有奖纠错
| 划词

La Convention a, de manière irréversible, stigmatisé les mines antipersonnel.

《公约》已不可逆转地使杀伤人员地雷蒙上恶名

评价该例句:好评差评指正

La loi française ne stigmatise aucune religion.

法国该项法律不污辱任何宗教。

评价该例句:好评差评指正

Nous ne devons pas diaboliser ni stigmatiser les ressources naturelles.

我们决不能使自然资源妖魔化,或给它带来污名

评价该例句:好评差评指正

En outre, migrants et minorités sont fréquemment stigmatisés dans les médias.

此外,移民和少数民族由于被媒体定型而经常会成为媒体报导对象

评价该例句:好评差评指正

Les survivantes sont stigmatisées et ne reçoivent pas l'aide qui leur est due.

妇女受到谴责,得不到她们应得到帮助。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes séropositives ont été stigmatisées et victimes de discrimination.

感染了艾兹病毒妇女往往会受到歧视和污

评价该例句:好评差评指正

Ce n'est pas pour minimiser la crise sociale, mais c'est pour stigmatiser les amalgames.

并不轻视社会危机,而提醒注意混淆程度。

评价该例句:好评差评指正

Stigmatiser les femmes revient à stigmatiser et dégrader la culture khmère.

诋毁妇女就诋毁和贬低高棉文化。

评价该例句:好评差评指正

Ces mesures stigmatisent encore davantage les communautés visées et légitiment la discrimination dont elles sont l'objet.

措施进一步诬社群,并将其所受歧视合法化。

评价该例句:好评差评指正

Aucune religion, aucune civilisation ni aucun groupe ethnique ne doit être stigmatisé comme terroriste.

任何宗教、文明或民族群体都不应该被丑化为恐怖分子。

评价该例句:好评差评指正

Cette volonté de juger et de stigmatiser les pays en développement provoque un rejet.

种评价和诬发展中国家做法激起了愤慨。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes victimes de violences sont stigmatisées, répudiées comme épouse et exclues de la communauté.

性暴力女性受害者受到鄙视,作为妻子受到谴责,被所在社区排斥。

评价该例句:好评差评指正

Si elles quittent leur milieu familial, elles risquent d'être poursuivies au pénal, incarcérées et socialement stigmatisées.

她们如果离家出走,就有被刑事起诉、监禁和面临来自社区谴责风险

评价该例句:好评差评指正

AI a ajouté que les personnes ayant survécu à un viol étaient stigmatisées et souffraient d'exclusion.

赦国际还指出,强奸者受到耻辱并受到排斥。

评价该例句:好评差评指正

Il semble que la prostitution soit tolérée mais sanctionnée dans la société, qui stigmatise les prostituées.

卖淫显然被容忍,但在社会上受制裁,而且妓女们都蒙受耻辱。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs ONG dénoncent et stigmatisent la discrimination raciale dans la lutte contre la drogue aux États-Unis.

几个非政府组织驳斥和诬美国打击毒品方面种族歧视现象。

评价该例句:好评差评指正

Cette insistance nous apparaît comme une nouvelle manœuvre visant à isoler et stigmatiser continuellement mon pays.

我们认为,美国之所以坚持己见,继续孤立和遏制我国另外一项企图。

评价该例句:好评差评指正

Les survivantes sont souvent si stigmatisées qu'il leur est extrêmement difficile d'espérer retrouver une vie normale.

者常常被蒙上污名,以致很难有希望过上正常生活。

评价该例句:好评差评指正

La mesure choisie doit promouvoir la tolérance religieuse et éviter de stigmatiser une communauté religieuse en particulier.

选用措施应促进宗教容忍并避免给任何宗教群体加上污名。

评价该例句:好评差评指正

Ils sont stigmatisés, exclus des activités sociales, et on parle d'eux comme des orphelins du sida.

他们受到歧视,他们被排除在社会活动之外,他们被称为艾滋病孤儿。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


alimentation normale, alimenté, alimenter, alimenteur, aliments, alinamine, Aline, alinéa, alinéaire, alinite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

中法节日介绍

De plus, les célibataires se sentent stigmatisés.

另外,单身狗们也会觉得很受伤

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Bah, c'est stigmatisant de les appeler, les rats.

呃,把他们叫作“老鼠”污名

评价该例句:好评差评指正
新冠特辑

Mais en tous cas, ce n'est pas parce qu'ils sont chinois qu'il faut les stigmatiser.

总之,应该因为他们中国就要对其诬蔑

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Ce n'est pas pour se moquer, pas pour stigmatiser.

取笑,侮辱

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Il ne faut pas stigmatiser les personnes qui ont subi ça.

应该指责遭受过这些事的

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Le trouble de la personnalité limite ou borderline est une maladie complexe et socialement stigmatisée.

边缘型格障碍一种复杂且受社会谴责的疾

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

L'objectif est de stigmatiser ces artistes, en mêlant les œuvres à des productions de malades mentaux.

目的将这些艺术家的作品与精神患者的作品混合一起,从而使这些艺术家蒙受耻辱

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Ces " pauperes christi" , les pauvres du Christ, sont à la fois stigmatisés et respectés.

这些“穷”,的穷,既被污名,又受到尊重。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

En disant ça, Emmanuel Macron a stigmatisé les millions de Français qui ont besoin de ces aides sociales pour survivre.

马克龙这样说,对数百万需要这种社会援助才能生存下去的法国侮辱

评价该例句:好评差评指正
Solange te parle

Oui, j'suis bobo. J'en ai marre qu'on me stigmatise.

的,我波波。我厌倦了被污名

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Il a encouragé la société à réprimer et à stigmatiser les personnes LGBT.

他鼓励社会压制和污名 LGBT 群。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2018年合集

Pour stigmatiser son côté féminin, son côté populaire.

污名化其女性化的一面,其受欢迎的一面。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年9月合集

Notamment l'association européenne Egam qui les juge " stigmatisant" .

特别欧洲协会Egam,它认为他们" 污名"

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

Je me sens stigmatisée, un peu rejetée, mise de côté.

- 我感到受到侮辱有点被拒绝,被推到一边。

评价该例句:好评差评指正
Le vrai ou faux et le choix de franceinfo

Pourquoi est-ce que Donald Trump stigmatise les étrangers ?

为什么特朗普要污名外国

评价该例句:好评差评指正
德法文化大

L'Allemagne accuse la France d'inciter ses soldats à déserter, stigmatise les légionnaires à leur retour, bloque les itinéraires vers la France.

德国指责法国煽动其士兵逃跑,退伍军返回后痛斥他们,并封锁了通往法国的道路。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年1月合集

Il stigmatise. Je ne comprends pas.

污名明白。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年9月合集

Face à cette polémique naissante, François Rebsamen a été obligé de démentir vouloir stigmatiser les chômeurs.

面对这一新出现的争议,弗朗索瓦·雷布萨门被迫否认想要污名失业者。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年11月合集

Ils ont été mis à l'écart, stigmatisés, ils ont eu des soucis et ont eu des parcours accidentés.

他们被边缘化、被污名遇到问题、走过艰难的道路。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Le fait de suivre une thérapie et de faire des efforts pour se prendre en charge de manière autonome est très stigmatisé.

接受治疗并努力自主疗愈,常被视为一种耻辱

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


alkali, Alkaligenes, alkanasul, alkane, alkannate, alkannine, alkéine, alkékenge, alkènes, alkermès,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接