L’ancien commissaire européen a été accueilli sous les applaudissements des sénateurs vendredi.
这位前欧盟委会委周五赢得参们的一片掌声欢迎。
La question va être très sérieusement posée à la représentation nationale par les sénateurs.
这个问题将被很严肃地由参们向国家代表大会提出。
Un cabinet donc maintenant complètement légitimé, puisqu’il avait auparavant obtenu la confiance des sénateurs.
在此前赢得参们信任后,政府如全合法化。
Combien un sénateur français gagne-t-il par mois ?
一个法国参月能挣多少?
Le Président, le Vice-Président, les députés et les sénateurs sont élus au suffrage direct.
总统、副总统、众参均由选民直接选出。
Elle garantit aux Rotumans un siège au Parlement et prévoit la nomination d'un sénateur rotuman.
《宪法》保障罗图马人在会中拥有一个席位,并规定应任命一名罗图马族参。
Seuls les matais (ou chefs) peuvent devenir sénateurs.
只有族长才能当选参。
Cinq des nouveaux sénateurs étaient des femmes, soit 16,7 % des membres de la chambre haute.
新当选的参中五人是妇女,占参总数的16.7%。
Seuls les matais, chefs traditionnels d'une famille élargie, peuvent devenir sénateurs.
只有族长(一个大家族中的传统酋长)才能当选参。
Le Sénat compte 6 femmes sur 20 sénateurs au total, soit 30 % de femmes.
参院共有20名参,其中女参为6人,占总人数的30%。
En Pologne, le groupe des femmes parlementaires comprenait 58 députés et 17 sénateurs.
在波兰,妇女小组包括58名众院17名参院。
Il sera nécessaire d'obtenir 50 % des voix pour être élu président, sénateur ou député.
总统、参或众需要50%的选票才能当选。
Ce séminaire a réuni des femmes sénateurs et députés et des représentantes d'organisations non gouvernementales.
许多女参、女众非政府组织代表参加了研讨会。
L'Assemblée, organe unicaméral, comprenant 15 sénateurs, est élue pour un mandat de deux ans.
立法机构为一院制,由15名参组成,参由人民选举产生,任期两年。
Nous avons également une femme sénateur dans le corps législatif de l'État.
我们在国家立法机构中也有一名女参。
Les deux sénateurs élus étaient des hommes.
当选的两名均为男性。
Seuls les matais (ou chefs) peuvent devenir des sénateurs.
至少五年应实施一次立法机关的重新任命。
Le Congrès est présidé par le sénateur RPCR Simon Loueckhote.
会由保喀同盟参Simon Loueckhote先生主持。
La Fanmi Lavalas remportait également les neuf sièges de sénateur contestés.
范米拉瓦拉斯党也赢得竞选的9个参席位。
Seuls les matais, chefs traditionnels d'une famille élargie, ou aiga, peuvent devenir sénateurs.
只有“matai”(一个大家族中的传统族长)或“aiga”才能当选参。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
César est poignardé par les sénateurs ; Christ est souffleté par les valets.
恺撤被元老院员刺死,耶稣挨了奴仆的巴掌。
Pourquoi les sénateurs sont-ils élus de cette façon ?
为什么参员是这样选出来的呢?
Un sénateur et un évêque se regardent difficilement sans cligner de l’œil.
一个元老和一个主教见了面,就难免要彼此挤眉弄眼。一狼一狈,心照不宣。
Des sénateurs aimeraient se débarrasser de lui.
参员们想摆脱。
Noirtier le girondin ? Noirtier le sénateur ?
“是那个吉伦特党徒诺瓦蒂埃吗?是那个员的诺瓦蒂埃。”
Candide disputa un peu, mais avec discrétion. Martin fut entièrement de l’avis du sénateur.
老实人很婉转的,略微辩了几句。玛丁完全赞成元老的意见。
Ce collège conseille les autres magistrats, les sénateurs et les consuls sur les affaires religieuses.
该学院就宗教事务地方行政长官、元老和执政官提供建。
Mr Weasley continuait de perdre son sang pendant qu'ils avançaient d'un pas de sénateur.
们这样慢腾腾地走着,而韦斯莱先生正在流血。
Oui, dit le sénateur, il y en a trois mille, et pas trois douzaines de bonnes.
“是的,一共有三千种,精采的还不满三打。
Je suis néant. Je m’appelle monsieur le comte Néant, sénateur.
我是一无所有的。我叫一无所有伯爵。<>pan class="key">元老院元老。
C’est comme leur Sieyès ! un régicide aboutissant à un sénateur ! car c’est toujours par là qu’ils finissent.
“就好象们的那个西哀士!从一个弑君贼到<>pan class="key">元老院元老!因为们最后总是要达到那地位的。
Le Parlement est constitué de 2 assemblées, l'Assemblée nationale avec ses députés, et le Sénat avec ses sénateurs.
国会由两个会组成:众院及众员、参院及参员。
Elle entend ainsi mettre la pression sur les Sénateurs et obtenir des garanties sur le déroulement du procès.
因此,她打算对参员施加压力,并获得对审判过程的保证。
Un groupe de conspirateurs organisés autour du sénateur Brutus se jette sur César et le poignarde à mort.
一群以布鲁图斯参员为中心的阴谋家突袭恺撒,将刺死。
Par exemple un projet de loi est d'abord examiné par les sénateurs puis par les députés de l'assemblée nationale.
法案首先由参员审查,然后由众员审查。
Comme c’est agréable ! Je ne dis pas cela pour vous, monsieur le sénateur.
那多么舒服。我这些话并不是为您说的,元老先生。
À la différence des députés, du Président de la République, les sénateurs ne sont pas élus par tous les citoyens.
与众院和国家总统不同,参员并非由公民选举产生。
Il forme un gouvernement à Troyes, un triumvirat, chargé de lutter contre le pouvoir des sénateurs très puissants à Rome.
在特鲁瓦组建了一个三头执政的政府,负责与罗马非常有权势的参员的权力作斗争。
Barack Obama a d'ailleurs demandé aux représentants et aux sénateurs de préserver les classes moyennes.
巴拉克奥巴马还要求众员和参员保护中产阶级。
Le texte a été totalement revu par les sénateurs.
- 参员对文本进行了全面修改。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释