Ce projet de résolution ne sera présenté qu'une fois.
这是一项仅一次性的决议草案。
Or, les gains de productivité, une fois obtenus, ne se répètent guère.
然而,提高效益通常是一次性的。
La redevance était déterminée une fois pour toutes et n'était pas remboursable.
上架费的确定是一次性的,而且不退款。
La formation ne devrait pas être donnée une fois pour toutes; elle devrait être continue.
这种培训不是一次性的,而是持续进行。
Ces centres devraient offrir une possibilité de relation continue plutôt que des services ponctuels.
青年就业中心提供一种不间断的关系,而不是一次性的服务。
Reste à déterminer si cela se ferait de manière ponctuelle ou régulière.
这是否是一次性的安排,还是将成惯常的做法,还有待观察。
La réforme de l'ONU n'est pas une tâche ponctuelle, mais un processus continu.
我们在联合国改革方面的任务并不是一次性的,而是一个持续的过程。
1969 C’est l’époque du jetable, les meubles anciens laissent la place aux chaises pliantes et tables basses.
1969年一次性的时代。旧家具被折叠椅和所取代。
Serviette sur le sac extérieur ». Baguettes jetables. Les petits serviette.
一次性毛巾的外包装袋’.一次性筷子.小毛巾.
Le tribunal peut décider de versements périodique mensuels ou d'un seul versement forfaitaire.
法院可以做出定期月支付或一次性支付的指令。
Elles ont également droit à une allocation de maternité forfaitaire de 400 DM.
此外,他们还可得到400马克一次性支付的产妇津贴。
Glantre demande une somme forfaitaire pour couvrir les sommes versées à ses employés indiens.
Glantre要求对支付给印度雇员的付款给予一次性付款的赔款。
Le plan intégré d'exécution serait à cet égard utilisé comme un instrument ponctuel de planification à long terme.
就此而言,综合任务执行计划将作一个“一次性的长期”规划手段。
Main-temps élevé d'usage quotidien et de la production et la vente des accessoires du vêtement.
主营高档的一次性生活用品与服装辅料生产与销售。
Le Tribunal pénal international pour le Rwanda envisage d'appliquer éventuellement le système des paiements forfaitaires.
卢旺达问题国际法庭正在考虑实行一次性付款制度的可能性。
Comme l'a dit le Secrétaire général, cela doit être un processus de longue durée plutôt qu'un événement ponctuel.
改革正如秘书长所指出的那样,该成一项进程,而不是一个一次性的活动。
Le montant de la subvention forfaitaire offerte est fixé chaque année par le Ministre du travail.
一次性支付的补贴金额由劳动部长按年度决定。
Même ponctuelles, certaines activités exceptionnelles peuvent accroître de manière notable les besoins d'un comité en services de secrétariat.
非常事件尽管可能是一次性的事件,但会大大增加某一委员会的所需服务。
Ce groupe a donc reçu au début de juin une indemnité pour solde de compte.
初,他们收到了最后的一次性补助金。
Ce doit être une solution unique qui nous aide à sortir de la crise.
这是帮助我们走出忧郁的一次性活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est clairement une pièce qu'on ne fait qu'une fois.
这显然是一次性的作品。
Enfin, on ne croit pas à l'amour unique, ça arrive une seule fois.
人们不相信独一无二的爱情,认为爱情只是一次性的。
Déjà pour commencer, vous pouvez réduire l'utilisation du plastique à usage unique !
首先,你少一次性塑料的使用!
Mais comment fait-elle pour distinguer une bouteille recyclable d'une bouteille à usage unique ?
但机器是如何分辨回收瓶子与一次性瓶子的呢?
À revisionner aussi car il y avait beaucoup d'infos, ce n'est pas de l'usage unique.
另外要回顾一下,因为信很多,这不是一次性使用的。
Le porte-monnaie rabattable est une révolution uni-sexe.
折叠钱包是一次性的革命。
Pour certains experts, ce n'est qu'une mesure d'urgence ponctuelle.
对于一些专家来说,这只是一次性的应急措施。
Ce sont des stades à usage unique, qui vont être utilisés pour la plupart juste pendant un mois de compétition.
这些都是一次性的体育场,大部分只在这一个月的比赛中使用。
C'est-à-dire une sorte de mode jetable qui se renouvelle en permanence.
也就是一种不断更新的一次性时尚。
Bon alors là, on attaque un gros morceau, une légende !
那么,我们一次性就大范围的攻击!
Mais comme son nom l'indique, ce drone kamikaze est à usage unique.
但正如其名称所示,这款神风特攻队无人机是一次性的。
Mais quand on parle de volte-face, il s'agit d'un changement ponctuel qui peut être unique.
但是当我们谈论人字拖时,这是一个一次性的变化,能是独一无二的。
La fin des emballages plastiques jetables.
这是一次性塑料包装的终结。
Bienvenue dans la société du tout jetable.
欢迎来到一次性一切的社会。
On a vu comment exprimer une action ponctuelle dans le passé (passé composé).
我们已经学过如何表达过去的一次性动作(复合过去时)。
L'interdiction de tous les plastiques à usage unique n'a finalement pas été retenue.
最终没有保留对所有一次性塑料的禁令。
La bûche quand elle est produite, elle est moulée en une seule fois.
原木在生产时,是一次性成型的。
Numéro 2: le petit morceau de bois au bout des baguettes jetables sert à quelque chose!
一次性筷子末端的那块小木头是有好处的!
Ce passé composé est fait pour décrire une action ponctuelle achevée, terminée.
这个复合过去时用于描述一个已经完成的一次性动作。
Est-ce la fin des cigarettes électroniques jetables en France?
这是法国一次性电子烟的终结吗?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释