Chacun se doit de respecter ses droits et ses devoirs.
人人享有其权利并守其义务。
Il faut respecter les lois de la nature.
要然规律。
Il faut respecter les règles à l'école.
在学校要守规章制度。
Nous respectons les connaissances, les talents, et d'encourager l'innovation.
我们尊重知识,重视人才,鼓励创新。
Merci de bien vouloir respecter cette décision qui a été extremement dure à prendre.
衷心感谢你尊重这个决定是非常难以接受。
Bien sûr, je respecterai ton opinion personnelle.
当然,我会尊重你的个人意见。”
S’engage à respecter le tri des déchets.
守废弃分类。
Il est aimé et respecté de tous.
他受到所有人的爱戴与尊敬。
Il faut respecter les droits de l'individu.
应尊重个人的权利。
Yannick, tu le vois, tu l’écoutes et tu le respectes.
Yannick是那种你看过他听过他的话就会敬重的人。
Tout le monde doit protéger et respecter la loi fondamentale.
所有人都应保护和守宪法。
Si oui, j’ai respecté les obligations financières liées à cet engagement.
如果是,则我守与相关的财务义务。
Je respecte par le principe de bonne foi, l'intégrité des transactions.
本人守诚实信用原则,诚信交易。
Quelle que soit ta décision , je la respecterai .
无论你的决定如何,我都会尊重。
Il nous faut respecter les codes de la route.
我们应守交通规则。
L’organisateur se réserve le droit de refuser une tenue ne respectant pas l’étique sportive.
若击剑服的款式细节违背体育规范,组织者保有拒绝的权利。
Chacune doit être respecté clients les plus importants.
每一位值得尊敬的客户都是最重要的。
On respecte chez vous l'égalité de race.
在您的国家,大家都尊重种族平等。
On ne craint pas cette équipe, mais on est tenu de la respecter.
对这一团队不必害怕,但必须给予尊重。
L'armée n'a pas pu faire respecter le couvre-feu.
军队不能有效实施宵禁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je trouve qu'on respecte de moins en moins les valeurs morales.
我觉得人们越来越不尊重道德价值。
Tu as aussi cette volonté de tenir, de respecter la parole donnée.
你也有保留、尊重所给予话语。
Respecté pour son impartialité, il est régulièrement sollicité pour arbitrer des différents entre factions rivales.
因公正受到尊敬,经常被要求在敌对派别之间进行仲裁。
Nous autres, nous nous battons, et nous respectons le sexe.
我们这些人在作战,并且尊重女性。
Mais tous les ans, c’est pareil, qui les respecte vraiment ?
但是每一年,都是相同,真遵守了吗?
Notre volonté est évidemment de pouvoir faire respecter le droit international.
我们当然希能够确保国际法得到尊重。
Une fois à l'intérieur, ils sont invités à respecter les règles de distanciation sociale.
进入室内后,们需遵守社会隔离规则。
Le problème, c’est que Bernard Tapie n'aimait pas trop respecter les règles.
问题在于,Bernard Tapie不太喜欢遵守规则。
Voilà, j'ai respecté la parité. On a trois YouTubeuses et 3 YouTubers.
好了,我遵守了平等原则。有三个女博主,三个男博主。
Vous voyez, on respectait l’art de l’apéro.
这说明我们非常重喝酒艺术。
Les vidéos YouTube, elles respectent tous les critères que j'ai listés précédemment.
Youtube频符合我先前列举所有标准。
Tu as constament cherché à me dépasser, ce que je respecte.
你一直想要超越我,我看中也正是这点。
Il faut respecter un petit peu la vie privée.
我们必须留点隐私。
Les gens se respectent beaucoup plus dans ces tentatives de définition d'un style très personnel.
人们在尝试定义非常个性化风格时更加尊重彼此。
Premièrement, c’est de tenter de respecter une certaine proximité spatio-temporelle.
首先,要尽量遵守一定时空接近性。
Il faut leur montrer aussi que vous partagez leurs valeurs, et les respecter.
应该也要向们展示你们分享们价值观,且遵守。
Respectez rigoureusement la quantité des ingrédients sinon vous n’obtiendriez pas le même résultat.
请严格遵守成分数量,否则您将无法获得相同结果。
Le programme est binational pour respecter le programme scolaire des deux pays.
学习大纲是两国性,目是尊重两个国家学校教学计划。
Le débat est légitime. Je le respecte. Il doit avoir lieu.
争论是合法,我也尊重各方意见。
Et je te dis jamais rien. Je suis tolérant, je te respecte.
我从来没说过你什么。我很宽容,我尊重你。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释