有奖纠错
| 划词

Cette fille est très aimable, elle est toujours souriante.

这个女孩很可,给她总是面带

评价该例句:好评差评指正

C’est sympathique au possible, les gens sont souriants et agréables.

这个集会还是满有趣的。人们彬彬有礼,互相报以

评价该例句:好评差评指正

L'amour, en fait, c'est de boire du poison en souriant.

情,原来是着饮毒酒

评价该例句:好评差评指正

Toujours, nous pratiquons souriant, et enfin devenu un homme peur de pleurer.

一如既往,我们练习并终于成为一个害怕哭泣的男人。

评价该例句:好评差评指正

Belle, gracieuse, souriante… Tout individu ayant un appareil photo l’a photographié.

她的美丽,在于优雅的举止,纯洁的容...所有的相机都争相拍她。

评价该例句:好评差评指正

Lorsqu'elle ne relève pas ce défi, l'ONU glisse vers une souriante insignifiance.

如果联合国无法对付这种挑战,就会陷入一种良性的无关重要的位。

评价该例句:好评差评指正

Les deux hommes, très souriants, posent devant d'impressionnantes rangées de photographes et de cameramen du monde entier.

在里三层外三层的记者面前,两人站在一起。

评价该例句:好评差评指正

Li Li, toute souriante, nous dit qu'elle a réussi à l'examen et a trouvé un bon travail.

李莉幸福她告诉我们说她已经通过了考试,并找到了一份不错工作。

评价该例句:好评差评指正

Souriante, Angelina a salué la foule, tout en faisant, comme à son habitude, preuve d'une très grande classe.

安吉丽娜像往常一样,面带,向人群挥手,凸显了她一贯的优雅风范。

评价该例句:好评差评指正

Il répondit en souriant.

着回答

评价该例句:好评差评指正

Les jeunes tous souriants m’expliquent par où passer pour éviter le centre et l’endroit où se trouve un hôtel.

年轻的路人们着教我怎样可以避开人多的方,在什么方可以找到住宿。

评价该例句:好评差评指正

Àvec l'aide d'une communauté internationale attentive et intéressée, le pays peut enfin envisager un avenir plus souriant.

在关护的国际社会帮助下,该国终于可以展望比较光明的未来。

评价该例句:好评差评指正

J'ai vu les visages souriants des enfants dans les camps de réfugiés, malgré les conditions toujours précaires.

我看到难民营中的儿童的脸,尽管他们的条件仍然很没有保障。

评价该例句:好评差评指正

En outre, un projet sur le thème « Le bonheur en souriant » est destiné à développer la santé mentale.

此外,一个“用创造幸福”的项目旨在发展理保健。

评价该例句:好评差评指正

Celle-ci est ma place??, pensa le lion en souriant. Il regarda au loin et decida de rester. Immobile et heureux.

「我在这座城市,找到了属于我的位置。」狮子中这麽想著,而脸上挂著他望向远方并决定在此停留。他不再徬徨了,并且感到无比的幸福。?

评价该例句:好评差评指正

C'était un garçon de trente ans, vigoureux, agile, adroit, intelligent, doux et calme, parfois naïf, toujours souriant, serviable et bon.

他情愿为他的主人效死,他大约有三十岁,强壮、活泼、聪明、伶俐、温柔、顺、有时还有点天真,平时总是一团高兴勤恳而诚实。

评价该例句:好评差评指正

Si le Parisien leur jetait en souriant une dedaigneuse affirmation, ils se regardaient en hochant la tete d'un air d'incredulite.

如果巴黎人付之一,不屑答道"是的",索缪人就会面面相觑,难以置信摇摇脑袋。

评价该例句:好评差评指正

Oui, mon père, reprit Edmond en souriant de l'étonnement que causait à son père l'excès de l'honneur dont il était l'objet.

“是的,我亲的父亲。”德蒙回答。看到父亲因自己的儿子得到别人的器重而显出惊异的神情,便

评价该例句:好评差评指正

Au bout de la rue, on n'a pas vu le bureau, mais on a dit au revoir en souriant. "Parlez que français."Elle a répété.

路走到尽头了,没有看到她说的办事处,我们还是着挥手告别“只能说法语哦。”她重复了一遍。

评价该例句:好评差评指正

Je n'avais pas besoin de signature pour savoir de qui était le message : sa conclusion souriante suffisait : « Nous te souhaitons de beaucoup écrire ».

信息即使没有署名,但风趣的结尾让谁也猜得出作者的身份:我们祝愿你能够大量写作。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


rabioter, rabique, râble, râblé, râbler, râblure, rabonnir, raborteuse, rabot, rabotage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

神秘岛 L’Île Mystérieuse

Le Nautilus ? dit en souriant à demi le capitaine.

“您是说诺第留斯号吗?”船长微弱地笑一下。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

C'est une possibilité, dit-elle en souriant. Tu veux qu'on parle abeilles ?

“这有可能,”她微笑着说“你想谈谈蜜蜂吗?”

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Ne vous laissez pas berner par le faciès souriant de cette terrifiante créature.

不要让这个可怕的生物的笑脸欺骗您。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

Depuis qu’elle s’est installée dans le quartier, elle observe le boulanger, souriant et timide.

自从她在这个小区生活,她注意到这个卖面包的人,爱笑而腼腆。

评价该例句:好评差评指正
Les passionnés du goût

Très souriant, très bon vendeur ! C'était super !

笑口常开,优秀的卖家!太好

评价该例句:好评差评指正
Reflets 法国 第二册

Bernard s’approche de Joseph et de Raymond en souriant.

BernardJoseph和Raymond

评价该例句:好评差评指正
法语迪士尼

Et il était souriant, genre... Ouais, comme ça.

...像...对,像这样。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

Elle ouvrit tout à fait les yeux, et vit le visage souriant de Jean Valjean.

她完全睁开眼以后才看见冉阿让满面笑容。

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

Elle était plus jolie que toutes, élégante, gracieuse, souriante et folle de joie.

她比一般女宾都要漂亮,时髦,迷人,不断地微笑,并且乐得发狂。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Vous oubliez la naissance, dit M. de Rênal, en souriant un peu.

“您忘门第,”德·莱纳先生说,略微有笑意

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Eh ! bien ? lui dit froidement Grandet en souriant à froid.

“怎么样?”葛朗台冷笑着,静静的说。

评价该例句:好评差评指正
一颗简单的心 Un cœur simple

Elle reprit, en souriant, que c'était mal de se moquer.

不好寻人开心的。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Mais essayez au moins, dit Tarrou en souriant, de ne pas propager volontairement le microbe.

塔鲁笑着说," 但至少您尽可能别去故意传播细菌。"

评价该例句:好评差评指正
魔沼 La Mare au Diable

Non, Germain, répondit-elle en souriant, vous êtes plus beau que moi.

“不,热尔曼,”她微笑着回答“您比我更好看。”

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Même pour moi ? dit la baronne, moitié souriante, moitié sérieuse.

“什么!甚至对我也不行!”男爵夫人半开玩笑半认真地反问。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Et moi, où suis-je ? demanda en souriant Monte-Cristo.

“那么我在哪儿呢?”基督山着问道。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Bien imaginé, monsieur Aronnax, répondit en souriant le capitaine.

" 想得不错,阿龙纳斯先生。" 船长微笑着回答。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Ce sont les nouveaux élèves, dit le gros moine en leur souriant.

没有人答话。“新生哟! ”那个胖乎乎的修士朝他们微笑

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

En outre, une boucle de rétroaction peut être établie en souriant.

此外,可以通过微笑建立反馈循环

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Je la regardai. Elle pleurait en souriant.

我看着她。她悲喜交集。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


rabougrissement, rabouiller, rabouilleur, raboutage, rabouter, raboutir, rabrouement, rabrouer, racade, racage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接