有奖纠错
| 划词

Victor Hugo était un brillant écrivain du 19ème siècle.

维克多雨果是一位十九世纪伟大

评价该例句:好评差评指正

Il est à la fois peintre et écrivain.

他既是画也是

评价该例句:好评差评指正

La bibliothèque possède plusieurs ouvrages inédits de ce célèbre écrivain.

图书馆收藏有这位多部未出版过

评价该例句:好评差评指正

Il a nourri la pensée d'écrivains de génie comme Pascal et Claudel.

哺育了天才,如帕斯卡克罗岱尔。

评价该例句:好评差评指正

Ecoute-moi bien, laissez-moi vous dire sth A propos de l'écrivain.

请认真听我为大绍一些情况.

评价该例句:好评差评指正

De nombreux auteurs français, écrivains ou philosophes, avec présentation de leurs œuvres et textes.

绍许多法国或哲品。

评价该例句:好评差评指正

Nous ne pouvons devenir écrivains qu'en écrivant.

只有在写中我们才能成为

评价该例句:好评差评指正

Des philosophes et écrivains contestent la religion.

一些哲对宗教提出异议。

评价该例句:好评差评指正

Des philosophes et écrivains contestent la religion.

对宗教提出异议。

评价该例句:好评差评指正

Agir, c’est ce que l’écrivain voudrait par-dessus tout.

行动,是在一切之上最想做事。

评价该例句:好评差评指正

Comment l’écrivain pourrait-il agir, alors qu’il ne sait que sesouvenir ?

只知道回忆,还能如何行动呢?

评价该例句:好评差评指正

Maintenant l'écrivain est comme l'auteur ou ? l'éditeur ?, il vend son article.

现在等同于者或者“写手”,卖文为生。

评价该例句:好评差评指正

L’écrivain se veut témoin, alors qu’il n’est, la plupart du temps,qu’un simple voyeur.

想成为见证,而在大多数情况下,他实际上仅仅是一个简单窥视者。

评价该例句:好评差评指正

Quel écrivain, dès lors oserait, dans la bonne conscience, se faire prêcheur de vertu ?

从此,哪个有着自知之明还敢自诩为道德说教者?

评价该例句:好评差评指正

Le premier est le contexte et l'écrivain.

首先是本文背景者情况.

评价该例句:好评差评指正

Quel écrivain, quelle chanson, quel livre, quelle série, quel film de 2016 conseilles-tu?

2016年你最想推荐给别人一个/一首歌/一本书/一部剧/一部电影……是什么?

评价该例句:好评差评指正

Cet écrivain a publié de nombreux romans.

这位出了许多小说。

评价该例句:好评差评指正

L’écrivain russe a dévoilé au monde la réalité du système concentrationnaire soviétique.

他向现实世界揭露苏联集中营制度。

评价该例句:好评差评指正

Le journaliste a adressé la parole aux écrivains.

那个记者向们致辞。

评价该例句:好评差评指正

Cet écrivain est un gâcheur de papier.

这是一名拙劣

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dessiccation, dessié, dessiller, dessilteur, dessin, dessin animé, dessinailler, dessinateur, dessinateur-cartographe, dessination,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Développement personnel‎ - Français Authentique

François de La Rochefoucauld était un écrivain et moraliste français du XVIIe siècle.

弗朗索瓦·德·拉罗什富科是17世纪的法国作家兼道德思想家。

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Il n'est pas considéré directement comme étant un philosophe, on parle d'écrivain moraliste.

虽然官方定义是道德文学家而非纯粹哲学家。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

L'auteur est un écrivain très connu, il est né en 1821.

作者是著名作家,生于1821年。

评价该例句:好评差评指正
蜗牛法语 | 专四必备470动词

C'est ce que l'écrivaine avait confié à La Presse.

这就是作家对杂志说的话。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Écœuré par l'impérialisme britannique, il revient en Europe pour devenir écrivain et journaliste.

怀着英帝国主义的厌恶,他回到了欧洲,成为一名作家记者。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第二册

Des écrivains comme Voltaire, Diderot, Jules Verne et Sartre, ils sont connus dans le monde entier.

象伏 德罗、勒、凡萨特这些作家,他们世界闻名!

评价该例句:好评差评指正
法语数字学习教程

Georges Perec est un écrivain français.

Georges Perec 是个法国作家

评价该例句:好评差评指正
Carmen 卡门

On peut dire que Prosper Mérimée est l'écrivain qui marque le passage du romantisme au réalisme.

我们可以说Prosper Mérimée是一个标志这浪漫主义现实主义过渡的作家。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Pendant que l’écrivain travaillait, il écrivit lui-même à Fouqué ; il le priait de lui conserver un dépôt précieux.

代书人抄,他自己则给富凯写信:他求他保存一样珍贵的东西。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2018年合集

Des auteurs inconnus ou des écrivains consacrés ?

不知名的作者还是已成名的作家

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2016年合集

Et avec lui un écrivain extrêmement connu en Occident.

并且与他一同,西方世界中一位极其着名的作家。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2016年二季度合集

L’écrivain Alberto Manguel prête sa voix pour la narration de ces dix courts-métrages.

作家阿贝托·曼格为这十部短片配音。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年6月合集

L'écrivain Maurice G. Dantec est mort à 57 ans d'une crise cardiaque.

作家莫里斯·G·丹特克因心脏病发作去世,享年57岁。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年6月合集

Naturalisé canadien il se définissait comme un écrivain nord-américain de langue française.

入籍为加拿大公民后,他自称为法语北美作家。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年12月合集

C'était un grand écrivain français, de part son âge et son talent!

他是一位伟大的法国作家,因为他的年龄他的才华!

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2012年12月合集

Et la police a arrêté plusieurs manifestants et notamment l'écrivain Edouard Limonov.

警方逮捕了多名示威者,其中包括作家埃德华·利蒙诺夫。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年5月合集

L'écrivain Dany Laferrière sera reçu ce jeudi 28 mai à l'Académie française.

SB:作家达尼·拉费里耶将于5月28日星期四被法国学院接见。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年7月合集

La mort d'un écrivain français très populaire.

ZK:一位非常受欢迎的法国作家的去世。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年2月合集

L'écrivain sud africain André Brink est décédé hier soir à l'âge de 79ans.

南非作家安德烈·布林克昨晚去世,享年79岁。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年2月合集

C'est un des écrivains afrikaners les critiques de l'apartheid qui s'est éteint hier soir.

他是批评昨晚去世的种族隔离的南非作家之一。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


désublimation, désuet, désuétude, désulfatation, désulfiter, Desulfovibrio, désulfurage, désulfurant, désulfurateur, désulfuration,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接