Il a écrit des scénarios de films, essais et livres de traduction.
他写了许多影视剧,论文并翻了不少书。
Merci beaucoup pour votre dictionnaire, il m'a servi dans la traduction.
多谢您的词典,在翻中它帮了我的忙。
SI VOUS ETES ETRANGER,VOUS POUVEZ DEMANDER UNE TRADUCTION DANS VOTRE LANGUE.
如果你是外国人,你可以要求一份你母语的翻。
Avec la société échelons supérieurs de la traduction et le commerce international des professionnels!
公司具有资深的翻队伍和国际贸易专业人员!
La traduction est exacte de sa pensée.
表达了他的思想。
Au cours de la foire commerciale de fournir aux clients avec la traduction.
交易会期间为客户提供翻。
Cette page a pour but de répertorier toutes les demandes actuelles de traduction sur Meta.
页列示目前所有元维基上的翻请求。
La traduction doit se faire au départ de l'acte original.
这个翻文书原件来翻。
La traduction doit se faire en respectant autant que possible le sens du texte original.
文尽可能忠实于原文含义。
Essayez aussi de vous détacher du mot à mot, cela rendra la traduction plus vraie.
请大家避免一个单词一个单词的翻,那样会很生硬,反之会使翻鲜活。
Car c’est dans le travail de la traduction que commence l’épreuve de l’universalité.
因为正是在翻 的工作中,开始着对于普遍有效性的考验。
La traduction doit être fidèle à l'original.
作必须忠于原著。
Non , c’est un roman de la traduction .
不, 这是翻的小说。
Merci à vous tous pour avoir participé au concours de traduction une nouvelle fois !
感谢大家再一次来到外教歌词翻大赛!
C’est cette situation au premier abord inquiétante qui donne à la traduction une place éminente.
就是这种起初看起来令人担忧的状况,给予翻工作一个卓越的位。
Ville chinoise de Jiangsu, Suzhou dans la traduction de l'époque, le commerce vous un pont!
中国江苏苏州市时代翻,您外贸沟通的桥梁!
La traduction est portée le grand respect à la France.
‘法国’的文也表达了中国人民对法国的尊重。
Je suis trop fatigué pour faire une traduction si difficile.
要翻一个这么难的东西,我会很累的。
Le concours de traduction revient avec cette fois ci la dernière chanson de Dantès, "Shanghai".
这次翻比赛的歌曲是戴亮的新歌“上海”。
Il faudrait pousser l’Europe, et particulièrement la France… les pousser à faire davantage de traductions.
该敦促欧洲,特别是法国,敦促它们多去翻。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il existe pas de verbe équivalent, de traduction directe.
不存在对等动词,不存在直接的译。
C’était maintenant la traduction mitigée de ses premières indignations.
现在他已从他最初的愤恨中变得平和了。
Ma traduction était si catastrophique que je n’y comprenais plus rien moi-même.
我的译文如此糟糕连我自己都不懂。
Ça fait déjà plusieurs mois que l’Académie française demande au gouvernement de retirer les traductions.
法兰西学院要求政府撤销译已经好几个月了。
La première, c'est d'utiliser un outil de traduction.
方法,用译具。
Je voudrais emprunter un livre sur la théorie de traduction.
我想借本译理论方面的书。
Je peux faire la traduction écrite, mais à l’oral, je suis moins forte.
我可以作笔头译,但口语要稍差些。
Oui, je vais vous donner une traduction.
是的,我来给你译。
Mais on ne prendra jamais le résultat d'une traduction faite par l'IA pour argent comptant.
但我们永远不会相信人译得出的表面意义。
Il peut y avoir d'autres traductions possibles mais dans certains contextes on peut les confondre.
有其他可行的译,但在某些语境下,我们会混淆。
La traduction de cette nouvelle demande prit encore cinq minutes.
这个新问题的译又花了五分钟。
C'est la traduction française de " Diagon Alley" .
这是 " 对角巷 " 的法语译。
Bon ! riposta vivement le professeur, une traduction !
“哼!”教授热烈地回答说,“译!
Durant cette conférence, une erreur de traduction va définitivement ennimer la relation des deux savants.
在这次会议期间,译中的个错误进步破坏了他们之间的关系。
À mon grand étonnement, il n'avait porté aucune attention aux traductions qui l'accompagnaient.
令我惊讶的是,他完全没有看过任何版本的译。
Tu peux aussi les activer en anglais mais c'est une traduction automatique.
你也可以用开启英语字幕,但它是自动译的。
Dès 1919, Dietrich Eckart et Alfred Rosenberg font découvrir sa traduction à Hitler.
早在1919年,迪特里希·埃卡特(Dietrich Eckart)和阿尔弗雷德·罗森伯格(Alfred Rosenberg)就向希特勒介绍了他的译本。
Ce qui est la traduction de rester tranquille.
换句话说,便是要过安静日子。
Voici la traduction chinoise de ce livre, publiée en interne à titre de référence négative.
“这是这本书的中译本,是有关部门以内参形式下发的,供批判用。
Encore une traduction qui change un peu le sens, même beaucoup.
另种译稍微改变了意思,甚至变得有点大。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释