有奖纠错
| 划词

La Division a pris diverses mesures pour accroître les synergies entre ses services.

公发司采取各种措施加强各处之作用

评价该例句:好评差评指正

La synergie entre les différents accords multilatéraux concernant la protection de l'environnement a été également soulignée.

与会者还强调多边环境议之需要发挥互补增效作用。

评价该例句:好评差评指正

Il faudrait que le Forum continue d'étudier les mesures qui renforcent ces effets de synergie.

论坛应进一步讨如何加强和强化这些增效作用和重叠

评价该例句:好评差评指正

Le Secrétariat étudiera les moyens d'améliorer la synergie entre la Commission et le Programme.

秘书处应讨加强本组织与开发作用的方式方法。

评价该例句:好评差评指正

Il faudrait se faire une meilleure idée de l'ampleur de ces synergies.

应进一步讨这种作用的范围

评价该例句:好评差评指正

On est devenu plus conscient de la nécessité de travailler en synergie.

人们意识到,需要与其他领域进行合作。

评价该例句:好评差评指正

Il a rappelé les travaux portant sur la synergie avec les accords multilatéraux relatifs à l'environnement.

秘书处忆及在多边环境定的方面开展的进一步工作。

评价该例句:好评差评指正

La communauté internationale a effectivement reconnu leur synergie.

国际社会已认识到它们之关系

评价该例句:好评差评指正

Il vise à éviter les doubles emplois et à favoriser les synergies.

自动调机制意在避免活动的重复,经由统一提高效率

评价该例句:好评差评指正

Exploiter les synergies entre l'APD et l'IED.

索官方发展援助-外国直接投资的同效应

评价该例句:好评差评指正

Le secrétariat cherche à assurer une cohérence et une synergie optimales entre ses systèmes d'information.

秘书处谋求使其各个信息系统之实现最佳的调和

评价该例句:好评差评指正

Le dialogue a essentiellement porté sur la création d'une synergie dans l'application du droit au logement.

这次对话重点放在落实住房权方面建立同机制问题。

评价该例句:好评差评指正

En théorie, les deux volets fonctionnent en synergie.

理想的情况是这两个部分都存在并同工作。

评价该例句:好评差评指正

La question de la synergie est considérée comme étant d'une importance stratégique pour la Convention.

被认为是《防治荒漠化公约》的一个重要战略专题。

评价该例句:好评差评指正

Il pourrait y avoir davantage de synergie entre les programmes régionaux.

区域各方案之还有进一步运作的空

评价该例句:好评差评指正

Onzièmement, le besoin impérieux de plus de cohérence et de synergie.

第十一是强调有必要更多地调和

评价该例句:好评差评指正

Ce sous-comité tente de tirer parti de la synergie créée par le partenariat multipartite.

该小组委员会根据多方利益有关者伙伴关系的原则运作。

评价该例句:好评差评指正

Il y a lieu de développer davantage des synergies avec ces institutions.

应当发展同这些机构的更作用

评价该例句:好评差评指正

La synergie entre le commerce, le développement et le financement est maintenant communément reconnue.

其次,贸易、发展和筹资之增效关系现在已经成为公认的事实。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, la combinaison de tous ces facteurs a produit de solides synergies.

最后,所有这些发展整合在一起已导致形成了强大的作用

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Er, érable, érablière, éradication, éradiquer, éraflement, érafler, éraflure, Eragrostis, éraillage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史冷知识

Ce qui prouve au passage la forte synergie qu'entretient la série TV avec le Cinéma.

这证明了电视剧和影院之间的强大协同

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Par contre, il a un véritable talent pour identifier les opportunités, investir au bon moment et créer des synergies.

但是,他在识别机遇方面真的很有天赋,适时投资,协同

评价该例句:好评差评指正
2021年度最热精选

Face à ce constat, c'est à notre génération d'inverser la tendance, et de récréer des synergies vertueuses avec la nature.

面对这种情况,我们这一代人应扭转这种趋势,并与自然重新创建良性地协同效应

评价该例句:好评差评指正
ABC DALF C1/C2

Ces derniers ont pour objectifs de stimuler de nouvelles synergies entre les consommateurs et les agriculteurs locaux.

后者旨在刺激消费者和当地农民之间的新协同效应

评价该例句:好评差评指正
阅读格式化

C'est en artistes professionnels spécialement formés qu'ils interviennent dans les hôpitaux pédiatriques tout en travaillant en synergie avec l'équipe médicale.

他们在儿科医院担任专门训练的专业艺术,并与医疗团队协同

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Bernard, sa force, c'est qu'il arrive à développer les entreprises qu'il rachète en créant des synergies avec les autres marques de son groupe.

纳德的强势在于他能够通与集团其他品牌之间的,将其收购的品牌发展壮大。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

C'est en fait un travail, comme on dit, en synergie, un travail  d'équipe entre les membres qui, depuis 10 ans, me suggèrent des expressions.

正如他们所说,这实际上是协同,是 10 年来一直向我建议表达的成员之间的团队合

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2015年7月合集

Les deux chefs d'Etat ont hautement apprécié le développement des relations bilatérales et se sont dit prêts à promouvoir en synergie leur partenariat stratégique global.

两国元首高度赞赏两国关系的发展,并表示愿共同推动全面战略伙伴关系。

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Et, en fait, l'effet de la synergie, c'est qu'en groupant les efforts, on obtient un résultat beaucoup plus important que si on était chacun de son côté.

事实上,协同的效果是,通共同努力,你得到的结果比你们每个人独自一人要好得多。

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Il parle de la synergie en disant qu'en fait, si vous êtes tout seul, vous arrivez à faire peu ; si vous êtes deux, vous arrivez à faire beaucoup plus.

他在谈到协同时说,事实上,如果你独自一人,你几乎无能为力;如果你们有两个人,你可以做更多的事情。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Elle crée aussi des synergies par exemple, si le groupe finance la création d'un site de e-commerce pour une de ses marques il peut le réutiliser pour une autre marque du groupe.

还能产生协同,比如,如果集团花钱创立了某一品牌的电子商务平台,那么这一平台也可以用于集团旗下的其他品牌。

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

C'est une source de motivation et de résolution de problèmes géniale parce que ça utilise l'effet de synergie dont parle Steven Covey dans son livre Les 7 habitudes des personnes qui réussissent plein de choses.

这是动力和解决问题的重要来源,因为它利用了史蒂文柯维在他的书《成功人士的7个习惯》中谈到的协同效应。

评价该例句:好评差评指正
第十三届全国人大政府报告

En restant fidèles au principe de « concertation, synergie et partage » , en nous conformant aux lois du marché et aux normes internationales, et en mettant en valeur le rôle primordial de nos entreprises, nous mènerons une coopération mutuellement avantageuse.

坚持共商共建共享,遵循市场原则和国际通行规则,发挥企业主体用,开展互惠互利合

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力

Dans un discours prononcé en clôture du sommet, il a indiqué que les dirigeants soutenaient une coordination plus étroite des politiques économiques et une synergie plus forte de leurs stratégies de développement, afin de parvenir à un développement coordonné et interconnecté.

他在峰会闭幕词中表示,各国领导人支持更密切地协调济政策,加强发展战略的协同,以实现协调和互联互通的发展。

评价该例句:好评差评指正
中法同传 习近平主席讲话

Ca montre aussi les synergies qu'il y a entre nous.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2020年12月合集

Synergie de son côté évoque « la souffrance » et la « colère » des policiers.

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2024年10月合集

On voit de la synergie, plus on en plante, plus il y en a. Un travail précieux, ces austères sont en effet indispensables à la bonne santé écologique du bassin.

评价该例句:好评差评指正
中法同传 习近平主席讲话

Il est important pour nous de nous attacher à l'ouverture et à l'inclusivité, et de renforcer la synergie entre la stratégie de connectivité de l'Union européenne et l'initiative chinoise, La Ceinture et la Route.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Eretmochelys, Eretomochelys, éreuthophobie, éreutopathie, éreutophobie, erevan, erfurt, erg, ergamine, Ergasilus,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接