有奖纠错
| 划词

La loi prévoit également un régime de contrôle général, dit d'application générale, fondé non seulement sur la liste des articles à double usage, mais aussi sur l'utilisation finale ou l'utilisateur final.

《两品出口管制法》还规定以两品清单和最终途或最终户为基,实行全面管制制度,即所谓的“一网打尽”。

评价该例句:好评差评指正

Les services de répression n'avaient pas les moyens de mener les enquêtes complexes qui sont nécessaires pour identifier et traduire en justice les auteurs d'actes terroristes et les membres de leurs réseaux.

执法者没有合适的工具去开的调查,以便将恐怖行为的行为者及其网络一网打尽并予以起诉。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


diglycéride, diglycérine, diglycol, diglycolate, diglyme, diglyphe, dignathie, digne, digne de foi, dignement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

Nous allons les retrouver en un rien de temps – j'ai simplement pensé qu'il valait mieux vous tenir au courant.

“我们会把他们一网打尽的——只是觉得应该你知道而已!”

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Elle s'enfonce dans 1,5m d'eau, ce qui rend le système sécuritaire pour la vie sous-marine, mais impitoyable pour les déchets qui flotte à la surface.

它沉入1.5米的中,使系统生物安全,但漂浮在面上的垃圾却一网打尽

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


digression, diguanide, digue, digue-digue, diguer, diguette, digyne, dihalogéné, dihalogénure, dihexaèdre,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接