有奖纠错
| 划词

Cette mode a eu son heure de gloire.

这种式样曾盛行

评价该例句:好评差评指正

On peut tromper les gens un certain temps, mais pas tout le temps.

可以, 不能永远。

评价该例句:好评差评指正

J'ai un oubli, quel est votre nom?

忘了, 您叫什么名字?

评价该例句:好评差评指正

Pendant longtemps, il n'y avait plus de partis politiques d'"extreme droite" qui se sont formés.

很长间都再没有出现极右政治政党。

评价该例句:好评差评指正

Il a une mauvaise humeur passagère.

心情不好。

评价该例句:好评差评指正

Cette période a vu la religion orthodoxe se généraliser à Harbin.

期,东正教在哈尔滨得到普及。

评价该例句:好评差评指正

J’ai trop à faire, je n’en sors pas.

[俗]我要做事情太多了,结束不了。

评价该例句:好评差评指正

Même si c’est une aventure (impulsion), je ne lui pardonnerai pas.

即使他冲动, 我也不会原谅他。

评价该例句:好评差评指正

La stupéfaction, la colère, l'indignation lui ôtèrent la parole.

由于惊愕,气恼,愤慨,他说不出话来。

评价该例句:好评差评指正

Si tu n'as pas ce que tu aimes, aime ce que tu as !

快乐只存在,而爱悲伤却残留世。

评价该例句:好评差评指正

Grandet tint son couteau sur le necessaire, et regarda sa fille en hesitant.

格朗台拿着刀子对准盒子,看看女儿,下不了手。

评价该例句:好评差评指正

Le café produit une exaltation passagère.

咖啡能使产生兴奋。

评价该例句:好评差评指正

L'hiver de 1819 a 1820 fut un des plus rigoureux de l'epoque.

九年到八二○年之间冬天期最冷冬天。

评价该例句:好评差评指正

La durée de cette période devra être négociée.

长短需要谈判决定。

评价该例句:好评差评指正

Les dommages causés à ces cuvelages peuvent ne pas apparaître dans l'immédiat.

这些衬壁损坏可能不很明显。

评价该例句:好评差评指正

Il faut mettre à profit ce délai pour progresser.

必须利用这间来取得进展。

评价该例句:好评差评指正

Malheureusement, il est peu probable que cela se produise dans un avenir proche.

不过,这目标半会可能实现不了。

评价该例句:好评差评指正

Les attaques et contre-attaques se sont ainsi succédé pendant un certain temps.

攻击和反击成为经常性活动。

评价该例句:好评差评指正

Au cours de cette période, plusieurs initiatives ont été présentées.

在这期,提出了些倡议。

评价该例句:好评差评指正

Notre administration s'est engagée à veiller à ce que ce calendrier soit respecté.

本届政府承诺确保按照这间举行选举。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


riciné, ricinée, ricinine, ricinisme, ricinoléate, rickardite, Rickettisiae, Rickettsia, Rickettsiales, rickettsie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

简明法语教

Et très vite, le « Super » connut une grande vogue.

快,理想超市风靡一时

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Il y eut dans le bouge un moment de silence.

穷窟里一时寂静无声。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

Pendant quelques instants, le Premier Ministre resta sans voix.

首相一时说不出话来。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Je voulais bien être égaré, non perdu. Égaré, on se retrouve.

我希望只是一时迷了路,而不是定失了,因为一时迷路还可以重新找正确的路。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Comme ça, je n'ai pas d'idée.

一时想不

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

L'espace d'un instant, on se crut au clair de lune.

人们一时间觉得一切像月夜般昏暗。

评价该例句:好评差评指正
简明法语教

La surprise lui coupa la parole un moment.

他惊讶的一时没说出话来。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Ces Jeux olympiques ont été sensationnels, du début à la fin.

这届奥运会从始至终都轰动一时

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Rendez-vous la semaine prochaine à la même heure.

周同一时间再见。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Pendant un moment, il y eut un grand silence.

一时间,礼堂里一片寂静。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Pendant quelques instants, celui-ci parut stupéfait.

马尔福一时显得惊骇万分。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Dans le feu de l'action, vous pouvez oublier de vous les poser.

一时冲动,你们会忘记问自己。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Rendez-vous bien sur la semaine prochaine, même endroit même heure.

周同一时间地点见。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

On se retrouve la semaine prochaine pour notre grand jeu.

周我们同一时间再见。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Pendant un long moment, tous deux restèrent silencieux.

一时间,两人谁也没有说话。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Coup médiatique, simple caprice ou posture politique?

威胁、作秀、一时兴起还是政治立场?

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Mais cette importante question ne pouvait encore être résolue.

但是这个重要的问题一时还不能得解答。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Pendant un bon moment, les Gryffondor restèrent silencieux.

格兰芬多队的队员一时都说不出话来。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Je dirais même : c'est de la bombe.

这真是轰动一时

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Et être a plusieurs endroits en même temps !

一时间去好几个地方。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


riédénite, riemannien, riemannienne, riémannite, rien, riesling, rieur, rieuse, Rieux, rif,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接