Ils utilisent la violence et la peur pour terroriser les citoyens de la région.
他利用暴力和恐惧来恐吓该地区公。
Les forces israéliennes d'occupation ciblent et terrorisent les camps, en particulier à Rafah et Jabaliya.
以色列占领部队营特别是拉法和贾巴利亚的营采取恐怖手段。
Les personnes déplacées sont terrorisées et n'ont pas confiance dans les autorités.
流离失所者担惊受怕,官方机构缺乏信任。
Terrorisées et traumatisées, les personnes déplacées ne font plus confiance aux autorités.
流离失所者惊恐不安,心灵大受创伤,当局已失去信任。
Cette attaque, tout comme d'autres semblables, vise à intimider et terroriser les civils israéliens.
这一袭击和其他类似的袭击旨在让以色列平感到害怕和惊恐。
Ceux que l'on a décrit comme des musulmans nous ont terrorisés avant de terroriser l'Occident.
那些称为穆斯林的人在他西方采用恐怖手段之前先给我造成恐惧。
Celui-ci terrorise les Palestiniens et les oblige à quitter leurs terres et leurs maisons.
以色列巴勒斯坦人使用恐怖手段,强迫他离开自己的土地和家园。
Les tirs de roquettes depuis Gaza pour terroriser les civils israéliens doivent cesser.
从加沙发射火箭弹以色列平实施恐怖的做法必须停止。
Comme je l'ai dit, ces bandes terrorisent la région et tuent des civils.
正如我说过的那样,在正在该地区从事恐怖活动并杀害平。
Elles contribuent surtout à terroriser notre population et à déstabiliser le Gouvernement national de transition.
更确切地说,这些行动成为恐吓我国人和颠覆族过渡政府的手段。
Elle se sent abandonnée, extrêmement abandonnée, terrorisée, sacrifiée.
他觉得失落,彻底遗弃,遭恐吓,受侵害。
Les corps ont été mutilés et laissés dans des endroits publics pour terroriser la population.
尸体肢解,并丢弃在公共场所,以作为一种恐吓人的战略。
Cette guerre les a terrorisées et bouleversées.
这场战争使他恐惧并触及到他的灵魂。
On assiste à un renforcement de liens plus étroits entre les séparatistes et les terrorises.
分离主义分子同恐怖分子之间正在构筑更密切联系。
Leurs hélicoptères terrorisent ouvertement l'homme de la rue.
他的直升机公然恫吓街上普通百姓。
Un groupe de terroristes mené par Joseph Kony terrorise depuis longtemps le Nord de l'Ouganda.
长期以来,约瑟夫·科尼领导的一帮恐怖分子在乌干达北部制造恐怖。
Les combattants terrorisent la population civile.
战斗员使平陷入恐怖之中。
Les bombardements incessants et les avertissements trompeurs de ce genre ont servi à terroriser la population.
连续不断的轰炸和这种令人误解的警告造成了居的恐慌。
Ces attaques terrorisent les communautés israéliennes proches de Gaza, en particulier dans la ville de Sderot.
此类袭击使得加沙附近的以色列众 ,特别是斯德罗特镇的众生活在恐怖之中。
Dans la bande de Gaza et en Cisjordanie, Israël tue, intimide, terrorise et provoque la famine.
在加沙地带和西岸,以色列杀人、恫吓、实施恐怖、制造饥饿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Depuis, une jambe avide de chair fraîche, hanterait la région, en terrorisant les habitants.
从以后,一条垂涎鲜肉的腿在这个地区游荡,恐吓居民。
Le comte Dracula, qui terrorise toute la Transylvanie, accueille Jonathan Harker dans son château.
在特兰西瓦尼亚制造恐怖的德古拉伯爵,在他的城堡欢迎乔纳森·哈克。
Il entre souvent dans des rages folles qui terrorisent tout le monde.
他经常会勃然大怒,使每个人都心生恐惧。
Pendant des années il continue à terroriser les marchands qui passent sur le chemin.
多年来,他不断恐吓路上经过的商人。
Elle entendit la voix terrorisée de son fiancé.
她听到未婚夫深受惊吓的声音。
Mais plus jamais de ta petite fille qui t’attendait terrorisée dans la vallée.
“但是你并没有想到在山有你的小女孩在等你。”
Je suis la marraine terrifiante, celle qui aime terroriser !
我是可怕的教母,欢恐吓的教母!
Mais ne me dites pas l'âge que vous aviez, ça va me terroriser.
但别告诉我你几岁,会吓到我。
C'était comme si l'enfant était terrorisée par le monde à l'extérieur de l'image.
仿佛照片外的世界令她恐惧似的。
Je me dérange toujours pour terroriser les représentants de commerce !
我总是尽我所能地吓跑销售代表!
En regardant autour d'elle, des frissons irrépressibles gagnèrent le corps de Cheng Xin. Elle était terrorisée.
四下看看,程心的心中升起了一丝恐惧。
En Flandre, les envahisseurs sont les Reuzes qui arrivent par la mer et qui terrorisent les habitants.
在佛兰德斯,入侵者是鲁兹人,他们从海上抵达并恐吓居民们。
Il court chez madame Dreyfus, la terrorise, lui dit que, si elle parle, son mari est perdu.
随后他马上跑到德雷夫斯夫人家,恐吓她,如果她向外界说任何一句话,便会失去她的丈夫。
Leur but est en effet de terroriser leur victime pour la réduire à l'impuissance plutôt qu'au combat.
他们的目标实际上是恐吓受害人,将其削弱到无力手,而不是进行正面战斗。
– Il était dans une fureur… , dit Hermione d'une voix presque terrorisée. Dumbledore. On l'a vu.
“他气极了,”赫敏用一种几乎战战兢兢的口吻说,“邓布利多。我们看见他了。
Avant d'être des guerriers qui terrorisent les populations, ce sont de bons commerçants, d'habiles artisans et d'excellents marins.
在成为恐吓人民的战士之前,他们是优秀的商人、手巧的工匠以及优秀的水手。
Et après des années à terroriser l'opinion catholique, Léo Taxil en personne finit par reconnaître sa vaste blague.
经过多年的天主教舆论恐吓,利奥·塔西尔本人终于认识到了他的大笑话。
L'histoire est toute simple un grand requin blanc terrorise les eaux d'une station balnéaire américaine en faisant plusieurs victimes.
一条大白鲨在美国海滨度假胜地的水域中肆虐,造成数人死亡。
Elle sembla terrorisée par l'expression du visage de Ron et emmena aussitôt son chat dans le dortoir des filles.
赫敏对罗恩脸上的表情投去害怕的一瞥,抱起克鲁克山,急忙回女生宿舍去了。
Il surgissait de nulle part, en prenant tout le monde par surprise, terrorisant les populations.
它突然出现,让每个人都感到惊讶,吓坏了人们。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释