Il domine ses voisins de la tête et des épaules.
他邻居们都更胜一筹。
Il baigne ses pieds dans l'eau chaude avant de se coucher.
他睡前用热水泡脚。
Il se souvient de ses camarades d'école.
他还记得他的小学同学们。
Ce bébé se tient déjà ferme sur ses jambes.
、这个婴儿已经自己站稳了。
La rumeur n'est pas encore arrivée à ses oreilles.
流言还没有传到他的耳朵里。
Il n'a eu aucune réponse des entreprises suite à ses entretiens.
面试之后他没收到任何公司的回应。
Il juche son fils sur ses épaules.
他让儿子骑在自己脖子。
Il avale ses mots en parlant .
他话吐字不清。
Il peut se jeter dans le feu pour ses amis.
他可以为了朋友赴汤蹈火。
Petite Julie est contente d'être avec ses cousins.
小茱莉和表兄弟在一起很高兴。
Il fait un salut à ses partisans.
他向自己的拥护者致意。
Chacun se doit de respecter ses droits et ses devoirs.
人人享有其权利并遵守其义务。
Il aime fourrer ses mains dans ses poches.
他喜欢把手插在口袋里。
Pierre fit un signe affirmatif et mit un doigt sur ses lèvres.
皮埃尔点头示意,并把一个指头搁在。
Il a tout vu de ses propres yeux.
他亲眼看到了一切。
Elle a couru de toutes ses forces le jour de l'examen.
考试那天她用尽全力在跑。
Il vit en parfait accord avec ses collègues.
他和同事们相处得非常融洽。
Il serre sa petite amie dans ses bras.
他紧紧抱着他女朋友。
Quand je vois ce chat, je veux vraiment toucher ses poils.
当我看到这只猫,我真的很想摸摸它的毛。
Elle déteste la couleur de ses cheveux.
她讨厌自己头发的颜色。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le soir, elle fait ses devoirs dans sa chambre.
晚上,她在房间里做作业。
De Safi, il amenait ses sardines à Casa, à l'usine.
他把沙丁鱼从萨卡萨布兰卡的工厂。
Charlie est bien content de ses bottes.
查理对他的靴子很满意。
Je suis convaincue que l'ensemble du Parlement présentera également ses condoléances en cette période difficile.
相信,在这个困难时期,整个议会也将表示哀悼。
Tu la connais bien, toi, Colette. Quels sont ses goûts?
你很了解Colette,她喜欢些啥呢?
Il cherche sa montre et ses lunettes.
他在找他的手表和眼镜。
Je vous téléphonerai dans la journée pour prendre ses nouvelles.
今天会打电话来问情况的。
Maintenant, chaque enfant a de la place pour ses serviettes et ses produits de toilette.
现在,每个孩子都有足够的空间来放他们的毛巾和洗漱用品。
Connaissez-vous l'illustrateur français qui s'est fait connaître grâce à ses dessins de couples d'amoureux?
你们知道有个法国插画家因为画情侣而出名的吗?
Je ne me fie pas à ses affirmations.
不相信这些证。
Première cas de figure, queulqu'un est en feu et ses vêtements brûlent.
有人着火了 衣服也烧起来了第一种情况 有人着火了 衣服也烧起来了。
Pour bien se protéger, il faut demander à ses parents d'installer un logiciel antivirus.
为了进行护,必须要求父母安装防病毒软件。
Il faudrait aussi mettre ses affaires en ordre avant l’arrivée du nouvel an.
在过年前,最好是能安排好个人事务。
Avec son traîneau, ses rennes et tous ses cadeaux.
他带着他的雪橇、驯鹿和所有的礼物来了。
Le vent collait contre ses jambes une jupe mouillée.
风使她湿掉的裙子贴在腿上。
À cause d’une maladie congénitale, ses os se cassent comme du cristal.
因为先天疾病他的骨骼像水晶般易碎。
Il prend une feuille entre ses doigts.
他将树叶夹在手指间。
Avec ses enregistrements en main, dans l'espoir de signer un contrat.
她带着她的原创歌曲,希望能签一份合约。
Même après la torréfaction, le café continue à exhaler ses arômes.
即使在烘焙之后,咖啡也会继续散发它的香气。
Ils l'ont en revanche cartographié sous toutes ses coutures.
相反,他们从各个角度拍摄它。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释