N'oubliez pas de valider votre reponse avant le 22 heures.
别忘了22点之前确认你们的答复。
Vous allez recevoir par mail un lien afin de valider votre inscription !
意思是你将接收到一封包含确认链接的邮件。
Les données obtenues à l'aide des questionnaires ont ensuite été analysées et validées.
随后对通过问卷调查表所取得的数据进行分析和确认。
Autrement dit, le pouvoir colonial ratifierait sa propre usurpation et se validerait lui-même.
如此殖民国己的侵占变成正当,并在这方面以为是。
C'est-à-dire que le pouvoir colonial validerait sa propre intrusion et se validerait lui-même.
Il contient toutes les informations nécessaires pour valider le projet en tant que projet relevant du MDP2.
它当包括所有为证实该是清洁发展机制所需的资料2 。
Elle peut être prolongée au moyen d'une révision validée du niveau de référence7, 24.
的可信期可通过基准的有效修正得以延长7, 24 。
Au-delà de leur objectif, afin de valider une opération.
或者超出预期的,以便验证某交易。
Les résultats de l'atelier étaient très prometteurs et validaient l'approche méthodologique utilisée.
研讨会的结果令人鼓舞,充分证明用的方法是正确的。
Il faut maintenant valider et appliquer ces instruments.
我们现在必须这些文书生效并予以执行。
Vingt parties ont déjà désigné les autorités nationales qui seront chargées de valider les projets.
缔约国已任命了负责批准生效的国当局。
En conséquence, un État ne pouvait pas valider à posteriori une conduite qui n'était pas autorisée à l'origine.
因此,国事后不能批准原来就没有授权的行为。
Le centre de données contiendra des informations nettoyées, validées et fiables concernant les investissements.
该数据中心将包含准确、有效和高质量的投资数据。
L'article 9 a pour objet de valider ce type de cessions.
第9条意在此类转让具有有效性。
Ce réseau de praticiens créera, validera et diffusera des informations et des connaissances sur l'évaluation.
该实践社区将建立、确认和分发评价方面的知识和信息。
Les élections de maires qui se sont déroulées dans 26 municipalités ont été validées le 19 décembre.
26个市镇的市长选举于12月19日通过了认证。
Il n'était pas constitué de dossier pour valider les résultats.
可用于核对结果的一系列证据未予保留。
Ils pourraient ainsi valider et vérifier leurs résultats respectifs les plus importants.
这两个站点还能验证和核实各更为重要的观测结果。
Il est indispensable qu'elles soient complétées et validées par des évaluations internes indépendantes.
必须由本组织内的独立评价职能加以补充和鉴定。
Cette information sera validée lors des prochaines vérifications.
在今后的审计中将验证这一情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Est-ce compliqué ? Quelles sont les informations nécessaires pour valider le formulaire ?
很复杂吗?是让表格生效需哪些必的信息?
Est-ce que vous avez besoin de valider un diplôme ?
你们需获得某个文凭吗?
D'autres vont même s'appuyer sur les recherches de Burt pour valider des thèses racistes.
其他甚至会利用伯特的研究来验证种族义的观点。
Pour valider son diplôme à HEC, il faut faire des stages en entreprise.
为了在HEC获得学位,必须完成企业实习。
La principale pour valider les paiements par carte sur internet est l’authentification via une application.
在互联网上验证银行卡支付的式是通过应用程序进行认证。
Pour valider la fonctionnalité de notre futur vaisseau artificiel sanguin, nous allons faire un modèle animal.
为了验证我们未来造血管的功能,我们将制作一个动物模型。
Si tu as besoin de valider un niveau pour une école ou un job, fais-le.
如果你出于留学作原因需验证自己的水平,那就去验证吧。
Donc, est-ce que tu dois passer un diplôme pour valider, pour certifier ton niveau de français ?
所以,你是否需参加考试来证实你的法语水平呢?
De nombreux clubs imitent les deux universités et la règle est officiellement validée en 1877 à l'occasion d'Angleterre Irlande.
许多俱乐部效仿这两所大学,这一规则于1877年英格兰对战爱尔兰时正式生效。
Pourtant sur ma story quand j'ai demandé : " Est-ce que vous validez ma tenue du jour ? "
“你们觉得我今天的穿搭好吗?”
Petit à petit, elles sont validées par la communauté scientifique, par la majorité des électeurs et par les gens d'église.
渐渐地,它们得到了科学界、大多数选民和教会士的认可。
Aïe. - J'ai pas pu valider mon panier!
哎哟。- 我无法验证我的购物篮!
Validé, le rachat de RTT non utilisés.
验证,未使用的 RTT 的赎回。
J'ai pu valider le trajet de mes enfants aujourd'hui.
- 我今天能够验证我孩子的旅程。
Et pour valider son hypothèse, il va injecter de la testostérone à plusieurs anciens pensionnaires.
而为了验证他的假设,他将给几位前住户注射睾酮。
Décision qui doit cependant être validée par le Congrès américain.
但是,这一决定必须得到美国国会的批准。
Impossible en l'état de valider sa déclaration.
在该州不可能验证他的声明。
Seules les mesures déjà validées par le Parlement sont maintenues.
只保留议会已经确认的措施。
La rémunération du patron devra en effet être validée par les actionnaires.
老板的薪酬必须由股东确认。
Et ce soir, les États-Unis valident donc cette dernière version.
今晚,美国正在验证这一最新版本。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释