有奖纠错
| 划词

Je voudrais une tasse de chocolat chaud .

我想要一热巧克力。

评价该例句:好评差评指正

Elle a bu une tasse de café.

她喝了一咖啡。

评价该例句:好评差评指正

Voudriez-vous me donner une tasse de café?

给我来咖啡,好吗?

评价该例句:好评差评指正

Le garçon a mis une tasse de thé sur la table.

服务生把一茶放桌子

评价该例句:好评差评指正

Venez-vous cet après-midi prendre une tasse de thé à la maison?

天下午来家里喝茶好吗?

评价该例句:好评差评指正

Elle met le lait en poudre dans sa tasse.

她把奶粉放进

评价该例句:好评差评指正

Elle accepta une tasse de thé, mit ses lunettes et prit un livre dans son sac en toile.

她接受了给她倒的茶,带眼镜,从她的帆布包里拿出一本书。

评价该例句:好评差评指正

Hier, j'ai acheté trois tasses à thé.

昨天我买了三只茶

评价该例句:好评差评指正

Elle aime savourer une tasse de café l'après-midi .

她喜欢午后品一咖啡。

评价该例句:好评差评指正

Nous prenons une tasse de thé pour chasser le froid.

喝一土耳其红茶,祛除寒冷。

评价该例句:好评差评指正

Les Tunisiens ajoutent souvent 1 cuil. d'eau de fleur d'oranger dans la tasse.

突尼斯人经常加1茶匙橙色花水放入中。

评价该例句:好评差评指正

Ces tasses ébréchées ont blessé les gens.

这些碎片弄伤了人。

评价该例句:好评差评指正

Si le flambeau avec une tasse en bois.

如火把用的木

评价该例句:好评差评指正

Il y a une brèche sur la tasse.

有一缺口

评价该例句:好评差评指正

Juste une tasse. En échange je te donnerai un muffin.

奶就够了。作为交换,我会给你松饼。

评价该例句:好评差评指正

Une tasse? Pourquoi pas on verra un pied ver à pied ?

那虫子干嘛不长脚呢?

评价该例句:好评差评指正

Sur les tables étaient disposées soigneusement des baguettes, tasses, assiettes, etc…

桌子整齐的放着筷子,,盘子什么的。

评价该例句:好评差评指正

Une tasse de thé, la chaise est un peu bancale.

茶,椅子有点摇晃。

评价该例句:好评差评指正

J'ai passé toute la journée avec un livre et une tasse de thé.

一本书与茶陪我度过了一整天。

评价该例句:好评差评指正

Voulez-vous une tasse de thé?

要一茶吗?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


粗鲁话, 粗乱纱头, 粗率, 粗率从事, 粗率的决定, 粗滤, 粗滤器, 粗滤清器, 粗略, 粗略的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

慢慢从头学法语

Même pas de quoi boire une tasse de café!

不喝咖啡!

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(中国菜)

Il est souvent accompagné d’une tasse de thé.

它经常搭配着茶食用。

评价该例句:好评差评指正
2018年度最热精选

Et on partagera une tasse d'homosexualité ensemble.

然后我们来共基情。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Donc, on commence avec une tasse de miettes.

所以我们从面包屑开始。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Eh bien, une tasse de café, mon ami ?

“好,喝咖啡吧,朋友?”

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第册(上)

Tu prépares une petite tasse à ton copain préféré ?

你会准备给你喜欢男朋友吗?

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Ensuite, il dit qu'il a reposé la tasse.

然后他说他把去了

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过

Parce que ! répondit-elle, grimaçantes, en reposant la tasse.

“原因在这儿!”她皱着脸答,把桌上

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第

Je pose la tasse et me tourne vers mon esprit.

我放下,转向我内心。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Le capitaine m’offrit une tasse de ce lait encore chaud.

船长把还带热气送给我。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Quelques instants après, Nab apportait une tasse de l’infusion tiède.

会儿,纳布端来温热咖啡。

评价该例句:好评差评指正
Édito A2

J'ai acheté des tasses il y a un mois.

个月前买了

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Mary arrivait à son tour, elle portait une tasse de chocolat chaud.

玛丽也来到了房间里,她端着热巧克力。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过

Julia huma la tasse devant elle.

朱莉亚闻了闻放在她面前咖啡

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Je vais maintenant plonger l'éprouvette dans une tasse remplie d'eau chaude.

我现在将试管浸入装满热水中。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Achevez donc votre tasse de café, lui dit le comte ; l’histoire est finie.

“嗨,把您咖啡喝完吧,”基督山说,“这段历史已经过去了。”

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

En même temps que les journaux, il apporta une tasse de chocolat.

同时也带来巧克力。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Si tu regardes dans la tasse quand tu bois, tu es plus introspectif.

如果喝时候你看着,你在反省。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Ils burent ensuite une dernière tasse de chocolat avant d'aller se coucher.

尽兴之后,每人喝了热巧克力,就上床睡觉去了。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Hagrid resta silencieux un moment, les yeux fixés sur sa tasse de thé.

海格安静了会儿,瞪眼看着他茶。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


粗面粉车间, 粗面碱玄响岩, 粗面流纹岩, 粗面内质网, 粗面闪长岩, 粗面响岩, 粗面岩, 粗面英安岩, 粗磨, 粗磨(宝石、大理石等的),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接