有奖纠错
| 划词

Nous aurons besoin de venir à vous pour votre service!

会以您的需要来为您服务的!

评价该例句:好评差评指正

Nous fournirons le prix le plus bas, la meilleure qualité, meilleur service.

供最低廉的价格,最好的品质,最优的服务

评价该例句:好评差评指正

Vous recevrez un service de haut niveau!

你会得到高水平的服务

评价该例句:好评差评指正

Dans la Société de la notion de situation gagnant-gagnant pour le service public!

本公司本着双赢的念为大众服务

评价该例句:好评差评指正

Nous mettrons les moyens financiers au service de ce groupe.

会把财政资源来服务于这个群体。

评价该例句:好评差评指正

Est un équipement technique de l'excellente qualité des entreprises de services.

是一家技术设备服务质量的优等公司。

评价该例句:好评差评指正

Plus de marques locales agents de service, à grande échelle shopping centers.

服务本地多家品牌代商、大型商场。

评价该例句:好评差评指正

Offrir aux clients le meilleur service est notre objectif.

为客户供最优质的服务是我的宗旨。

评价该例句:好评差评指正

Je fais appel au service de reproduction de la bibliothèque pour photocopier certains documents.

我求助于图书馆的复印,复印一些资料。

评价该例句:好评差评指正

"Bonne clients, un service de qualité usine" est une société de négoce.

“服务好客人,服务好工厂”是本公司贸易的原则。

评价该例句:好评差评指正

Votre choix, mon service, ce qui nous permettra de progresser.

你的选择,我的服务让我一起进步。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons d'ailleurs offert nos services à l'opération hybride UA-ONU au Darfour.

在这方面,我已向非洲-国苏丹混维和行动服务

评价该例句:好评差评指正

Les exploitants participants reçoivent des versements annuels directs en contrepartie des services environnementaux qu'ils offrent.

参与的土地用户供环境服务,可以得到直接的年度付款。

评价该例句:好评差评指正

La mise au point de services financiers intégrés destinés aux plus pauvres devrait être encouragée.

应鼓励发展包容广泛的金融服务,使最穷的人也能享有金融服务。

评价该例句:好评差评指正

Si ces conditions étaient meilleures, la tendance à vouloir échapper au service militaire régresserait.

如果服役条件得到改善,避免服役的倾向就不会那么严重。

评价该例句:好评差评指正

Elle a également proposé l'assistance et les services d'experts de la Suède.

她还表示愿意供瑞典专家协助。

评价该例句:好评差评指正

Elles seront informées des services dont elles peuvent bénéficier dans le cadre de l'aide sociale.

会得到挪威福利系统的服务信息。

评价该例句:好评差评指正

Le système actuel peut facilement s'effondrer si des systèmes de service de remplacement sont adoptés.

如果实行替代性服役制度,现行制度会很容易崩溃。

评价该例句:好评差评指正

Des services essentiels d'aide alimentaire, de santé, d'alimentation en eau et d'assainissement ont été fournis.

在这期间供了必须粮食、保健、饮水和环卫服务

评价该例句:好评差评指正

Les échanges Sud-Sud concernent également le secteur des services.

南南交流同样也发生于服务行业。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


大地测量人员, 大地产, 大地的产物, 大地点, 大地电磁的, 大地电磁勘探, 大地电磁剖面, 大地电流, 大地复苏, 大地感应,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《美国队长3》精彩片段

Ah... Il va falloir contacter le service après-vente!

啊...该叫售后服务过来帮忙了!

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册 视频版

Laurent, voilà Nicole, la secrétaire de notre service.

Laurent,这是Nicole,我们部门的秘书

评价该例句:好评差评指正
《美国队长3》精彩片段

Les systèmes de visée sont hors service, Patron.

瞄准系统损坏 老板。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

On l'accuse même d'être au service de l'ennemi !

他甚至被指控为内奸!

评价该例句:好评差评指正
Les clés du nouveau DELF A2

Pour obtenir le service du personnel, tapez deux.

联系人事部,请按2。

评价该例句:好评差评指正
游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Ce fut plus facile. Un jeune Parsi, à la figure intelligente, offrit ses services.

这事儿比较容易!有一个相貌挺聪明的年轻的帕西人愿意

评价该例句:好评差评指正
Édito A2

Ce TGV comporte un service de restauration.

此TGV列车提供餐饮服务

评价该例句:好评差评指正
《三2:黑暗森林》法语版

Le général se tourna vers l'officier en service.

将军转向值勤军官,向他们询问。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第一册

Il n’y a pas de quoi, monsieur, à votre service.

必客气,先生,乐意效

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Mais non, je suis content de pouvoir vous rendre service.

的啦,很高兴能够为您提供帮助

评价该例句:好评差评指正
疯狂动物城精彩片段节选

Elle est au nom de... du Service de limousine de Tundraville.

车是冰原镇豪华轿车服务公司

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册 视频版

Elle a besoin de tes services demain, pour toute la journée.

她明一整需要你的帮助

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

On doit investir dans un service public, notre école, notre santé.

我们必须投资于公共服务、学校和医疗。

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

Avec vous, agents publics qui assurez la continuité de nos services.

向确保我们服务连续性的公职人员们

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Et la question du service public dans tous nos territoires.

以及涉及我们所有领土的公共服务的问题。

评价该例句:好评差评指正
2020年度最热精选

Le tout premier porte-avion «Fabriqué en Chine» a été mis en service.

首艘国产航母正式列装。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

Quand au service de table, il était élégant et d'un goût parfait.

至于台布,餐巾,非常雅致,品位很高。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

C’est une série sur les Services secrets français au début des années 60.

它是关于六年代初法国情报局的。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说中级

Si vous désirez contacter notre service commercial, tapez 1.

如果您想联系我们的商务服务,请按1.

评价该例句:好评差评指正
C'est ça l'Europe ?!

80 % de plus de 65 ans au service de voirie.

80%的65岁以上的老年人服务于路政局。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


大革命, 大工厂, 大工程, 大工业, 大公, 大公(古奥地利的), 大公夫人, 大公夫人(古奥地利的), 大公国, 大公女儿,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接