有奖纠错
| 划词

Mais une pêche ne peut vaincre Tai Lung !

但是桃子不可能太郎啊!

评价该例句:好评差评指正

Je me sens capable de vaincre n'importe quel obstacle.

我觉得我能克服任何障碍。

评价该例句:好评差评指正

La plus belle victoire est de vaincre son cœur.

最为厉害的胜利战胜自己的心。

评价该例句:好评差评指正

Leur infériorité en nombre ne les a pas empêchés de vaincre.

他们数量上的劣势并未能阻止他们获胜

评价该例句:好评差评指正

Et en combinant tous nos efforts, nous arriverons à vaincre le sida.

通过我们的共同努力,我们将战胜艾滋病。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons tout faire pour vaincre cette épidémie.

我们必须尽力结束这一流行病。

评价该例句:好评差评指正

Le moment est décisif, mais vaincre cette maladie est tout à fait à notre portée.

一举,但我们有能力彻底这一疾病。

评价该例句:好评差评指正

Nous voulons la coexistence pacifique des grandes religions, pour vaincre les intégrismes et les fanatiques.

我们希望看宗教和平共处,铲除原教旨主义和狂热主义。

评价该例句:好评差评指正

Il est donc essentiel de les comprendre pour vaincre cette conduite macabre et inacceptable.

对恐怖主义根源的理解对于成功防范种残暴而不可接受的做法来说,至关重要。

评价该例句:好评差评指正

Il est désormais généralement admis que la pauvreté doit être vaincue, et qu'elle peut l'être.

今天,人们广泛认识,不仅必须除贫穷而且可以除贫穷。

评价该例句:好评差评指正

La coalition a aidé l'Alliance à vaincre les forces du général Morgan.

联军帮助朱巴谷联盟了忠于摩根将军的人员。

评价该例句:好评差评指正

Nous ne vaincrons que si nous agissons ensemble et de façon responsable.

我们只有负责任地一起行动才能获胜

评价该例句:好评差评指正

Afin de vaincre le terrorisme, il faut aussi s'attaquer à ses causes profondes.

要想打击恐怖主义,还必须解决其根本原因。

评价该例句:好评差评指正

Il faut du temps pour vaincre l'obstacle que représentent les mentalités.

观念障碍还需要时间。

评价该例句:好评差评指正

Ce n'est qu'ainsi que nous pourrons vaincre durablement la faim, la pauvreté et la maladie.

只有这样,才能长期克服饥饿、贫困和疾病。

评价该例句:好评差评指正

Seule la force du droit peut vaincre la barbarie.

唯有法律的力量能够打倒野蛮的行径。

评价该例句:好评差评指正

Nous ne devons pas laisser les pouvoirs implantés vaincre la raison et le droit.

我们决不允许稳固的权力公理。

评价该例句:好评差评指正

Une nouvelle fois, la morale et les principes vaincront l'arrogance et la force.

道义与原则再次战胜蛮横与武力。

评价该例句:好评差评指正

Il faudra travailler en équipe pour vaincre le fléau du terrorisme.

这将需要集体努力以战胜恐怖主义的灾难。

评价该例句:好评差评指正

Il faut, pour le vaincre, consolider et coordonner nos efforts concertés.

反对国际恐怖主义需要加强和协调全球努力。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


扁桃体剥离术, 扁桃体的, 扁桃体肥大, 扁桃体和下咽部异物去除, 扁桃体挤切法, 扁桃体挤碎术, 扁桃体夹持器, 扁桃体剪, 扁桃体角化症, 扁桃体镜,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第三部

Rien n’est stupide comme vaincre ; la vraie gloire est convaincre.

再没有什么比征服更愚蠢的事了,真正的光荣在于说服。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Le meilleur moyen de vaincre une peur, c'est de s'y confronter calmement.

克服恐惧的最好方法就是平静地直面恐惧。

评价该例句:好评差评指正
中法同传 习近平主席讲话

Le chemin est long à parcourir pour vaincre le virus.

疫情防控任重道远。

评价该例句:好评差评指正
法语迪士尼

Dans la peine, ou la joie, rien sur terre ne nous vaincra.

,有痛苦,但没有什么们不能战胜

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Professeur Luo, avez-vous vraiment la capacité de vaincre les extraterrestres ? demanda Zhuang Yan.

“罗老师,你真的有战胜外星人的本领?”庄颜问道。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

L'idée folle d'une poignée de gens qu'ensemble on peut vaincre le Sida.

有一群人,他们有一个疯狂的想法:们可以战胜艾滋病。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

Foudroyer d’un tel mot le tonnerre qui vous tue, c’est vaincre.

霹雳一声,用那样一个字去回击向你劈来的雷霆,那才是胜利

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱

Eh bien aujourd'hui, il y a plein de méthodes pour vaincre sa timidité.

如今有很多种用来克服羞怯的方法。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 5 (C1>C2)

Vaincre à chaque seconde, ce dégoût, cet écœurement qui paralyse.

每一秒抵抗这种恶心,这种让人瘫痪的恶心感。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Qui focalise justement sur vaincre cette peur et te faire parler, parler, parler !

它关注的就是克服恐惧,让你开口说话!

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Le meilleur moyen de vaincre ça, c'est de commencer à faire cette chose.

克服恐惧的最好方式便是开始做这件事。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Vercingétorix qui parvient à vaincre les légions romaines.

维钦托利,他成功地打败了罗马军团。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Rien ne put vaincre la vocation de Julien.

于连的志向不可战胜

评价该例句:好评差评指正
Nintendo Switch 游戏法语导视

Mais Link, puissant comme il est, je crains que tu ne puisses pas le vaincre.

但是林克,他的力量太过强大,怕你打败不了他

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Et s'il était le premier à vaincre la pesanteur ?

首先不是克服地心引力吗?

评价该例句:好评差评指正
巴巴爸爸 Barbapapa

Honteuses et confuses, les machines à démolir s'avouent vaincues.

带着羞愧和茫然,那些拆房的机器认输了。

评价该例句:好评差评指正
《王子与公主》电影节选

Avec des princes qui veulent vaincre la sorcière pour gagner la princesse.

还可以加上王子打败女巫就可以赢得公主芳心。

评价该例句:好评差评指正
PGL法语听写5~8年级

Comme il n'existe pas de traitement, elle a choisi de la vaincre par l'éducation.

既然这个疾病无法治愈,她选择通过教育来克服它。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Le Français, le Malouin en particulier, lui doit vaincre à tout prix !

法国人,尤其是圣马洛人,必须不惜一切代价赢得胜利

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Monsieur Sun promet à Yuan qu'il deviendra président s'il parvient à vaincre l'Empereur de démissionner.

孙中山向袁世凯承诺,如果他能说服皇帝退位,那么袁世凯就能成为总统。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


扁桃体针, 扁桃体止血钳, 扁桃体周围的, 扁桃体周围脓肿, 扁桃体周围脓肿切开, 扁桃体周围炎, 扁桃腺, 扁桃腺炎, 扁桃园, 扁桃状,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接