Comme on connaît ses saints on les honore.
〈谚语〉知道他怎样的人, 就怎样去对待他。
Une barrique de vin peut faire plus de miracles qu’une église remplie de saints.
桶酒可以比装满天使的教堂,创造出更多的奇迹。
Bon saint bon Dieu! voila madame qui palit, cria Nanon.
"啊哟,老天爷!太太脸都吓白,"娜农叫道。
Yangtze River du nord, au sud, un célèbre saint bouddhiste Jiuhuashan.
公司北临长江、南靠著名佛教圣地九华山。
Dans une situation désespérée, les six saints prirent une résolution.
在这绝望的时刻,六位官做出决定。
Aux dernier bruits du jour mêle de saints concerts.
伴着日最后的嘈杂,管风琴弹起圣的音乐。
Il vaut mieux prier Dieu que ses saints.
宁跪上帝,不求圣徒。
C'est un saint qu'on ne fête plus.
〈转义〉这威信扫地的人。
C'est le but de servir les saints jours, d'accueillir des amis étrangers à fréquenter.
这就天圣人的服务宗旨,欢迎中外朋友的光顾。
Les paroles de cette femme etaient constamment saintes et chretiennes.
这位妇女的话圣的,显示基督徒的本色。
N'attends pas d'être un saint pour te livrer à l'amour, sinon tun'aimeras jamais.
不要等待成为圣贤再去爱,否则你永远也不会爱。
Il vaut mieux s'adresser à Dieu qu'à ses saints.
〈谚语〉大王好见, 小鬼难过。
Les saintes lettres donnent ample témoignage de ce que je dis.
新旧约圣经会为我的话提供充分证明。
Ils coexistent en harmonie, les fidèles de chaque lieu saint s'entraidant.
这些寺庙和教堂和谐共处,各殿的拜者相互帮助。
L'Ordre de Malte gère depuis 15 ans l'hôpital de la Sainte Famille à Bethléem-Palestine.
马耳他军事教团经营伯利恒—巴勒斯坦圣之家医院已有15年。
Des lieux saints servent de cible ou de sanctuaire à des combattants.
圣的场所成好斗者的目标或为其所用。
Une solution durable doit inclure le statut de la ville sainte de Jérusalem.
持久解决方案必须包括圣城耶路撒冷的地位。
L'Indonésie déplore vivement les travaux d'excavation à la Mosquée sainte Al-Aqsa.
印度尼西亚对在圣地阿克萨清真寺进行挖掘事深表痛心。
La Mosquée Al-Aqsa à Jérusalem est l'un des lieux les plus saints des musulmans.
耶路撒冷的阿克萨清真寺穆斯林的圣地之。
Un camarade sénégalais a été tué à Saint Petersburg.
名塞内加尔人在圣彼得堡被杀死。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
D'après les sondages, plus de la moitié des Français déclarent célébrer la Saint Valentin.
根据数据检测,半数以上的法国人说自己会过情人节。
Et après, je suis allée travailler deux ans chez Saint Laurent avec Tom Ford.
然后我Saint Laurent和Tom Ford一起工作了两年。
En novembre, en Provence, c'est l'été de la Saint Martin.
十一月的普罗旺斯,是圣马丁的夏天。
La Toussaint est une fête catholique, en l'honneur de tous les saints du panthéon catholique.
诸圣瞻礼节是天主教的节日,以纪念天主教万神殿的所有圣徒。
Les français avaient juste un seul prénom, le plus souvent emprunté aux saints chrétiens.
法国人仅有一个名,通常都是督教圣人的名。
Après la prise de la Haie-Sainte, la bataille vacilla.
取了圣拉埃以后,战事形成了相持不下的局面。
Alors, en fait, il s’agit de toute une semaine puisqu’on appelle ça la semaine sainte.
事实上,这是持续一个星期的节日,所以我们称之为圣周。
Cette sainte nitouche y a touché quand même !
你这个假正经的女人也尝到了滋味!
Dites, les filles, vous croyez qu'il y a une sainte Aïcha ?
女孩们都说,你们相信有圣爱莎吗?
Elle est entrée dans l'histoire, et aujourd'hui, elle est considérée comme une sainte.
她进入了历史,如今她被视为圣人。
Les paroles de cette femme étaient constamment saintes et chrétiennes.
这女人的说话老是虔诚圣洁,显出督徒的本色。
Même pour un futur saint, c'est un plaisir digne.
哪怕是未来的圣人,也会认为这个乐趣是同他的身份相称的。"
Enfin, une sainte ne serait pas restée là dedans.
总之,即使是一位女神也不愿意呆这种地方。
Trouve toujours un asile au saint lieu.
终究会找到安身的圣地。
Le sale gosse est devenu le saint des pauvres.
臭小子成了穷人的圣人。
– Vous croyez être un saint, peut-être ?
“您或许以为自己是个大圣人?”
En fait, c'est une ébauche pour la statue d'un saint.
事实上,这是一幅圣人雕像的素描。
Sauf que là, le gros des forces latines de Terre Sainte s'effondre face à Saladin.
只不过圣地的大分拉丁军队被萨拉丁击溃了。
Arrête, je te connais trop, tu as une sainte horreur de la solitude.
“别说了,我实太了解你了,你非常害怕孤独。
Ce saint prêtre se trouva horriblement laid, il était encore plus crotté.
那个圣洁的教士丑得可怕,而且还浑身是泥。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释