L'hiver touche à sa fin, nous attendons l'arrivée du printemps.
冬天接近了尾声,我们期待着春天到来。
Elle a découvert ce que lui cachait sa mère .
她发现了她妈妈向她隐瞒事情。
Le patron a sous sa direction 10 personnes.
老板领导着10员工。
Il est plus grand que sa soeur.
比姐姐长得高。
Il a fait 10 fautes dans sa dictée.
听有10错误。
Il a passé la fin de sa vie dans un fauteuil roulant .
晚年在轮椅上度过。
Je le connais immédiatement à sa voix.
我通过声音立刻认出来。
Il est en train d'établir l'index de sa thèse.
在做论文索引目录。
Le capitaine était lui aussi marin dans sa jeunesse.
船长年轻时也曾是水手。
Il arrive au bout de sa carrière.
到了职业尽头。
Le chien se couche aux pieds de sa maîtresse .
狗躺在主人脚边。
Il y avait foule à sa fête.
在聚会上有很多人。
Cette fille murmure un secret à l'oreille de sa mère.
这女孩凑到妈妈耳边悄悄说出一秘密。
Il a marié sa fille à un homme riche.
把自己女儿嫁给了一有钱人。
Il ne tolère pas que sa fille sorte le soir.
不允许自己女儿在夜间出门。
Il a grandit auprès de sa grand-mère.
是在祖母身边长大。
Elle a reçu une lettre de sa famille.
她收到一封家里来信。
Elle prépare le repas pour sa famille.
她在为家人准备饭菜。
L'agneau dormait paisiblement à côté de sa mère.
小羊羔安静地睡在妈妈身边。
Louise courut annoncer à sa mère cette nouvelle qui la rendait si joyeuse.
路易丝急忙跑去把那使她欣喜若狂消息告诉她母亲。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le soir, elle fait ses devoirs dans sa chambre.
晚上,她房做作业。
Elle veut travailler pour gagner sa liberté.
她想要通过工作赢得自由独立。
Ou il y a trois radicaux dans sa conjugaison du présent de l'indicatif.
或者说, 直陈式现时变位中有三个词根。
Oui, oui, il lit des journaux dans sa chambre. Attendez, je vous passe Thomas.
,,他房报呢。请稍等,我让托马来接您电话。
Elle habite à Nice avec sa famille.
她和她家人住尼斯。
Michel Dupuis, gardien au Casino de Deauville, raconte sa vie.
多维尔赌场保安Michel Dupuis讲述了他人生。
Il cherche sa montre et ses lunettes.
他找他手表和眼镜。
Non. Je suis sa secrétaire. C'est pour quoi ?
不是得,我是她秘书。您有什么事吗?
Mais... mais lui, il a déjà sa rose.
可是 可是他已经拥有玫瑰了。
30 septembre 75, OK. Dis donc, sa carrière a commencé tôt!
75年九月30号,好。对了,她业生涯开始得真早!
Tue-le Rob, envoie sa tête à son père!
罗柏,杀了他!把他人头寄给他老子!
Ses vestiges témoignent de sa splendeur passée.
它遗迹证明了它曾经辉煌。
Sa peau est croustillante et sa chair est tendre.
烤鸭表皮酥脆,肉质鲜嫩。
27 % de sa population est composée de résidents étrangers.
它有27%人口,由外国居民组成。
Et puis,on n’est pas athlète toute sa vie.
而且,我们总不能一辈子都是运动员。
Tu ne devineras jamais la façon dont j'ai fait sa connaissance!
你永远想象不到我是怎么遇到她!
Quand la femme de l'empereur moghol Shâh Jahân mourut, sa douleur fut immense.
莫高尔王朝皇帝沙贾汗妻子去世后,他悲痛万分。
L' esprit du mal est marqué sur sa face !
坏毛病印刻他脸上!
Il y a tellement de goûts de macarons chez Ladurée, et chacun a sa couleur.
店有很多不同味道马卡龙。每一种都有不同颜色。
Le soja cultivé en France est non OGM, et c'est justement sa chance.
法国种植大豆不是转基因产品,这正是它机会。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释