有奖纠错
| 划词

Il m'est arrivé une sacrée histoire!.

一件不愉快的事情发生在了我身上。

评价该例句:好评差评指正

Pas de turpitude qui ne fût de droit ce jour-là et chose sacrée.

没有什么勾当在这一天是不合法的,是不神圣

评价该例句:好评差评指正

6 - La mission est sacrée, tu l’exécutes jusqu’au bout, à tout prix.

任务是神圣的,你执行到底。而且,在行动中,如果必要的话,付出你的生命。

评价该例句:好评差评指正

Cette union sacrée présente des atours parfois surprenants.

这一圣团有现惊人的打扮。

评价该例句:好评差评指正

30. Cette statue sacrée de Bouddha se trouve dans le temple de Xiaozhao.

这尊佛像今天供奉在小昭寺内。

评价该例句:好评差评指正

Arrête de sacrer, les voisins du dessus ne seront pas contents.

叫骂楼上的邻居会不高兴的。

评价该例句:好评差评指正

9 – L’imposante Basilique du Sacré Cœur domine tout Paris.

气势雄伟的圣心教堂在俯着巴黎。

评价该例句:好评差评指正

Selon lui, Magdalena est une sacrée veinarde pour avoir vu le jour en captivité.

对他而言,马格塔雷娜是一个在囚禁中出生却幸运的女孩。

评价该例句:好评差评指正

Cette réunion sacrée ne serve pas comme un carnaval politique.

神圣的聚会不是政治嘉年华。

评价该例句:好评差评指正

En Inde, le mariage est considéré comme une institution sacrée.

在印被认为是一种宗教

评价该例句:好评差评指正

De surcroît, il revendique des terres sacrées appartenant à ses voisins.

此外,日本还对属于其邻国的神圣领土提出领土主张。

评价该例句:好评差评指正

À un niveau plus profond, les traditions sont érodées avec leurs croyances sacrées.

在更深一层上,传统随着他们的神圣信仰一并消失了

评价该例句:好评差评指正

Satisfaire nos besoins, voire nos instincts, nous conduit à violer toutes les notions sacrées.

满足需求甚至本能,导致我们违反所有神圣的思想

评价该例句:好评差评指正

Aux termes de l'article 17 de la constitution « la personne humaine est sacrée et inviolable ».

《宪法》第17条指出“个人神圣不可侵犯”。

评价该例句:好评差评指正

L'idée noble et sacrée de la « mère patrie » et l'image du village natal sont indissociables.

“祖国母亲”这一伟大、神圣的概念和故乡的形象不可分地联接在一起。

评价该例句:好评差评指正

La vie de chaque être humain est sacrée et doit être protégée.

每个人的生命都是神圣的,必须得到保护。

评价该例句:好评差评指正

Il n'existe aucune valeur, si sacrée soit-elle, que le terrorisme intégriste n'ait foulée au pied.

每项价值,无论多么神圣,都曾遭到原教旨主义恐怖主义的践踏。

评价该例句:好评差评指正

La famille, en tant que noyau de la société malienne, est considérée comme sacrée.

家庭作为马里社会的核心被为是神圣的。

评价该例句:好评差评指正

"Sacré" de la marque de l'entreprise.Sainteté le mode d'octroi de licenses, de luxe élégant.Bienvenue à parler d'affaires.

"圣洁"是公司品牌.圣洁牌款式新颖,尚奢华.欢迎广大客商洽谈.

评价该例句:好评差评指正

La mission est sacrée, tu l'exécutes jusqu'au bout et, s'il faut, en opérations, au péril de ta vie.

任务是神圣你必须要执行到底﹐即使得战死沙场。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Clermont, clermont-ferrand, Clermontois, clérocratie, Clérodendron, clérouquie, Clerus, clervaux, Cléry, Clethra,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

得心应口说法语

Vous m’avez retiré une sacrée épine du pied.

你真的帮了我很大的忙。

评价该例句:好评差评指正
亚瑟王骑士

Il sait que la quête de la coupe sacrée est très dangereuse.

他知道寻找圣杯是很危险的。

评价该例句:好评差评指正
总统马克龙演讲

Pour Napoléon se sacrant lui-même, un matin de décembre 1804.

1804年12月的一天早晨,拿破仑为自己加冕

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法 第一册 视频版

Je ne pense pas que vous ayez l'intention de recouvrir le Sacré-coeur?

我想您应该不会是想把圣心教堂给盖起来吧?

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

À l’ouest, il y a le Bois de Boulogne, au nord, Mont-Martre, avec le Sacré-Cœur.

往西面是布洛涅森林,北面是蒙马特高地圣心教堂。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Observez les trois chedi, le grand chedi doré, la bibliothèque sacrée et le panthéon royal.

察这三个舍利塔,高大的金佛塔,神圣的藏经楼皇家法藏殿。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Par exemple, j'ai une sacrée gueule de bois aujourd'hui.

比如,我今天宿醉得厉害

评价该例句:好评差评指正
奇趣美术馆

Non mais t'es vraiment une sacrée bonne comédienne.

你真是个了不起的演员。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

J'espère bien, mais c’est une sacrée compétition !

我也希望这样这是一场神圣的比赛!

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

J'espère bien, mais c'est une sacrée compétition !

我也希望,但是这是一场神圣的比赛!

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

Lorsque les combats débutent durant l'été 14, l'union sacrée et le patriotisme deviennent centraux.

当14年夏天战斗开始后,神圣的联合主义成为中心。

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

Ces guerres sacrées, extrêmement ritualisées, sont encore sujettes à controverse quant à ces objectifs.

这些神圣的战争极其仪式化,但关于这些目标仍然存在争议。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Bonjour, le Sacré-Cœur à Montmartre, le quartier Montmartre, Sacré-Cœur, je ne sais pas.

你好,我最喜欢蒙马特的圣心教堂,蒙马特区圣心教堂,我不知道。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

J'apprécie aussi toujours le Sacré-Cœur à Montmartre.

我也总是喜欢蒙马特的圣心教堂。

评价该例句:好评差评指正
《天使美丽》电影节选

Pendant ce temps, au pied du Sacré-Cœur, les bénédictines soignent leurs revers.

这时,在圣心大教堂的脚下,修女们在练习反手球。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Sacrée économie de temps et d'énergie, vous en conviendrez.

您一定会同意,这确实节省了时间精力。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Valentine, dit Morrel, la mort est sacrée par elle-même.

“瓦朗蒂娜,”莫雷尔说,“死人本身就是神圣的。”

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Si fait, mon fils, une recommandation sacrée.

“有的,我的孩子,有一个神圣的嘱托

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Il la conduisit jusqu'à la chapelle dédiée au Sacré-Cœur.

他领着她一直走到敬献圣心的祷告室。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Où vont-ils chercher leurs histoires ? Il faut une sacrée dose d'imagination.

“这些人是在哪里找到这些故事的?想象力真是丰富。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


climatiser, climatiseur, climatisme, Climatius, climatogramme, climatographie, climatographique, climato-hypocrite, climatologie, climatologique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接