有奖纠错
| 划词

Nous nous rassemblons ici une fois par semaine.

我们每周在这儿聚

评价该例句:好评差评指正

ET C'EST LA PREMIERE FOIS DE DEMANDER UN VISA ?

申请签证?

评价该例句:好评差评指正

Ma première fois de regarder l'océan indien.

看到印度洋。

评价该例句:好评差评指正

C’est la première fois que vous venez en France?

来法国吗?

评价该例句:好评差评指正

La séance a été suspendue et reprise une fois.

会议曾暂停并复会

评价该例句:好评差评指正

L'une a frappé à partir du continent, l'autre, de la mer.

来自陆来自海上。

评价该例句:好评差评指正

Il a fait un exposé en histoire.

他做了历史专题讲座。

评价该例句:好评差评指正

3 la vie est une aventure dont on ne sort pas vivant.

人生冒险,我们不能活着逃脱。

评价该例句:好评差评指正

Est-ce la première fois que vous êtes ici ?

到这里来吗?

评价该例句:好评差评指正

Investissez dans un masque nourrissant et utilisez-le une fois par semaine.

款补充营养的发膜,每周使用

评价该例句:好评差评指正

Ils ne se voient plus que de loin en loin.

他们现在要隔才会面

评价该例句:好评差评指正

Cette fois-ci, je suis sérieux, malgré la méfiance de tous.

,我很认真。尽管大家都不相信。

评价该例句:好评差评指正

Le dernier rajeunissement de la gamme iMac datait de septembre 2006.

iMac系列最近的更新2006年的9月。

评价该例句:好评差评指正

Des informations sûres indiquent que c'est une action préméditée.

据可靠消息表明,这有预谋的行动。

评价该例句:好评差评指正

Même après sa première opération.A son retour, son genou craque .

手术后返回赛场,他的膝盖开裂。

评价该例句:好评差评指正

Encore un crabe, mais celui-ci il pique!

只螃蟹, 但个他/它扎!

评价该例句:好评差评指正

Nous avons également rappelé aux parties qu'une violation ne saurait en justifier une autre.

我们还继续提醒当事各方,侵犯行为不能成为另侵犯行为的理由。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons toujours mis sur la qualité des produits, une co-opération, toujours un ami.

我们始终把产品质量放在中心,合作,永远朋友。

评价该例句:好评差评指正

Eh bien, encore une fois, a été abandonné comme une loi de ce monde.

好了,再的被抛弃了好像种人世的定律。

评价该例句:好评差评指正

Une conférence d'examen se réunit tous les cinq ans.

每五年举行审议大会。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


basiphile, basique, basisphénoïde, basiste, basite, basitemporal, bas-jointé, basket, basket ball, basket-ball,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语综合教程1

C’est la première fois que j’entre ici.

我是第来这里。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 1 (A1)

La joie de voir la neige pour la première fois.

雪的开心。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Conquête après conquête, la République Romaine s’est hissée au rang de superpuissance.

经过的征服,罗马共和国成为一个超级国。

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

Il faut que je m'entraîne encore une fois.

我需要再练习

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(下)

Pour la première fois le pouvoir avait capitulé devant le peuple.

当权在民众面前妥协。

评价该例句:好评差评指正
美丽点事儿

J'essaie de faire du sport minimum une fois par semaine.

我尝试每周至少锻炼

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Non mais c'est pas la première fois.

这不是第了。

评价该例句:好评差评指正
Vite et bien 1

Thomas montera sur des skis pour la première fois de sa vie.

Thomas第去滑雪。

评价该例句:好评差评指正
慢慢从头学法语

Et bien, est-ce que vous attendez? Recommencez?

您等下?再试

评价该例句:好评差评指正
Groom 第一季

C'est le premier congrès international des concierges.

这是第国际礼

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

La dernière période glaciaire date d'il y a 18000 ans.

最近的冰期是18000年前。

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 2

Vous vous souvenez de votre premier voyage?

您还记得您的第旅行吗?

评价该例句:好评差评指正
学法语1

C'est la première fois qu'elle voit un hypermarché.

这是她第超级市场。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Pour la première fois, les mathématiques m'amusaient.

我第享受了数学的乐趣。

评价该例句:好评差评指正
法国cela面试常见问题

4 Est-ce que c'est la première fois que vous venez à pékin?

你是不是第来北京?

评价该例句:好评差评指正
中级商务法语

C'est la première fois que vous êtes à Paris ?

这是您第来巴黎?

评价该例句:好评差评指正
La Tulipe Noire 黑郁金香

C’est la première fois que j’entends ce nom !

我第这个名字!”

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

C’est la première fois que j’y joue.

这是我第玩这个。

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Pour une fois, ça ne lui fera pas de mal.

就这么,对他没有坏处。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

C’était la première fois que Marius le voyait rire.

这是马吕斯第见他笑。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


benzhydramide, benzhydramine, benzhydrazide, benzhydrindène, benzhydrindone, benzhydrol, benzhydrylamine, benzhydrylidène, benzidamine, benzidine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接