Tu joueras de simples mélodies, et les jours sans moi se prélassent.
你也会弹着别的什么曲子,即使没有我,日子仍会悠然自得。
Bien au contraire !Les Chinois sont ouverts, curieux, simples et respectueux des étrangers qu'ils accueillent.
正好相反,中对他们所接触的很开放、好奇、朴实并尊重他们的习惯。
Construction de matériaux simples peut-être à long terme.
材料施工简单,可以长期使用。
Les temps « simples », ce sont les temps qui n’ont pas d’auxiliaire être ou avoir.
简单态,就是说不用助动词的变位。
Choisissez plutôt des couleurs classiques avec des motifs simples.
选择古典的颜色和简单的图案。
Opération du coeur à Yimeng des gens simples, travailleurs, honnêtes nature, s'engage à vous servir.
诚心经营,以沂蒙朴素,勤劳,诚实的本质,竭诚为你服务。
La bourgeoisie a réduit les relations sociales à de simples rapports d'argent .
资产阶级社会关系变成了简单的金钱关系。
Grass antiquité simples souvenirs, bon travail, retour à la nature.
草制工艺品古风朴素、做工精细、回归自然。
Les obsèques de ce grand citoyen sont très simples .
为这位伟大公民举行的丧礼十分简单。
Mais en fran?ais, les choses les plus simples peuvent devenir très étranges.
不过我们知道说法语的候最简单的东西可能变成非常奇怪。
Mais, les peitits bonheurs simples abondent dans ma vie.
但是平凡的小幸福却满我生活的每个角落.
Un dialogue entre deux hommes, les lignes sont simples et précises.
两个小物间的对话,线条简洁,却处理到位。
Elle employait toujours un langage noble pour les choses les plus simples.
即便表达最琐碎的事,她也总是言辞庄重。
Les rêves ont été simples mais intéressants.
那些梦想又简单又有趣。
Les murs séparant les chambres sont en fait de simples cloisons.
房与房间之间只是一层薄薄的隔墙。
Ils sont très simples et reposent sur l'observation de cinq processus.
这些指标十分简明,以对五个进程的观察为基础。
Beaucoup de raisons vont au-delà des simples affrontements politiques et militaires.
许多这种原因超越简单的政治和军事对抗。
À cet égard, l'Italie voudrait insister sur trois idées opérationnelles simples.
在这方面,意大利愿强调三个简单的行动设想。
Leur compétence est limitée en matière pénale aux vols simples et aux voies de fait.
地方法院有关刑事案件的审判权只限于小偷小摸和普通伤等案件。
Il s'agit de les rendre plus simples et plus souples.
目的是要实现简化和更高的灵活性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais elles devront suivre à mes yeux des principes simples.
但在我看来,他们必须遵循简单原则。
Je veux, pour nos forces économiques, des mesures simples.
我要为我们经济力量提供便利措施。
Niveau couleur, j'aime bien des trucs plutôt simples, genre marine, beige.
颜色方面,我很喜欢简洁,比如海军蓝,米色等。
Quand on nous fait pas chier, on se contente de joies simples.
当人们不来烦我们时,我们就能满足于简单。
Donc souvent, ils sont plus simples à comprendre que les romans.
所以,这些书理解起来要比小说容易。
Ces souhaits simples représentent l'aspiration du peuple à une vie meilleure.
这些朴实愿望,就是对美好生活向往。
C'est pour rajouter des choses sur des looks très simples.
它是为非常简单加装饰。
Je garde en mémoire leurs visages sincères et simples.
他们真诚朴实面容至今浮现在我脑海。
La détective devrait peut-être commencer par poser à George des questions simples.
侦探可以先问乔治一些简单问题。
Très simples, avec le petit médaillon qui est là.
非常简单,带着小吊坠。
Moi, sur le maquillage, je fais vraiment des choses simples.
我化妆真很简单。
Nous pouvons rendre la vie meilleure en nous mettant d'accord sur quelques sujets simples.
我们可以在一些简单问题上达成一致,让生活变得更美好。
Des choses vraiment très simples, mais sur le moment, j'avais l'impression d'être un vrai débutant.
真是很简单事情,可是当时我觉得我真是个初学者。
On est des simples bipèdes, c'est tout.
如今,人单纯就是两足动物。
Je voudrais partager ma chambre avec un collègue, il nous faut deux lits simples.
我想和我同事住一个房间,要两张床。
Ce qu'il vous faut, ce sont des explications simples et claires comme ceci.
你所需要,是像这样简单明了解释。
Bonne nouvelle, il existe tout un tas de façons simples d'économiser l'eau.
好消息,有许多简单方式来节约水。
Choisissez plutôt des couleurs classique avec des motifs simples.
选择一些传统颜色,简单图案。
Elle utilise des slogans simples qui provoquent des réactions fortes et affectives.
它使用简单口号激起强烈情感反应。
C'est l'une des plus simples parce que moi je suis un gros flemmard.
这是最简单做法之一,因为我非常懒。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释