有奖纠错
| 划词

Ses idées sont bien différentes des vôtres.

思想和截然不同

评价该例句:好评差评指正

Mon stylo est hors d'usage, pourriez-vous me prêter le vôtre?

不能用了,能不能把借给我

评价该例句:好评差评指正

Peut-être que nous ne sommes pas parfait, mais c'est certainement la vôtre.

或许我做得并不完美,但那一定就是自己

评价该例句:好评差评指正

J'ai chez moi une table semblable à la vôtre.

我家里有一张桌子跟一样

评价该例句:好评差评指正

Soyez généreux , donnez-lui le vôtre .

请慷慨些, 把微笑奉献给他。

评价该例句:好评差评指正

Votre historiette est jolie, mais vous y avez mis du vôtre.

小故事很好, 但是您在这里面加进了思。 Il faut que vous y mettiez du vôtre. 你应该在这上面作些努力。

评价该例句:好评差评指正

Nous prendrons nos boissons et vous prendrez les vôtres .

将喝了我饮料,你也将喝了

评价该例句:好评差评指正

Il a pris ses livres et les vôtres.

他拿了他书和

评价该例句:好评差评指正

Notre classe est aussi grande que la vôtre.

教室和一样大

评价该例句:好评差评指正

Vous ne pouvez pas les ajouter au vôtre.

您无权加到名下

评价该例句:好评差评指正

Mais il n'est pas trop tard pour les enfants d'aujourd'hui, les nôtres et les vôtres.

但对于今天童来说并不迟,我童和

评价该例句:好评差评指正

Partageons nos connaissances, les vôtres et les nôtres.

请把我知识和知识汇集在一起。

评价该例句:好评差评指正

La délégation sud-africaine espère accomplir à la présidence autant que la vôtre le mois prochain.

南非人希望,在下个月,我将能够取得像由担任主席时取得那样多成就。

评价该例句:好评差评指正

Aucun de nous sur le continent n'a souffert d'un génocide aussi terrible que le vôtre.

在该大陆上所有人都没有经历过你所经历那种可怕种族灭绝。

评价该例句:好评差评指正

Ma délégation est disposée à travailler avec la vôtre pour la finalisation de cette déclaration.

我国代表团愿与你协作以便最终完成该主席声明草案定稿。

评价该例句:好评差评指正

Nous voulons écarter l'approche compétitive qui proclame que « notre produit est meilleur que le vôtre ».

想摒弃“我产品比你好”这种思路。

评价该例句:好评差评指正

Ce texte est le vôtre, et c'est avec fierté que je m'y associe.

这个文本是你工作成果,我自豪地支持它。

评价该例句:好评差评指正

Votre Sainteté, de tant de façons, notre mission nous unit à la vôtre.

宗座,从很多方面来说,我使命与你使命是连在一起

评价该例句:好评差评指正

Nos ancêtres et les vôtres ont libéré les esclaves de leurs chaînes.

先人以及你先人解放了奴隶,使他摆脱了锁链。

评价该例句:好评差评指正

Ma délégation attend de travailler étroitement avec la vôtre.

我国代表团期待着与你代表团密切合作。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


赤褐色的, 赤褐色的[指头发], 赤褐色的头发, 赤红, 赤猴属, 赤吼猴, 赤狐, 赤脚, 赤脚的, 赤脚滑冰,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国总统马克龙演讲

Tous les partis, sauf le vôtre, et les écologistes, oui !

所有的政党,除了对了还有生态学家。

评价该例句:好评差评指正
2018年度最热精选

Je crois que j'ai ma réponse, mais la vôtre.

我认为我已经有答案了,但我想听听

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Si ce n'est pas le vôtre, ne vous abonnez pas à cette chaine.

这不是观点就不要订阅这个频道。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Dans vôtre pays, avez-vous un événement en mémoire de l'abolition de l'esclavage?

国家,是否有纪念废除奴隶制的活动?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Ah ! Ou à la vôtre ! - Oui, pour le vouvoiement.

或者à la vôtre!嗯,以您相称时。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 2 (A2)

Et la vôtre aussi, elle en a un ?

女儿也有一个吗?

评价该例句:好评差评指正
夏日清凉指南

D'ailleurs, n'hésitez à me marquer les vôtres dans les commentaires si vous en avez!

此外,有个人食谱的话,请不要犹豫在评论处告诉我!

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

L'enfant n'est pas le vôtre, il est le leur.

这个孩子不是是他的。

评价该例句:好评差评指正
会怎么做?

Cet argent, c'est le vôtre. Merci infiniment à tous les donateurs !

这笔钱是非常感谢所有捐助者!

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Je vous fais plein de bisous, j'espère que vous allez tous réussir vôtre mayonnaise.

亲亲,希望都能成功做好蛋黄酱。

评价该例句:好评差评指正
蜗牛法语 | 专四必备470动词

Il mérite bien notre respect ainsi que le vôtre.

他值得我的尊敬

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Bon, bien, à la vôtre, à Montréal, au Québec, à vous tous!

好了,好了,为干杯为蒙特利尔干杯,为魁北克干杯,为所有人干杯!

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Tenez, en ce moment, ça grouille sur le mien et sur le vôtre aussi.

看,它现在在我的脸上爬来爬去,脸上也是一样的。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Avait-elle la voix aussi douce que la vôtre ?

她的声音是不是象一样温柔?”

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Son billard, vous avez beau dire, est plus mignon que le vôtre .

“他那张球台,随怎么说也比这张漂亮些。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Je ne soutiendrai donc pas le vôtre de mes renseignements.

所以我不能用我的有关资料支持的证词。"

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Sur Facebook par exemple, likez des médias ou des groupes aux idées divergentes des vôtres.

,在Facebook上,为与具有不同想法的媒体或团体点赞

评价该例句:好评差评指正
那些我没谈过的事

Il a peut être simplement rompu avec son passé, et non le vôtre.

他也许只是要和自己的过去,而不是和过去断绝关系

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

À la vôtre, répondirent Boche et Poisson, qui trinquèrent avec lui.

“祝您健康!”博歇和布瓦松同声回应着,把酒杯撞得很响。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Vous avez raison contre moi, et mes arguments ne peuvent tenir devant les vôtres.

您有理由反对我,我的立论在论据面前是站不住脚的

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


赤身露体, 赤身裸体, 赤身裸体的人, 赤石脂, 赤手空拳, 赤手空拳地相打, 赤丝, 赤松, 赤条条, 赤条条的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接