有奖纠错
| 划词

L'hiver touche à sa fin, nous attendons l'arrivée du printemps.

冬天接近了尾声,我们期待春天到来。

评价该例句:好评差评指正

Si lui est adroit, son frère, en revanche, casse tout ce qu'il touche.

说他很灵巧话,那么他兄弟却相反,所有经他东西都被他弄坏了

评价该例句:好评差评指正

Elle touche délicatement les fruits pour juger de leur maturité.

她小心判断它们是否成熟。

评价该例句:好评差评指正

Elle touche le chômage depuis six mois.

她已经领了半年失业金了.

评价该例句:好评差评指正

Cette chose le touche de près.

这件事与他关系密切。

评价该例句:好评差评指正

Le chômage touche surtout les jeunes.

失业尤其影响了年轻人。

评价该例句:好评差评指正

Il touche un bon salaire.

他工丰厚。

评价该例句:好评差评指正

Ses répliques ne touchent nullement le public .

答辩一点也没赢得公众同情

评价该例句:好评差评指正

Oui.Ce sont des mots qui me touchent au plus profond de moi-même.

“是,是些比涉及我自己更深地触怒话。

评价该例句:好评差评指正

Cela touche à l'honneur de la patrie.

关系到祖誉。

评价该例句:好评差评指正

La retraite est perçu seulement par les fonctionnaires, il ne touche rien, n’a aucun revenu.

后来退休,就没了收入。

评价该例句:好评差评指正

On sait l'intérêt que l'on porte en Angleterre à tout ce qui touche à lagéographie.

谁都知道,在英,凡是涉及地理方面问题,人人都感兴趣。

评价该例句:好评差评指正

La pauvreté en france touche surtout les gens qui travaillent.

在法,贫困主要涉及工作人群。

评价该例句:好评差评指正

La touche de ce peintre manque de fermeté.

这个画家笔触不够雄健有力。

评价该例句:好评差评指正

Il y a une touche de fantaisie dans la tenue stricte.

在这套正规端庄服装上有个花哨饰物。

评价该例句:好评差评指正

Un vrai ami est celui qui tient ta main et touche ton coeur.

真正朋友是牵手,触动人。

评价该例句:好评差评指正

Charlotte Corday parle d'une voix enfantine, mais ses répliques ne touchent nullement le public.

夏洛特·科黛讲话吋满口稚气。然而,她答辩却并未赢得在场公众同情

评价该例句:好评差评指正

L’adversité est la pierre de touche de l’amitié.

逆境是友谊试金石。

评价该例句:好评差评指正

Ne touche pas le fil électrique,il est très dangereux.

别碰电线,很危险。

评价该例句:好评差评指正

Ce sont des mots qui me touchent au plus profond de moi.

(除了触及我还触及了其他人)。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


wushu, wüstite, wusuli jiang, wutai shan, wuxi, www, Wyamine, wyandotte, wyartite, wylliéite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Les petites histoires

Chausser des Converse, c’est afficher un style décontracté, une touche « intello-chic » .

匡威鞋,标榜着一种无忧自由,一种文青时尚。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Il transpose ses sensations en touches colorées.

他把感情融入进了彩色笔触里。

评价该例句:好评差评指正
历史小

Mais ces mouvements se confronte à la vague nationaliste qui touche tous les pays européens.

这些运动面对影响所有欧洲国家民族主义浪潮。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

[son de touches de téléphone] Allo, Léo ?

喂,Léo?

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

Alors que dans Sakountala, les corps se touchent à peine.

Sakountala中,身体几乎没有接触

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Si tu touches à mon vélo, c'est la porte!

了我自行车,出去!

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Elle touche plus particulièrement nos compatriotes de confession juive.

它尤其伤害了我们犹太教信仰同胞。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册 视频版

Ici, les animateurs touchent un petit salaire.

这里,活动组织者工资很少。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Au-delà de l'Ukraine, la menace russe est là et touche les pays d'Europe.

俄罗斯威胁不仅针对乌克兰,还波及到欧洲各国。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册 视频版

Si tu touches une pièce, tu la joues.

碰到了一个棋子,就得走它。

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

Ne touche pas au four, c’est très chaud.

不要碰烤箱,太热了。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Ça, ça me touche beaucoup, c'est le premier tableau de ma sœur Victoire.

这幅画对我触动很大,这是我妹妹Victoire第一幅画。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Et malheureusement, c'est loin d'être le seul problème de santé qui touche les bouledogues français.

不幸是,法国斗牛犬有健康远不止这一个。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Ils donnent une touche un peu spéciale et originale à chaque canapé.

它们给每个沙发都增添了一点特别和原始感觉。

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(泰国菜)

Ils apportent une touche de croquant et de fraîcheur au repas.

它们为这一餐增添了一丝酥脆和新鲜感。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

C’est là qu’il y a les touches du piano.

那里有钢琴

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Noires et blanches. Bravo. Et chaque touche fait une note différente.

黑色和白色。太棒了。每个琴键有不同音调。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Si par malheur leur doigt le touche...

手指不小心碰到了。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Normalement, une marque, on ne touche pas le logo parce que c'est le repère ultime.

通常情况下,我们不会改动一个品牌logo,因为这是最终标记。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册(下)

Ah, non ! Tu connais la règle. Si tu touches une pièce, tu la joues.

不行,知道规矩碰到了一个棋子,就得走它。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


youtre, youtubeuse, youyiguan, youyou, yo-yo, ypérite, ypoléime, yponomeute, ypréau, yprésien,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接