有奖纠错
| 划词

C'est vraiment un océan de verdure.

一片青葱翠绿,真是无边无际。

评价该例句:好评差评指正

Leur appartement saccagé offrait un triste spectacle.

他们被洗劫过的公寓呈现一片凄凉的景象。

评价该例句:好评差评指正

Un morceau de pain, avec du miel, c'est délicieux !

一片配点蜂蜜,简直太好吃了!

评价该例句:好评差评指正

Dans le silence et l'obscurité totale, je me suis égaré.

周围一片寂静,伸手不见五指,我迷了路。

评价该例句:好评差评指正

De cette éminence, on embrasse une vaste étendue de pays.

从这个高地上, 可以看到一片广的地方。

评价该例句:好评差评指正

Pour n'emporter avec moi, aucun morceau de nuage.

不带走一片云彩。

评价该例句:好评差评指正

Les pétales tombés se forment un grand tapis rouge.

落花铺陈一片红色地毯。

评价该例句:好评差评指正

Il y a une prairie à l'herbe rase là-bas.

那里有一片浅草地。

评价该例句:好评差评指正

Prenez un comprimé trois fois par jour.

一天三次,每次一片

评价该例句:好评差评指正

La maison fut soudain plongée dans l'obscurité.

房子突一片黑暗之中。

评价该例句:好评差评指正

Une onde de rougeur inonda son visage.

她的脸上泛起一片红晕。

评价该例句:好评差评指正

Cette proposition a soulevé un tollé général.

这一建议引起一片抗议声。

评价该例句:好评差评指正

Le petit matin, le vilage est encore calme .

凌晨,村里仍一片安静。

评价该例句:好评差评指正

La conférence s'est terminée dans la confusion générale .

会议在一片混乱中结束。

评价该例句:好评差评指正

Et voici qu'il montait vers des champs de lumières.

现在他向一片光明飞去。

评价该例句:好评差评指正

Il se coupe une tranche de jambon.

他给自己切一片火腿.

评价该例句:好评差评指正

Elle a pris un cachet pour atténuer un mal de tête .

她吃了一片药来减轻疼痛。

评价该例句:好评差评指正

Le docteur leur donne une pastille rouge.

医生给了他们一片红色药丸。

评价该例句:好评差评指正

Une feuille de laitue et un soupçon d’huile d’olive.

一片生菜叶加上一点橄榄油。

评价该例句:好评差评指正

La place se couvre d'une foule joyeuse.

广场上是一片欢乐的人群。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


caparaçon, caparaçonner, cape, capéer, capelage, capélage, capelan, capeler, capelet, capeline,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouCook Cuisine 小哥厨房

Et je vais les rajouter une à une à mes pommes de terre.

我要把苹果一片一片地加入土豆中。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

On est dans une forêt d'altitude, une forêt sub-alpine faite d'Épicéas.

我们现在身处一片高山森林,一片由云杉组高山森林。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

Devant la fenêtre, le balcon était gris.

窗外阳台上是一片灰色。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

On va poser d'abord un premier cabillaud.

首先放上一片鳕鱼。

评价该例句:好评差评指正
Jamais de jasmin

Il s’arrête un instant, prend une autre feuille, puis une autre encore.

他停了一会儿,拿起另一片树叶,然后是另一片

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Les marchés financiers ont perdu le nord.

市场一片迷茫。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Une pilule de tramadol cela fait 50 mg.

一片曲马多是50毫克。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

La lame qui manque sur le xylophone.

木琴上缺失一片

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Il ne restait plus sur le sommet qu'une bande de terre déserte.

峰顶只剩下一片荒草。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Un silence terrifié régna soudain dans le hall.

门厅里一片可怕

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Vous vivez en France dans une zone piétonne du centre-ville.

你生活在市中心一片步行区。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Et chaque feuille c’est comme si on tombait amoureux.

一片叶子都像是坠入爱河。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Et le match prit fin dans la plus totale confusion.

比赛在一片混乱中结束了。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Oui, oui, tout au moins un taillis.

“是一片小丛栖。”

评价该例句:好评差评指正
Météo à la carte

T'as un couteau pour que je te laisse goûter ?

可以切一片让我尝尝吗?

评价该例句:好评差评指正
时尚密码

Il y a littéralement une euphorie du marché du luxe.

奢侈品市场简直是一片欣欣向荣。

评价该例句:好评差评指正
新大学法语1

Il fait froid, il neige, la terre est blanche.

寒冷,下雪,大地一片白茫茫。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Les gens colorent chaque jour un pétale.

人们每天都会给一片花瓣上色。

评价该例句:好评差评指正
新无国界第一册

Vous cherchez du pétrole dans la région?

您在这一片区域开发石油?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Juste une tranche de pain et du vrai beurre.

只需一片面包和真正黄油。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Capsella, capselle, capsicine, capsicisme, Capsicum, capsidal, capside, Capsien, capsomère, capsomérique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接