有奖纠错
| 划词

On pourrait parler de toutes les séquences, qui sont à chaque fois à la bonne distance, sur le bon ton, toujours sur le fil ténu de la sensibilité nostalgique.

我们甚说,每一组镜头都很好的拿捏距离、色调,细致入微地表现旧物的敏感。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


背山面海, 背山面水, 背神经节, 背十字架, 背时, 背世离俗, 背誓, 背誓的(人), 背手, 背书,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片合集

Comme les négatifs s'usaient facilement à l'époque, quand ils reproduisaient les copies des films, il fallait pouvoir avoir plusieurs négatifs de la séquence.

因为当电影底片的候很容易磨损,一组有几个底片。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

D'un groupe à l'autre, la caméra surprend des passantes et pour celles cheveux au vent apparaît leur identité.

一组到另一组路人感到惊讶,对于那些发随风飘扬的人来说,他们的身份出现了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


背诵课文, 背诵一首诗, 背台词, 背痛, 背头, 背投, 背投电视, 背投电视机, 背斜, 背斜(的),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接