Aussitôt que le réveil sonne, il se lève.
闹一响,他就起来了。
La cloche de l'église sonne les heures.
教堂的每到整点时敲响。
La cloche sonne dans la tour.
高塔上的敲响了。
On entend sonner le réveil.
闹响了。
Le téléphone sonne.
响了。
On entend sonner le téléphone.
我听到响了。
Elle est complètement sonnée.
她完全晕了。
Quelqu'un sonne à la porte.
有人在按门。
A peine se fut-il levé,qu'on lui sonna àla porte.
(他起床,就有人按响了门。
Encore quelques minutes , et le téléphone sonne de nouveau .
又过了几分, 重新响了。
L’alarme sonne toute la nuit, sans raison apparente.Les habitants des immeubles alentours sont exaspérés.
汽车的警报器无缘无故地彻夜响着,周围的居民痛苦不堪。
Sonnant dans l'âme un creux toujours futur!
震响灵魂里永远是未来的空洞。
J'étais sur le point de sortir lorsque le téléphone sonna.
我正要出门的时候,响了。
La cloche sonnait, en effet, et le train se remit en route.
真的响了,火车又开了。
Tout à coup l’horloge de l’église sonna midi, puis l’angélus.
突然,教堂正午的声响起,然后是祈祷的声。
En ce moment l'horloge du salon sonna dix heures onze.
这时,大厅里的已经指着十点十一分了。
La cloche du Nouvel An 2006 va sonner.
2006年的新年声即将敲响。
La cloche du Nouvel An va sonner.Elle marquera l'avènement de l'année 2011.
新年声即将敲响,人类就要进入2011年。
Sonne comme vous avez eu un bon week-end.
听起来像是你有一个美好的周末。
La police se précipite immédiatement quand l'alarme sonne.
警报响起,警察们立刻冲了出去。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Bel homme, hâbleur, faisant sonner haut ses éperons, portant des favoris rejoints aux moustaches.
他的长相漂亮,喜欢吹牛,总使他靴上的马刺铿锵作响,嘴唇上边的胡和络腮胡一片。
Trois heures sonnaient quand ils passèrent à l’hôtel de ville.
当他们经过镇公所大楼时,大钟已经报三点了。
Les heures sonnaient trop lentement au gré de mon impatience.
我焦急万分,时间过得太慢了。
Oui, je te sonne quand ce sera fait.
好 解决了它给你回信儿。
Je me suis réveillée quand j’ai entendu deux heures sonner.
点的钟声响起时我醒了。
Enfin vient le jour, sonne l'heure de retrouver son pays.
最后,这一天到来了,回归国家的时候到了。
Mais tout à coup, le portable de Philippe sonne.
突然,Philippe的手机响了。
Le téléphone sonne de plus en plus fort.
电话声越来越大了。
Plus de livreurs qui ne sonnent pas la porte.
不再有不按门铃的。
Parce que j'adore chercher les mots justes, écouter comment ils sonnent.
因为我喜欢寻找恰当的词语,聆听它们的声音。
Je sonne chez mon oncle, mais personne ne répond !
我按叔叔家的门铃,但是没有人开门!
C'est une erreur de préposition qui fait que ça sonne pas très naturel.
这是一个介词错误,使它听起来不自然。
On est dégoûté que notre réveil sonne, alors on le repousse un petit peu.
我们很反感我们的闹钟响起,所以我们把闹钟时间推迟了一会儿。
C'est quand on fait un rêve extraordinaire, et que soudainement le réveil sonne.
当我们做一个非凡的美梦时,闹钟突然响了。
Waouh, ça sonne comme un grand événement.
哇,这听起来像是件大事啊。
Lorsque les douze coups de minuit ont fini de sonner, la nouvelle année est arrivée!
当午夜钟声敲响十二次,新年就到啦!
Alors, le réveil sonne à 8h, j’ai horreur de ça !
闹钟八点响起,我讨厌闹钟声!
Le clairon sonne le cessez-le-feu, la fin de la Grande Guerre.
在大战的尾声,军号响起了,停火了。
Et puis… sonnez la cloche pour ne rater aucune nouvelle vidéo !
然后… … 点这个铃铛标志,以便及时收到更新信息!
En appuyant les mèches vers les cordes intérieures, ça sonne en ré.
将琴弓向内压向琴弦,发出D音。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释