La plupart des vipères sont de couleur vives
大多数毒蛇颜色都很鲜艳。
Il sent une vive douleur.
他感到一阵强烈疼痛。
Vive le mois de décembre, vive les soldes et vive Noël!
十二月万岁!打折季万岁!圣诞万岁!
Vive la paix partout dans le monde.
世界处处充满和平。
La chaux vive entre en effervescence au contact de l'eau.
生石灰遇水后冒泡。
Vive l'amitié, la solidarité et la coopération entre tous les peuples!
各国人民之间友谊、团结和合作万岁!
Le Roi Est Mort VIVE Le Roi!
原意是"国王死了,国王万岁!”
Vive le droit des peuples à disposer d'eux même.
人民达己权力万岁。
Marque beau dessin animé des images, des couleurs vives, attrayantes histoire.
品牌活泼可爱卡通形象,鲜明色彩,吸引故事。
Oh ! Celui-là est trop vieux. Je veux un mouton qui vive longtemps.
只太老了。我要一只能够活得很久羊。
L'ambiance de cette causerie littéraire est très vive.
次文学座谈气氛非常热烈。
Je préfère les couleurs vives. N’avez-vous pas de bleu ou de rouge ?
我更喜欢亮一点颜色。你们没有蓝或红吗?
Loin du feu qui projette sur moi ses lueurs vives.
遥远战火在我身上投下闪闪微光.
La qualité des produits, de couleurs vives, se sentent à l'aise, couleurs variées.
产品质量优良、色泽鲜亮、手感舒适、颜色多样。
La musique et les paroles de ce groupe engagé traduisent une énergie vive et passionnée.
支乐队组合音乐和歌词现了一种狂热、活跃激。
Ce succès lui a procuré une vive jouissance.
项成绩使他无比欢欣。
Il adresse ses plus vives félicitations à son collègue.
他向同事致以热烈祝贺。
Pas âme qui vive, en dehors de rares hameaux au loin.
见不到生灵在活动,除了偶尔显现在远处小村庄。
Cette couleur est trop vive. Avez-vous des chapeaux en couleur plus foncée?
颜色太刺眼了。你们有没有颜色深一点帽子?
En toute occasion, elle lui témoignait la plus vive reconnaissance.
她一再对福克先生示衷心感谢。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vive la paix entre les peuples et entre les Etats !
人民之间和国家之间和平万岁!
Vive la République ! Vive la France !
共和国万岁!法兰西万岁!
Ce lancement intervient alors que les tensions restent vives entre Pékin et Washington.
此次发布会之际,中美之间的紧张局势仍然很高。
Vive la France libre dans l'honneur et dans l'indépendance. »
热爱尊严和独立的自由法国万岁!
Oui, partir, mais d'une manière assez vive.
是的,离开,但以一种相当快速的方式。
Il faisait une vive brise de prairial qui remuait le haut des platanes.
那天,春末夏初的和风吹得正有劲,摇晃悬铃木的梢头。
Vive les nations libres du monde !
自由的世界各国万岁!
On est hors de tout et il n'y a pas âme qui vive.
我们超脱了一切,连活的灵魂都没有。
Maintenant, la deuxième composante, la RAM, la mémoire vive.
现在是第二个组成成分,RAM。
C'est pour ça aussi que je prends des couleurs vives.
这也是为什么我选择这些鲜艳的颜色。
Pour ma fille de huit ans, je souhaitais une chambre aux couleurs vives.
为了我八岁的女儿,我想要一间颜色鲜艳的房间。
Papa disait qu'il faut bien que tout le monde vive.
爸爸说得让大家都活下去。
Je préfère les couleurs vives. N'avez-vous pas de bleu ou de rouge ?
我更喜欢亮一点的颜色。你们没有蓝色或红色的嘛?
Le roi est mort, vive le roi !
国王已逝,国王万岁!
Oui ! vive la chasse au cartable !
好的!找书包啦!
L'avenir de ce pays, c'est de manger local ! Vive les fruits des champs !
为了国家的未来,我们应该使用自己生产的食物!原生态水果万岁!
Les teints sont claires et vives, et les ombres colorées.
色彩明亮生动,阴影也是有颜色的。
En traversant les Trois Gorges, on peut sentir son flot à vive allure.
穿过三峡感受到的是汹涌湍急的水流。
Pourtant, elle est aussi l'objet de vives critiques.
然而,芭比仍然受到了强烈的批评。
Voilà, au revoir ! - Au revoir ! Et vive la France !
好了,再见! -再见!法国万岁!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释