有奖纠错
| 划词

Il n'est pas ici,il faut chercher autre part.

不在这,应该别处找。

评价该例句:好评差评指正

Il vaut mieux que tu ailles faire ça dehors.

你最好那面做这事。

评价该例句:好评差评指正

Je dois mettre la balle dans le trou là-bas.

我要把这球弄

评价该例句:好评差评指正

On est allés chercher les caisses dans la cave de l'école.

我们学校地下室搬箱子。

评价该例句:好评差评指正

Où vas-tu et d'où viens-tu ?

你要,你又从哪

评价该例句:好评差评指正

Ses paroles s'accordaient bien avec mes vœux.

话说我心了。

评价该例句:好评差评指正

C'est agréable, la plage, au bord de la Méditerranée, mais j'ai une autre idée.

地中海海边浴场,那太美了,但是我还有意。

评价该例句:好评差评指正

Je vais vous conduire à votre chambre.

让我领您房间

评价该例句:好评差评指正

Il est allé jucher à un septième étage.

〈转义〉八楼了。

评价该例句:好评差评指正

Il a fallu évacuer les sinistrés vers les hôpitaux les plus proches.

应该把灾民疏散最近医院

评价该例句:好评差评指正

Nous allons dans la salle de séjour.

我们客厅

评价该例句:好评差评指正

A peine sorti de l'eau, il a immédiatement replongé.

刚从水马上又钻水中了。

评价该例句:好评差评指正

Cette région est si pauvre que les jeunes ont dû partir pour la ville.

这地区如此贫困,以致于年轻人不得不

评价该例句:好评差评指正

Nous cherchons à rejoindre Tuléar par la côte.Ce n’est pas facile.

我们打算沿海岸线Tulear, 但这不是件容易事。

评价该例句:好评差评指正

J'ai rêvé que nous partions pour le pôle Sud.

我做梦咱们南极了。

评价该例句:好评差评指正

Puis il cherche le deuxième bulbe dans la cheminée.

接着壁炉找第二朵。

评价该例句:好评差评指正

Les voyageurs, dispersés sur les passerelles, regardaient ce curieux spectacle.

旅客们都跑车桥上看这奇怪场面了。

评价该例句:好评差评指正

Oui,j' étais à Suzhou, je suis revenu hier seulement.

是阿 我苏州了,昨天晚上才回

评价该例句:好评差评指正

Toutes deux, le coeur palpitant, monterent a la chambre de Charles.

母女俩提心吊胆地上楼,夏尔卧室

评价该例句:好评差评指正

J'irai chercher de l'argent à la banque.

我将要银行取款。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sous-préfectoral, sous-préfecture, sous-préfet, sous-préfète, sous-prieur, sous-production, sous-produit, sous-programme, sous-prolétaire, sous-prolétariat,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Reflets 走遍法国 第一册(下)

Quoi! Et où sont passées mes affaires?

什么!我东西都哪里了?

评价该例句:好评差评指正
鲁滨逊漂流记 Robinson Crusoé

Vendredi. – Oui, oui ; elle venir ici, venir autre place.

,是,他们来过。也地方

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 1

Non, je vais à Paris du lundi au mercredi seulement.

不,我只在周一周三巴黎。

评价该例句:好评差评指正
法语交际口语渐进初级

Je vous conseille d’aller devant le château, je pense que vous aurez une bonne vue.

我建议您城堡前面,我想您会看得很清楚。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

L’homme s’enfonça dans le bois avec l’enfant, laissant le gargotier immobile et interdit.

人带着珂赛特深入了,把呆若客店老板丢在一边。

评价该例句:好评差评指正
La Tulipe Noire 黑郁金香

Deux jours plus tard, Cornélius accompagné de deux gardes arrive à Haarlem.

两天后,Cornélius带着两个保卫,哈勒姆。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Mon oncle me jeta un coup d’œil triomphant. « Au cratère ! » dit-il.

叔父胜利地看了我一眼。“陷口!”他说。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Un agent courut à la lucarne, et regarda.

一个警察跑窗口望。

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 1

Où est-ce que je peux fumer, alors?

我能哪里抽呢?

评价该例句:好评差评指正
天线宝宝法语版

Tu as envie d'aller au parc? - Oui!

你想骑公园吗?-好呀!

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Il est peut-être temps que tu ailles te coucher.

也许了该睡觉时间了。

评价该例句:好评差评指正
Caillou

On n'a pas beaucoup de temps avant d'aller retrouver Léo au parc.

我们得马上公园和Léo见面。

评价该例句:好评差评指正
小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

Les caisses, on est allé les chercher dans la cave de l'école.

箱子,我们要学校地下室把它们搬出来。

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

Ils achètent des choses toutes faites chez les marchands.

他们总是商人购买现成东西。

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

Je vais me promener jusqu'à la vigne.

我可以一直散步葡萄园

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第一册

À midi, il est monté à la cafétéria pour le déjeuner.

午,他楼上咖 啡厅吃午餐。

评价该例句:好评差评指正
Petit Malabar

Impossible. Je ne suis pas prête à aller là-bas, moi.

不可能。我没有打算

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册 视频版

Alors, je t'emmène dans le bureau de Nicole.

么,我带你Nicole办公室

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Jusqu'ici, c'était le client qui passait commande à l'artisan.

目前为止,都是顾客直接手工业制造者里订货

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

Ne pourrais-tu pas, Toi aussi, t'installer sur la terre?

你就不能和我一样下界安家落户吗?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


soutenance, soutenant, soutènement, souteneur, soutenir, soutenir le ciel avec les deux mains, soutenir le Yang pour résoudre l'humidité, soutenir l'énergie vitale et renforcer la résistance du corps, soutenu, souter,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接