有奖纠错
| 划词

Ce deuxième album studio présente une palette de sonorités tout à fait exaltante, allant de morceaux rock à des nouvelles chansons plus douces.

这张专辑呈现出是绝对令你热血沸腾完美音色,既有摇滚作品又有温馨动人

评价该例句:好评差评指正

Ce programme de bourses entend contribuer à préserver la sonorité de cette musique et à consolider les systèmes de composition musicale qui en facilitent le développement et l'intégration aux références musicales nationales et mondiales.

是促进保存乐声并加强音乐创作种类,帮助其发展和获得国际国内音乐界承认。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


matérialité, matériau, matériaux, matériel, matérielle, matériellement, Materin, maternage, maternaliser, maternalisme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Leur chute déterminait des répercussions d’échos d’une étrange sonorité.

掉下去以后,立刻出异常响亮的回声

评价该例句:好评差评指正
历史人文

On le voit qu'il souligne dans son manuscrit les sonorités qui sont identiques.

我们可以看到他手稿中强调了相同的

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Mais j'adore la sonorité de jarnigoine.

但我喜欢jarnigoine的

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 好中国

Son moulage fin et sa sonorité pure reflètent la sagesse et la civilisation des Chinois antiques.

它的铸造之精美,之纯正体现了中国古人的智慧和文明。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Je trouve que la sonorité est, je sais pas, mélodieuse et ça me plaît en fait.

我觉得它的,不知道怎么说,旋律优美,我其实很喜欢。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Pas étonnant que son écriture passe aussi bien à l'écran, car elle joue avec les sonorités.

难怪他的作品屏幕上呈现得如此出色,因为这些作品有配合

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Ces formulations qui ont des sonorités gauloises ont sans doute été inventées par le magicien lui-même.

这些具有高卢语言的公式可能是魔术师自己明的。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Tu vas voir à quel point les sonorités, la musicalité et les rimes, les mots, tout est beau.

现它的悦耳度、韵律、歌词都是那么的美妙。

评价该例句:好评差评指正
法国喜剧艺术

Leurs sonorités sont partie intégrante de la dynamique du film, parce qu'elles manifestent les logiques contrastées des personnages. »

他们的是电影动力的一个不可分割的部分,因为它们展现了角色间的对比逻辑。”

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

À la fin des années 90, ils introduisent dans le rap de nouvelles sonorités, de nouvelles références culturelles et ça cartonne.

90末,他们说唱乐中引入了新的声和新的文化,并取得了成功。

评价该例句:好评差评指正
Bonjour Tristan !

En effet le passé simple dénote par sa conjuguaison originale et sa sonorité particulière.

事实上,简单的过去表其原始的结合和它的特殊声调

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2022合集

Et puis, la brièveté, la sonorité du mot qui claque lui assure un certain succès.

然后,猛击这个词的简洁、响亮使他获得了一定的成功。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20252月合集

Il ne cesse, depuis une trentaine d'années, d'explorer les sonorités de sa contrebasse à cinq cordes.

过去的三十中,他继续探索五弦双低

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2018合集

Ce n’est pas facile pour eux le français, les sonorités des lettres ne leur sont pas familières.

对他们来说,法语并不容易,字母的对他们来说并不熟悉。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20228月合集

Quelques notes aux sonorités funk à la guitare électrique, des percussions, mais surtout des cuivres, beaucoup de cuivres.

电吉他上的一些放克,打击乐,但尤其是铜管乐器,很多铜管乐器。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2023合集

Cette COP est intéressante car elle évoque, comme par un jeu de mots ou de sonorités, une coopération.

这次缔约方会议很有趣,因为它就像通过文字或游戏一样唤起了合作。

评价该例句:好评差评指正
阅读格式化

Que les participants aient ou non une expérience dans le domaine musical, tous ont préféré la sonorité des premiers.

无论参与者是否有乐领域的经验,都更喜欢前者的

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Je le fus en effet, répondit l’inconnue avec une voix pleine d’une tristesse charmante, et empreinte de cette sonorité particulière aux voix orientales.

‘我的确是的!’那陌生女子用一种甜蜜而抑郁的口气和那种专门属于东方人的悦耳的说。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

En effet, le mot fête a ici la même sonorité que le verbe “ faire ” à l’impératif de la troisième personne du pluriel.

事实上," fête " 这个词听起来与祈使语气动词 " faire " 的第三人称复数相同。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Des sonorités qui sont pas écrites et qui n'existent pas en fait, mais qu'on va prononcer, nous. L'accent marseillais, il est chantant.

那些没有写下来、实际上并不存,但我们会。 马赛口轻快。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


math sup, mathématicien, mathématique, mathématiquement, mathématiques, mathématisation, mathématiser, mathémticien, matheux, Mathey,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接