的, , 辈出, 辈分, 辈数儿, 辈子, , 惫倦, ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接