Nous aurons besoin de venir à vous pour votre service!
我会以您的需要来为您服务的!
Nous fournirons le prix le plus bas, la meilleure qualité, meilleur service.
我供最低廉的价格,最好的品质,最优的服务。
Vous recevrez un service de haut niveau!
你会得到高水平的服务!
Dans la Société de la notion de situation gagnant-gagnant pour le service public!
本公司本着双赢的念为大众服务!
Nous mettrons les moyens financiers au service de ce groupe.
我会把财政资源来服务于这个群体。
Est un équipement technique de l'excellente qualité des entreprises de services.
是一家技术设备服务质量的优等公司。
Plus de marques locales agents de service, à grande échelle shopping centers.
服务本地多家品牌代商、大型商场。
Offrir aux clients le meilleur service est notre objectif.
为客户供最优质的服务是我的宗旨。
Je fais appel au service de reproduction de la bibliothèque pour photocopier certains documents.
我求助于图书馆的复印部,复印一些资料。
"Bonne clients, un service de qualité usine" est une société de négoce.
“服务好客人,服务好工厂”是本公司贸易的原则。
Votre choix, mon service, ce qui nous permettra de progresser.
你的选择,我的服务,让我一起进步。
Nous avons d'ailleurs offert nos services à l'opération hybride UA-ONU au Darfour.
在这方面,我已向非洲-国苏丹混维和行动供服务。
Les exploitants participants reçoivent des versements annuels directs en contrepartie des services environnementaux qu'ils offrent.
参与的土地用户供环境服务,可以得到直接的年度付款。
La mise au point de services financiers intégrés destinés aux plus pauvres devrait être encouragée.
应鼓励发展包容广泛的金融服务,使最穷的人也能享有金融服务。
Si ces conditions étaient meilleures, la tendance à vouloir échapper au service militaire régresserait.
如果服役条件得到改善,避免服役的倾向就不会那么严重。
Elle a également proposé l'assistance et les services d'experts de la Suède.
她还表示愿意供瑞典专家协助。
Elles seront informées des services dont elles peuvent bénéficier dans le cadre de l'aide sociale.
她会得到挪威福利系统的服务信息。
Le système actuel peut facilement s'effondrer si des systèmes de service de remplacement sont adoptés.
如果实行替代性服役制度,现行制度会很容易崩溃。
Des services essentiels d'aide alimentaire, de santé, d'alimentation en eau et d'assainissement ont été fournis.
在这期间供了必须粮食、保健、饮水和环卫服务。
Les échanges Sud-Sud concernent également le secteur des services.
南南交流同样也发生于服务行业。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ah... Il va falloir contacter le service après-vente!
啊...该叫售后服务过来帮忙了!
Laurent, voilà Nicole, la secrétaire de notre service.
Laurent,这是Nicole,我们部门的秘书。
Les systèmes de visée sont hors service, Patron.
瞄准系统损坏 老板。
On l'accuse même d'être au service de l'ennemi !
他甚至被指控为内奸!
Pour obtenir le service du personnel, tapez deux.
联系人事部,请按2。
Ce fut plus facile. Un jeune Parsi, à la figure intelligente, offrit ses services.
这事儿比较容易!有一个相貌挺聪明的年轻的帕西人愿意效。
Ce TGV comporte un service de restauration.
此TGV列车提供餐饮服务。
Le général se tourna vers l'officier en service.
将军转向值勤军官,向他们询问。
Il n’y a pas de quoi, monsieur, à votre service.
必客气,先生,乐意效。
Mais non, je suis content de pouvoir vous rendre service.
的啦,很高兴能够为您提供帮助。
Elle est au nom de... du Service de limousine de Tundraville.
车是冰原镇豪华轿车服务公司。
Elle a besoin de tes services demain, pour toute la journée.
她明一整需要你的帮助。
On doit investir dans un service public, notre école, notre santé.
我们必须投资于公共服务、学校和医疗。
Avec vous, agents publics qui assurez la continuité de nos services.
向确保我们服务连续性的公职人员们。
Et la question du service public dans tous nos territoires.
以及涉及我们所有领土的公共服务的问题。
Le tout premier porte-avion «Fabriqué en Chine» a été mis en service.
首艘国产航母正式列装。
Quand au service de table, il était élégant et d'un goût parfait.
至于台布,餐巾,非常雅致,品位很高。
C’est une série sur les Services secrets français au début des années 60.
它是关于六年代初法国情报局的。
Si vous désirez contacter notre service commercial, tapez 1.
如果您想联系我们的商务服务,请按1.
80 % de plus de 65 ans au service de voirie.
80%的65岁以上的老年人服务于路政局。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释