Les évolutions d'une carte sont considéré comme des exemplaires de la même carte.
如果某牌的牌为唯一牌,则必须在他和其牌中做出选择。
Ces évolutions encourageantes s'accompagnent pourtant de faits inquiétants qui exigent davantage de progrès.
但是,这些积极的事态发仍然伴随着需要一步的关切因素。
Nous devons nous réjouir de quelques évolutions positives observées dans certains pays.
我们有理由对在几个国家中取得了一定程度的感到满意。
On note également certaines évolutions positives importantes.
科索沃也出现了积极的事态发。
Certaines évolutions récentes quant à la liberté d'expression inspirent de l'inquiétude.
最近在言论自由方面的事态发让人感到关切。
On s'emploie actuellement à le mettre à jour pour tenir compte des évolutions récentes.
目前正在考虑到新的发而加以修订并翻译成法文。
Nous devons tenir compte de ces évolutions et ce le plus pragmatiquement et concrètement possible.
我们需要认真对待这种事态发,并尽可能以务实和实际的方式加以对待。
Il facilite la diversification économique et les évolutions structurelles adaptées.
生气勃勃、不断发的私营部门,可以促经济多样和适应性强的革。
Le projet de résolution traduit néanmoins des évolutions positives intervenues dans différents domaines.
尽管如此,该决议草案仍然反映出各领域的积极发。
Il y a deux évolutions en cours qui se renforcent mutuellement.
有两个不断演且相辅相成的事态发。
Le Danemark note avec satisfaction de récentes évolutions positives dans cette région.
丹麦高兴地注意到该地区最近发生的积极事态发。
Nous jugeons encourageantes les évolutions positives enregistrées au Timor-Leste au cours des trois derniers mois.
我们对在过去三个月在东帝汶发生的积极事态感到鼓舞。
Un certain nombre d'évolutions positives ont été enregistrées depuis mon dernier compte rendu.
自我上次汇报以来出现了若干积极事态发。
Les récentes évolutions soulignées dans le rapport du Secrétaire général nous donnent espoir.
秘书长报告强调的最近的各种事态发使我们怀有希望。
Je tiens à souligner certaines des récentes évolutions en Inde.
我想突出指出印度最近的一些新发。
Nous sommes encouragés par ces évolutions positives.
我们对这些积极事态发感到鼓舞。
Des évolutions positives sont en cours dans le nord de l'Ouganda.
乌干达北部有了积极事态发。
Trois autres évolutions ont élargi la portée et l'ampleur des travaux des comités des sanctions.
三种新出现的趋势扩大了各制裁委员会的工作范围和规模。
Les chercheurs de l'Institut étudient les évolutions environnementales, économiques, techniques et sociales.
系统分析所的研究学者研究环境、经济、技术和社会发问题。
Au même moment, des évolutions positives étaient également constatées en matière de coopération militaire.
与此同时,在军事合作方面取得了积极的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les évolutions prévues par cette loi entreront en vigueur progressivement à partir de cet automne.
该法规定的变更将从今年秋季开始逐步生效。
Vous appréciez proposer des nouvelles solutions, dessiner les évolutions possibles et allez vers elles.
你们喜欢提新的解决方法,给方法画出有可能的演变。
Deux couverts traditions évolutions antérieures par un canard pour deux, rosé.
两道传统的菜肴,子,两杯葡萄酒。
Vous pouvez, cependant, avoir du mal à évaluer les possibilités et les évolutions possibles d'une situation.
然而,你们很难估计可能性和事态可能的发展。
Néanmoins, le coût de certaines évolutions technologiques pourrait limiter leur développement.
然而,些技术进步的成本可能会限制它们的发展。
Comme avec Tolkien, ces évolutions n'empêchent pas la fantasy depuis les années 1970 de reprendre des stéréotypes anciens.
与托尔金样,自 20 世纪 70 年代以来,这些发展并没有阻止奇幻作品重蹈覆辙。
Trop de personnes âgées se demandent si elles seront encore en mesure de suivre les évolutions en cours.
而许多老年人则担心是否还能跟上时代的步伐。
Les médias sont sans cesse derrière nous pour connaître les évolutions des tests de fusion des trois bases.
对三个研的进展,新闻媒体直在追踪报道。”
Toutes ces évolutions ont contribué à faire des Jeux olympiques un rendez -vous incontournable pour tous les amateurs de sport.
所有的这些发展都使得奥运会成为了所有体育迷们不可错过的盛会。
Mais si cette obsession peut nous paraître un peu immobiliste, en réalité la religion romaine a subi de nombreuses évolutions.
虽然保留传统看起来有些固步自封,但实际上罗马宗教经历了众多演变。
Une mine d'informations sur les évolutions passées du climat.
关于过去气候变化的大量信息。
En fin d'après-midi, la préfète de Gironde a fait un point sur les dernières évolutions.
下午结束时,吉伦特省省长盘点了最新动态。
Pour lui, la France n'est pas prête à faire face aux évolutions climatiques à venir.
对他来说,法国还没有准备好面对未来的气候变化。
On a des évolutions à regarder sur les programmes.
- 我们有进展可以观看节目。
L'explosion du nombre de cabots américains s'expliquerait par deux évolutions démographiques.
美国卡博特数量的爆炸式增长可以用两个人口发展来解释。
De toute façon, ils vont se servir des évolutions technologiques.
无论如何,他们都会利用技术的发展。
On peut se retourner avec des évolutions très fortes.
我们可以通过非常强大的进化来扭转局面。
Par exemple, on parle d'une position clé, une position très importante dont beaucoup d'évolutions dépendent.
比如说我们讲个关键的位置,个非常重要的位置, 很多事情的发展都取决于这个位置。
Les évolutions sont donc très contrastées quand la bourse fait du yoyo.
因此,当股市波动时,演变是非常反差的。
– J'entends la table, le bon vin, la soirée occupée aux évolutions de la bouteille.
“我听到了餐桌、美酒、夜晚被瓶子的演变所占据。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释