Henry et son épouse ont décidé de vendre leur résidence secondaire.
亨利和他妻子决定出售他们别墅。
Selon l'entourage du président, son épouse Carla «se trouve actuellement à ses côtés».
让萨科奇感到高兴,她妻子布鲁尼陪伴在她左右。
Ceux que l'on épouse sont souvent autres que ceux que l'on aime.
们爱旳─些,与之结婚旳又另─些。
Ma famille a une épouse et mon fils!
我家还有老婆和子呢!
2- Maria (1967), qui épouse en 1996 Siméon de Habsbourg-Lorraine, d'où cinq enfants.
玛丽亚(1967),谁在1996年西蒙冯哈布斯堡,洛林,其中五个孩子结婚。
Dorénavant, le mari laissera l'épouse, la jeunesse laisse l'amoureux.
自此,丈夫离开妻子,少年离开恋。
Le premier représentait la fille du célèbre peintre, et le second sa deuxième épouse.
一画中毕加索女,另一幅他任妻子。
Je suis la reine. Je ne peux épouser celui qu’ils veulent que j’épouse.
我才女王。我只会嫁给我愿意嫁。
La belle et vertueuse épouse de Hou Yi s'appelait Chang E.
后羿妻子既美丽又贤惠,名叫嫦娥。
Du sang appartenant à son épouse est détecté à son domicile.
调查员在他家中发现了他妻子玛丽弗朗斯血液,但她尸体始终没有被找到。
L'épouse a eu la blessure, impuissants, parce que l'amour égoïste.
曾经爱,曾经伤害,无能为力,因为爱好自私。
'' A mon épouse bien-aimée, je suis bien arrivé.
我最珍爱妻子,我已经到达。
La route épouse le cours sinueux de la rivière.
公路贴着蜿蜒河流而行。
«Monseigneur, consentez-vous à prendre pour épouse Mademoiselle Charlene Wittstock, ici présente ?»
“殿下,您否同意娶现在这里查伦•维特施托克小姐为妻?”
Nicolas Sarkozy entraine son épouse et ses hôtes.
尼古拉·萨科齐携夫及各位来宾来到现场。
Toute forme de paiement d'une épouse vise à renforcer la position d'infériorité des femmes.
Tavares da Silva女士表示严重关切,男尊女卑观念在瓦努阿图社会中根深蒂固。
Dans certains cas, les épouses sont mineures.
一些一夫多妻婚姻涉及未成年。
La législation devrait aussi garantir une pension de veuf au titre de la première épouse.
该法律也应保证鳏夫一个妻子能领到养恤金。
Elles sont cantonnées dans les travaux ménagers et dans les rôles de mère et d'épouse.
妇女只能从事家务工作,扮演母亲和妻子角色。
Ces allocations et avantages sont également accordés aux épouses des salariés.
此外,男工妻子也有权享受这些福利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il faut absolument que je l’épouse, puisque je deviendrais fou.
我绝对需要和她结婚,否则我会发疯。
En 1853, elle devient l'Impératrice Eugénie quand elle épouse l'Empereur français Napoléon III.
1853年,她嫁给了法国皇仑三世,成为欧仁妮王后。
Votre épouse est allée les chercher à l’école.
您妻子去学校接孩子了。
Ça a été un retour à la terre, avec mon épouse, en Ardèche du sud.
这是回归土地,我与我妻子回到了南阿尔代什。
Robert est attablé en compagnie de son épouse, Germaine.
Robert身旁坐着他妻子,Germaine。
Il est officiellement roi et épouse Marie Thérèse d'Autriche 6 ans plus tard.
他正式了成为国王。并在 6 年后与奥地利玛丽·特蕾莎结了婚。
Mais comme il refusa parce qu'il souhaitait pas s'éloigner de son épouse Chang'E.
但是他拒绝了,因为他不愿意离开他妻子嫦娥。
Le mot femme désigne une femme et ...une épouse... !
" femme" 则是指女人和...妻子!
Très jeune, le facteur perd ses parents, sa première épouse Rosalie et deux enfants.
邮差在很年轻时候就失去了双亲、第一任妻子罗莎莉和两个孩子。
Et lui qu'il tienne des propos extraordinairement et irrespectueux à l'égard de mon épouse.
而他却些针对我妻子不尊重话。
Néfertiti était l'épouse du pharaon Aménophis IV.
纳芙蒂蒂是法老阿蒙霍特普四世妻子。
L’épouse se tient figée et garde près d’elle la fille aînée.
妻子站着不动,看着她旁边长女。
A 7 heures du soir,à l'Hôtel Daguanyuan. Nous invitons, bien sûr, également votre épouse!
晚上7点,在大观园饭店。我们也诚挚地邀请您夫人参加!
Je parle de la dernière reine de France, épouse de Louis XVI.
我说是法国最后一位女王,路易十六妻子。
Eh bien derrière cette caméra, il y a Manuela, c'est mon épouse.
好吧,镜头后面是Manuela,我妻子。
Si je l’épouse, il y aura la paix entre nos deux pays.
如果我娶她,我们两个国家就能获得和平。
Je crois que c’est son épouse Romy Loaëc qui y est pour pas mal.
我为这与他妻子Romy Loaëc有很大关系。
C’est clair, le président de Bonfons épouse mademoiselle Grandet, s’écria madame d’Orsonval.
“还不明白吗,”德 ·奥松瓦太太接着嚷道,“德 ·篷风所长娶定了葛朗台小姐。”
Mon épouse, Céline, n'avait aucune base, elle n'avait jamais appris l'allemand de sa vie.
我妻子Céline,她没有任何基础,从没学过德语。
" Je ne veux point d'autre épouse que celle à qui cette chaussure d'or ira."
我只娶正好穿上这只金舞鞋女子为妻。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释