Des scientifiques ont fait plusieurs essais fructueux.
开展了不少卓有成效尝试。
Après de nombreuses recherches scientifiques et la pratique.
经过研人员多实践与研究。
Les scientifiques ne sont, pour l'instant, pas parvenus à expliquer cette différence entre les sexes.
直到现在为止,还不能解释为什么不同性别存在这样差异。
Combien etre-vous dans votre institut de recherches scientifiques?
你们研究所研人员有几个?
Un astronome est un scientifique spécialisé dans l'étude de l'astronomie.
天文就是研究天文。
Marx et Engels ont établi la théorie du socialisme scientifique.
马克思和恩克斯创立了社会主义说。
Le créateur d'une théorie scientifique contribue au développement de la société.
理论创立者为社会发展作出贡献。
Poly exploitation minière, de la recherche scientifique, de la transformation dans un commerce.
聚采矿、研、加工贸易于一体。
La technologie de pointe, système de gestion scientifique.
先进技术领域、化管理体系。
Division I en 2002, enregistrée à la Tongji de Shanghai Parc scientifique et technologique.
我司于2002年注册于上海同济技园区。
2 .La formation de l'esprit humain par la culture littéraire ou scientifique.
形成了人类精神或文文化。
La Société est une nouvelle entreprises high-tech, de la recherche scientifique entreprise.Production.Ventes en un!
本公司是一正在崛技企业,本公司集研.生产.销售于一体!
L'introduction de la mondialisation de l'équipement de production moderne et système de gestion scientifique.
引进国际化生产设备及现代化管理体系。
Les collèges et les universités avec une meilleure coopération scientifique.
并且与大院校有较好研合作。
Excellent de la recherche scientifique et technique.
优秀研技术人员。
Maintenir une haute qualité scientifique et l'innovation technologique connue.
秉持一贯品质技创新而闻名。
Populaire orientées vers l'usine, la gestion de l'information scientifique, technique professionnel, expérimenté.
本厂以人为本,管理,技术专业,经验丰富。
En attendant d’hypothétiques retombées scientifiques, il compte bientôt commercialiser la descendance de son poisson.
这些猜想要得到证明尚需时日,但不久以后,琉金后代就会作为商品进行销售。
Set de production, de la recherche scientifique et du développement dans les entreprises high-tech.
集生产,研开发为一体新技术企业。
Il a rapporté de Pékin quantité de données scientifiques.
他从北京带回来许多研资料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un comité scientifique sera chargé du suivi de la vaccination.
科学委员会将负责监测种的情况。
Pouvez-vous me conseiller un bon roman scientifique français ?
您能给我推荐一本好的法国科幻小说吗?
Ce scientifique passionné par l'espace adore aussi les dauphins et il est venu les observer.
这位科学家热衷于太空,但他也喜欢海豚,他来观察海豚。
Les scientifiques ont répertorié plusieurs centaines de causes pouvant induire une allergie chez l'homme.
科学家已经确定了数百种可诱发人类过敏的原因。
Je ne suis même pas non plus un scientifique brillant.
我也不是有成就的科学家。
Selon les scientifiques, le pic de contamination pourrait être atteint en avril.
据科学家称,感染高峰可能在四月份。
Je vais vous lire la définition d'un mot scientifique tirée du dictionnaire.
我将会给你读字典中的一些科学词汇的定义。
Je trouve que le processus scientifique est extrêmement intéressant.
我发现科学的过程非常有趣。
Ce n'est pas scientifique, c'est débile, y'a pas de lien.
这不科学,太蠢了,这两件事完全没关系。
Louis XVI s'entoure des plus grands scientifiques de son époque.
路易十六身边围绕着他那个时代最伟大的科学家。
Déterminés, nous le serons à agir pour amplifier notre réarmement industriel, technologique et scientifique.
我们将决心采取行动,加强我们的工业、技术和科学上的重整。
Différents scientifiques se sont penchés sur ce problème universel.
不同的科学家都对这个全球性的问题十分感兴趣。
La mise en scène de connaissances scientifiques ne va pas sans poser problème.
科学知识的上演并不是没有问题的。
Les scientifiques manipulent un temps qui n’a que peu à voir avec le nôtre.
科学家们使用的时间与我们的几乎没有关系。
Plusieurs fois, le prix a récompensé des découvertes scientifiques moyennement recommandables.
该奖项多次奖励了不太值得称赞的科学发现。
Nadia et Quentin sont surpris d’entendre Klova parler avec assurance de ces notions scientifiques.
Nadia和Quentin很惊讶地听到Klova自信地说着这些科学概念。
S'ils préfèrent passer par exemple un bac littéraire ou par exemple en bac scientifique.
比如说需要择他们是喜欢文学高考还是科学高考。
Bref, nos chers scientifiques ont donc testé leur pilule miracle sur plusieurs patients tests.
总之,我们亲爱的科学家在好几个测试病人上检测了奇迹药丸的效果。
La police scientifique a été dépêchée sur les lieux.
警察迅速赶到了现场。
Quinze jours après, il faisait le contraire en limogeant des scientifiques... Bon...
两周后,他就做了完全相反的事情… … 好吧。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释