有奖纠错
| 划词

Pour aider à stimuler les enfants à se sentir plus structure.

帮助儿童对感觉刺激作出比较有结构的反应。

评价该例句:好评差评指正

L'amour stimule les possibilités d'une personne et la conduit au succès total.

爱情激发了人们,并有使其完全成功的可能性。

评价该例句:好评差评指正

Les jeunes surtout se disent très stimulés par le film.

年轻人也都觉得很受鼓励。”

评价该例句:好评差评指正

4 - Des plantes pour stimuler les défenses immunitaires.

4 - 一些植物能刺激免疫系统。

评价该例句:好评差评指正

Mais surtout, chacun de ces paramètres stimulait les autres.

当然,之中的每一个要素都对其他具有促进作用,缺一不可。

评价该例句:好评差评指正

Loin de le décourager, les difficultés le stimulent.

他在困难面前非但不气馁, 反而无比激奋

评价该例句:好评差评指正

L'offre croissante d'héroïne afghane stimule la consommation et alimente un cercle vicieux.

阿富增长的海洛因助长了消费了恶性循环。

评价该例句:好评差评指正

Cela requiert d'importants investissements dans les infrastructures et le renforcement des capacités pour stimuler l'offre.

这要求大投资于基础设施和进行方能力建设。

评价该例句:好评差评指正

Des crédits sont accordés pour stimuler le développement rural.

它提了信贷,以促进农村发展。

评价该例句:好评差评指正

La perspective de trouver un emploi à l'étranger peut stimuler l'intérêt que suscite l'enseignement supérieur.

在其他国家就业的前景可激发人们接受高等教育的兴趣。

评价该例句:好评差评指正

On pourrait envisager des types analogues de marchés pour stimuler la conservation de la biodiversité.

可以预见类似的市场激励养护生物多样性。

评价该例句:好评差评指正

Cet éclairage pourrait peut-être stimuler la poursuite du dialogue.

这一深层了解也许能促使各方进一步对话。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement a mis en œuvre des mesures pour stimuler la production agricole privée.

政府已采取措施刺激私营农业生产。

评价该例句:好评差评指正

Nous demeurons certes enthousiasmés et stimulés par vos efforts, Monsieur le Président.

主席先生,当然,你的努力将继续使我们充满热情和动力

评价该例句:好评差评指正

L'expansion rapide du transport routier a stimulé la demande de construction et d'entretien des routes.

公路运输的迅速扩展,增强了对公路建设和维修的需求。

评价该例句:好评差评指正

Ces idées, comme d'autres, ont stimulé la Conférence dans sa recherche de solutions.

这一想法以及其他想法激励了裁谈会探讨解决办法。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, l'impact de son action est évident et stimule les autorités locales.

然而,其效果是显然易见的,对地方当局起了推动作用

评价该例句:好评差评指正

Ces mesures peuvent stimuler la croissance économique et le développement durable.

这种措施可以刺激经济增长和可持续发展。

评价该例句:好评差评指正

L'État stimule l'alignement du système éducatif sur la loi relative à la langue de l'État.

国家鼓励依照《官方语言法》调整教育体系。

评价该例句:好评差评指正

Parallèlement, il est également nécessaire d'investir davantage dans les infrastructures pour stimuler la croissance.

同时,为实现更高的增长速度,还须增基础设施投资。

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


仓库存货单, 仓库交货, 仓库库存, 仓库库存的更新, 仓库收据, 仓库至仓库, 仓库制度, 仓廪, 仓容, 仓室顶板,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

DELF B1 听力练习

J'organise des ateliers sur des thèmes artistiques. Ça m'amuse de stimuler leur créativité.

我组织了一些关于艺术主题讲习班,以此孩子创造性。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Donc on va accompagner, aider, un peu stimuler les propriétaires forestiers pour qu'ils replantent.

因此,我将支持、帮助和森林所有者重新植树造林。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Vous allez être stimulé par la complexité.

会被复杂所吸引

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Les INTJ et les INFJ sont stimulés par cette difficulté.

INTJ和INFJ被这种困难

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Ils sont stimulés par leurs sens qui captent le monde extérieur.

被他从内部世界接触觉而

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Ce genre de discussions vous stimulent, vous motivent.

这种讨论就被鼓动了。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Cette molécule a pour effet de stimuler le système nerveux.

这种分子具有经系统作用。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Chaque notification stimule dans notre cerveau ce circuit de la récompense.

每个通知都会大脑中奖励回路。

评价该例句:好评差评指正
自然之路

C'est aussi une plante très intéressante pour stimuler les reins.

这还是一种非常有趣肾脏植物。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Du coup, la Première Guerre mondiale a stimulé ce marché.

因此,一战了这个市场。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Cela stimule et améliore la fonctionnalité cérébrale de plusieurs façons.

这可以通过多种方式和改善大脑功能。

评价该例句:好评差评指正
幻灭 Illusions perdues

Ceux dont l'énergie et la résistance sont stimulées par l'attaque, succombent promptement.

凡是受了攻击而鼓足力量抵抗人,很快要倒下来

评价该例句:好评差评指正
3分钟有趣小知识

Or c'est très difficile de la stimuler, je m'explique.

但这很难做我来解释一下。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Et là, ça stimule, ça stimule.

励人不断地行动。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Lorsqu'un fait divers est mystérieux, comme une disparition inexpliquée ou un crime, il stimule notre curiosité.

当某个社会新闻带有秘色彩,比如无法解释失踪或一桩悬案,它会好奇心。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Nos os en ont besoin pour fixer le calcium et elle stimule aussi notre système immunitaire.

骨骼需要它来固定钙,它还能免疫系统。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

La cerise sur le gâteau pourrait être de stimuler à nouveau la pousse de muscles atrophiés.

锦上添花做法可能会再次萎缩肌肉生长。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Mais aussi à mobiliser et stimuler l'opinion publique, et à désamorcer toute résistance en pays conquis.

但也要动员和舆论,并瓦解征服国家任何抵抗。

评价该例句:好评差评指正
巴黎奥赛博物馆

Le peintre stimule ainsi l'imagination de celui qui contemple le tableau, et l'entraînent vers une méditation personnelle.

在观看这幅作品时候,画家了人想象力,产生出个体化思考。

评价该例句:好评差评指正
Édito A2

Troisièmement : il stimule votre mémoire et votre concentration.

巧克力对我记忆和精力集中有作用

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


苍白的, 苍白的脸, 苍白的脸色, 苍白的面色, 苍白发灰的脸色, 苍白红细胞, 苍白花的, 苍白球, 苍白球切除术, 苍白如纸,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接