Une telle revalorisation était déjà intervenue en 2008.
样的调整曾在2008年出现过。
Une revalorisation qui risquerait de nuire aux exportations, vitales pour l'économie.
升值会对出口和经济造成很大响。
La figure 2 ci-après présente une installation de traitement typique pour la revalorisation des métaux.
一个直接利用金的典型加工厂如图2所示。
Le présent chapitre s'applique presque exclusivement à la revalorisation pyrométallurgique.
本章几乎专门适用于火法冶金直接利用。
La revalorisation, que ce soit par fusion ou par hydrométallurgie, nécessite une infrastructure réglementaire complexe.
直接利用,无论是通过冶炼或湿法冶金,均需要复杂而又规范的基础设施。
On dispose d'une gamme étendue de technologies de récupération et de revalorisation.
有范围广泛的回收和直接利用技术可以采用。
Les indices de revalorisation des pensions vont également être modifiés.
退休金计划中所使用的指数将之发生变化。
Sa préservation et sa revalorisation ne sont pas synonymes de repli sur les traditions.
其保存和重新评估应被认为与传统方面的内向和与世隔绝义。
Ils revendiquent une revalorisation de leur salaire et la reconnaissance de la pénibilité de leur travail.
他们这样做是为了要求增加薪水,明确自己工作的辛劳。
Les directives distinguent différents segments dans le secteur industriel, la récupération, le recyclage et la revalorisation.
本准则按其工业结构在的部分对回收、再循环和直接利用加以区分。
Les métaux non-ferreux font l'objet d'une récupération, d'un recyclage et d'une revalorisation poussés dans la société mondiale.
全世界都广泛回收利用有色金。
Elle applique ainsi les mêmes règles de revalorisation annuelle (au 1er juillet de chaque année) ou d'indexation.
样实行按年加薪(每年7月1日)和指数挂钩的规则。
3 Le conseil maintient qu'il y a eu discrimination et ajoute que les revalorisations annoncées sont dérisoires.
律师坚持他提出的歧视指控,并指出对于年金的调整并没有任何实质意义。
Le revalorisation, et dans une moindre mesure, la refusion, présente un risque de rejet de matériaux dangereux.
直接利用,和在较少程度上,包括回熔,具有排放有害物质的可能。
Un projet de décret portant revalorisation de leur rémunération est en cours d'examen devant le Conseil d'Etat.
一项有关重新评估其报酬的法律草案正由行政法院审核。
La récupération, le recyclage et la revalorisation des métaux sont des procédés industriels qui nécessitent des contrôles environnementaux.
金的回收、再循环和再利用都是需要环境控制的工业过程。
Il convient donc de surveiller les fondeurs de revalorisation sous l'angle des émissions de dioxines et de furanes.
因而,应监控直接利用型冶炼厂是否有二恶英和呋喃的排放。
Ces boues peuvent être vendues sur la base de leur teneur en métal, puis faire l'objet d'une revalorisation.
淤泥可以根据其金含量出售并之被再生利用。
Le nord du Brésil a enregistré une revalorisation moyenne de 35 %, atteignant même 37,9 % dans le réseau public.
巴西北部地区的平均增长率达到35%,州教育网络的平均值略高,为37.9%。
La lutte pour la revalorisation de la femme, sa protection, son plein épanouissement et les droits de l'enfant.
努力提高妇女地位、保护妇女并使其获得充分发展,保护儿童权利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En effet, le projet de loi initial prévoyait une revalorisation limitée à la moitié de l'inflation.
事实上,最初法案要求将增长幅度限制在通胀率一半以内。
Les médecins réclament la réouverture immédiate de lits en pédiatrie et des revalorisations salariales.
- 医生呼吁立即新开放儿科病床并增加工资。
Bouygues devrait accorder des revalorisations salariales de 4,5 à 6 %.
布依格应该允许工资增长 4.5% 到 6%。
Une revalorisation pour tous les retraités, c'était une promesse du candidat Macron.
- 对所有退休人员进行,这是候选人马克龙承诺。
De nouvelles revalorisations du Smic sont encore possibles cette année.
- 今年仍有可能进一步提高最低工资。
Ils réclament une revalorisation des salaires pour rattraper l'inflation.
他们呼吁增加工资以赶上通货膨胀。
Les médecins libéraux manifestent pour une revalorisation de leurs consultations?
自由派医生示威要求新评他们咨询?
Une revalorisation bien accueillie par ce syndicat étudiant, mais pour eux, elle reste insuffisante.
这个学生会很好地接受了,对他们来说, 它仍然不够。
Enfin, c’est ça qui est intéressant aussi, c’est la revalorisation d’un matériau.
最后,这也是有趣,它是材料新价。
Tout récemment, versement des 1ers salaires intégrant cette revalorisation.
最近,第一笔工资支付纳入了此次。
Ils réclament une revalorisation des gardes de nuit et de week-end.
他们呼吁新评夜间和周末警卫价值。
Une revalorisation qui doit compenser en partie l'inflation.
应部分补偿通货膨胀。
En 2022, inflation record et revalorisation record, plus 5,4 %.
2022 年,通胀率创历史新高,人民币升值率创历史新高,增幅达 5.4%。
De la revalorisation (ou pas) de l'impôt sur le revenu.
所得税(或不)。
L'exemple plus important, c'est la revalorisation des retraites, près de 15 milliards d'euros à l'époque.
最要例子是新价,当时价值接近150亿欧元。
Je crois que vous êtes battu et vous avez défendu la revalorisation des retraites.
我认为你失败了,你捍卫了新评。
La revalorisation des retraites ne sera toutefois pas dans cette loi.
是,将不在本法律中。
La revalorisation des pensions de 2,2% ne bougera pas.
2.2% 增长不会改变。
Pour elle, l'attractivité du métier passe aussi par une revalorisation de la paie.
对她来说,这个职业吸引力也取决于工资增长。
Elle pourrait profiter de la revalorisation.
- 她可以从升级中受益。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释